background image

31

INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DE LA PRESIÓN ARTERIAL

¿Qué es la presión arterial?

La presión arterial es la presión que ejerce la sangre contra las paredes de los vasos sanguíneos 
al circular por el cuerpo.
Su corazón, que es el centro del sistema circulatorio, proporciona la fuerza para que la sangre 
fluya o circule. Cuando su corazón se contrae, o “late”, hace que la sangre circule por los vasos 
sanguíneos mediante un aumento de la presión. Esta es la mayor presión en el ciclo o lo que 
se denomina presión sanguínea SISTÓLICA. Entre los latidos, el corazón se relaja y la presión 
arterial disminuye. Esto se denomina presión arterial DIASTÓLICA.
Esta serie de eventos, que ocurre en un único latido, se denomina CICLO CARDÍACO.
Su Monitor de presión arterial automático leerá automáticamente la presión arterial y mostrará 
tanto las lecturas de la presión sistólica como la diastólica en la pantalla. El número que aparece 
en la posición superior corresponde a la presión sistólica y el número que aparece en la posición  
inferior corresponde a la lectura de la presión diastólica.

(sistólica)

(diastólica)

120 80

/

La presión arterial se mide en milímetros (mm) de mercurio (Hg) y, por lo general, al registrarla, 
se indica primero la presión sistólica (120) y la diastólica (80) después. Típicamente, los números 
están separados por una barra ( / ) según se indica más arriba.
Ambas lecturas, la SISTÓLICA y la DIASTÓLICA, son necesarias para que un médico pueda 
evaluar el estado de la presión arterial de un paciente.
Póngase en contacto con su médico para recibir información específica acerca de su presión 
arterial.

¿Qué influye en la presión arterial?

Muchos factores relacionados con la genética, edad, sexo, altitud, actividad física, ansiedad,  

desarrollo muscular, ciertos medicamentos e incluso el momento del día pueden influir en la pre-

sión arterial. Factores como el dormir y la relajación disminuyen la presión arterial, mientras que la 

ansiedad o el ejercicio físico la aumentan.

Содержание 04-630-001

Страница 1: ...SELECT DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR Please read this guidebook completely before operating the unit Item 04 630 001 Item 04 631 001 Item 04 630 006 Item 04 631 006 English Spanish INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...The purchaser must return the original Blood Pressure Monitor prior to a replacement product being provided Replacement of the product is the only remedy covered by the Limited 5 Year Warranty This w...

Страница 3: ...use your monitor will provide you with many years of reliable readings To achieve the maximum benefit from your blood pressure monitor we recommend that you first consult with your physician or traine...

Страница 4: ...p the inflation or deflation process anytime by pressing the POWER button PRODUCT IDENTIFICATION SYS DIA mmHg PUL min mmHg Arm Cuff AC Adapter Port Digital Display POWER Button on off MEMORY Recall Bu...

Страница 5: ...ood pressure and display both systolic and diastolic readings on the screen Your systolic will be positioned as the upper number and the diastolic reading will be the lower number systolic diastolic 1...

Страница 6: ...ition Because of this it is important to take consistent daily measurements of your blood pressure The variations in your individual readings should only be interpreted by your physician or a trained...

Страница 7: ...et place You should be seated and relaxed 3 Avoid smoking eating taking medication alcohol consumption or physical activity 30 minutes prior to measuring your blood pressure If you are exhibiting sign...

Страница 8: ...ic pressure 180 mmHg or Diastolic pressure 110 mmHg Stage 2 Hypertension Systolic pressure 160 179 mmHg or Diastolic pressure 100 109 mmHg Stage 1 Hypertension Systolic pressure 140 159 mmHg or Diasto...

Страница 9: ...E Please consult with your physician or trained healthcare professional for further information regarding an irregular heartbeat if this symbol appears frequently at the end of a reading If Irregular...

Страница 10: ...local regulations at the end of their usage NOTE Replace the batteries when the Low Battery symbol appears on the display or when the display remains blank when the POWER button is pressed 4 It is re...

Страница 11: ...y 4 The date Fig 2 followed by the hour and minutes will flash Repeat steps 2 and 3 to adjust the date time setting 5 After setting the minutes the unit will automatically exit out of the date time se...

