HBM U93 Скачать руководство пользователя страница 45

45

U93

A2081-2.2 en/de/fr

HBM

au paragraphe “Limites de capacité de charge” et aux caractéristiques techni­
ques.

Prévention des accidents

Bien que la force nominale indiquée dans la plage de destruction corresponde
à un multiple de la pleine échelle, il est impératif de respecter les directives
pour la prévention des accidents du travail éditées par les caisses profession­
nelles d'assurance accident.

Mesures de sécurité supplémentaires