Страница 12: ...or open the cuff by pulling or rolling the bottom of the cuff towards the right Fig 2 This should open the cuff creating a cylinder Do not extend the cuff beyond the metal bar 5 Insert your arm into...

Страница 13: ...n Fig 5 6 When the display appears as shown Fig 6 the monitor is ready The cuff will automatically begin to inflate 7 Once the cuff inflates to the appropriate pressure level the measurement will begi...

Страница 14: ...ton again to scroll through the saved measurements Fig 1 After you ve scrolled through all the readings the unit will automatically turn off NOTE Each memory bank can store up to 60 readings When the...

Страница 15: ...unstable or it has too much air left in it Once the arrow stops flashing the unit is ready to take a measurement Appears when recalling a measurement from memory DIA SYS DIA SYS DIA SYS DESCRIPTION OF...

Страница 16: ...plying Your Blood Pressure Cuff and Taking Your Blood Pressure Reading sections Replace the batteries EE symbol displays Do not talk or move during the measurement Review Applying Your Blood Pressure...

Страница 17: ...with Ethyl alcohol 75 90 then dry the cuff by airing 9 No component of the monitor should be serviced by the user The circuit diagrams component part lists descriptions calibration instructions or oth...

Страница 18: ...n Automatic Pressure Release Valve Manual fast release Memory Built in memory enabling display of up to 120 measurements Automatic shut off Approximately 1 minute after last button operation Operation...

Страница 19: ...630 001 04 630 006 04 631 001 and 04 631 006 should assure that it is used in such an environment Emissions test Compliance Electromagnetic environment guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The 04 6...

Страница 20: ...601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Floors should be wood concrete or ceramic til...

Страница 21: ...006 04 631 001 or 04 631 006 should assure that it is used in such an environment IMMUNITY test IEC 60601 test Compliance level Electromagnetic environment guidance Radiated RF IEC 61000 4 3 3 V m 80...

Страница 22: ...is the recommended separation distance in meters m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level b in each frequ...

Страница 23: ...d If the measured field strength in the location in which the 04 630 001 04 630 006 04 631 001 04 631 006 are used exceeds the applicable RF compliance level above the 04 630 001 04 630 006 04 631 001...

Страница 24: ...04 630 001 04 630 006 04 631 001 or 04 631 006 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment transmitters and...

Страница 25: ...requency of the transmitter where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the separation distance for...

Страница 26: ...SAMPLE BLOOD PRESSURE LOG...

Страница 27: ...STRUCCIONES MONITOR DIGITAL DE PRESI N ARTERIAL SELECT S rvase leer toda esta gu a antes de operar la unidad Art culo n 04 630 001 Art culo n 04 631 001 Art culo n 04 630 006 Art culo n 04 631 006 Ing...

Страница 28: ...esi n Arterial original antes de que se proporcione un producto de reemplazo El reemplazo del producto es el nico recurso que ofrece la Garant a limitada por 5 a os Esta garant a le otorga derechos le...

Страница 29: ...n sangu nea Con el uso y cuidado adecuados su monitor le proporcionar muchos a os de lecturas confiables Para obtener el mayor beneficio de su monitor de presi n arterial le recomendamos que primero...

Страница 30: ...Hg Brazalete para el brazo Puerto para adaptador AC Conector del tubo Visor Digital Bot n para llamar la MEMORIA Bot n de encendido encendido apagado PRECAUCI N Puede detener el proceso de inflado o d...

Страница 31: ...a en la pantalla El n mero que aparece en la posici n superior corresponde a la presi n sist lica y el n mero que aparece en la posici n inferior corresponde a la lectura de la presi n diast lica sist...

Страница 32: ...to de su condici n Es por esto que es importante tomar mediciones diarias consistentes de su presi n sangu nea Las variaciones en las lecturas individuales s lo debe interpretarlas su m dico o un prof...

Страница 33: ...esi n sangu nea en un lugar tranquilo Debe estar sentado y relajado 3 Evite fumar comer tomar medicamentos el consumo de alcohol o la actividad f sica 30 minutos antes de la lectura Si presenta se ale...

Страница 34: ...sist lica 180 mmHg o Presi n arterial diast lica 110 mmHg Grado 2 de Hipertensi n Presi n arterial sist lica 160 179 mmHg o Presi n arterial diast lica 100 109 mmHg Grado 1 de Hipertensi n Presi n art...

Страница 35: ...suarios controlar la presi n arterial con exactitud a n cu ndo los latidos del coraz n sean irregulares Cuando se detectan latidos del coraz n irregulares aparecer el cono IHB Fig 1 NOTA Solicite m s...

Страница 36: ...ales cuando ya no se los utilice NOTA Cambie las bater as cuando aparezca el s mbolo de Poca Bater a en el visor o cuando el visor permanezca en blanco al presionar el bot n de ENCENDIDO 4 Se recomien...

Страница 37: ...GADO POWER para marcar el ingreso 4 La fecha Fig 2 seguida de la hora y minutos titilar en forma intermi tente Repita los pasos 2 y 3 para establecer la configuraci n de fecha hora 5 Despu s de establ...

Страница 38: ...a aur cula derecha del coraz n 4 Agrande o abra el brazalete extendiendo o enrollando la parte inferior del brazalete hacia la derecha Fig 2 Esto deber a abrir el brazalete creando un cilindro No exti...

Страница 39: ...a tal como se muestra Fig 6 el monitor est listo El brazalete comenzar a inflarse autom ticamente 7 Una vez que el brazalete se haya inflado hasta el nivel de presi n adecuado comenzar la medici n 8 L...

Страница 40: ...t n MEMORY para desplazarse por las mediciones almacenadas Fig 1 Una vez que se haya desplazado por todas las lecturas la unidad se apagar autom ticamente NOTA Cada banco de memoria puede guardar hast...

Страница 41: ...ez que la flecha ha dejado de titilar la unidad est lista para tomar una medici n Aparece cuando trae una medici n de la memoria DIA SYS DIA SYS DIA SYS DESCRIPCI N DE LOS S MBOLOS DEL VISOR DESCRIPCI...

Страница 42: ...as secciones C mo Colocar el Brazalete de Presi n Arterial y C mo Tomar una Lectura de Presi n Arterial Cambie las bater as Aparece el s mbolo EE Se movi o convers durante la medici n Refi rase a la s...

Страница 43: ...nica Limpie el interior el lado que est en contacto con la piel del manguito con un pa o suave exprimido despu s de haberlo humedecido con alcohol et lico 75 90 y deje secar al aire 9 El usuario no d...

Страница 44: ...V lvula de descarga de presi n autom tica Liberaci n r pida manual Memoria Visor con memoria incorporada que permite hasta 60 mediciones Apagado autom tico Alrededor de un minuto despu s de presionar...

Страница 45: ...el 04 630 001 04 630 006 04 631 001 y 04 631 006 deben asegurarse de que se use en tal entorno Prueba de emisiones Cumplimiento Gu a sobre entornos electromagn tic Emisiones de RF CISPR 11 Grupo 1 04...

Страница 46: ...re entornos electromagn ticos Descarga electrost tica electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Los pisos deben ser de madera cemento o azulejos cer micos S...

Страница 47: ...1 y 04 631 006 deben asegurarse de que se use en tal entorno Prueba de INMUNIDAD Nivel de prueba seg n la norma IEC 60601 Nivel de cumplimiento Gu a sobre entornos electromagn ticos RF radiada IEC 610...

Страница 48: ...de acuerdo con las indicaciones del fabricante del transmisor y d es la distancia de separaci n recomendada expresada en metros m Las resistencias de los campos de transmisores de RF fijos seg n lo d...

Страница 49: ...ntensidad de campo obtenida en el lugar donde se utiliza el 04 630 001 04 630 006 04 631 001 y 04 631 006 excede el nivel de cumplimiento de RF correspondiente detallado m s arriba se debe verificar e...

Страница 50: ...e 04 630 001 y 04 630 006 pueden ayudar a impedir la interferencia electromagn tica manteniendo una distancia m nima entre los equipos de comunicaci n por RF port tiles y m viles transmisores y 04 630...

Страница 51: ...frecuencia del transmisor donde P corresponde a la potencia m xima de salida nominal del transmisor expresada en vatios V de acuerdo con las indicaciones del fabricante del transmisor NOTA 1 a 80 MHz...

Страница 52: ...52 EJEMPLO DE REGISTRO DE PRESI N ARTERIAL...

Страница 53: ...53 91 630 631 05 15 2015 HealthSmart International...

Страница 54: ...54...

Отзывы: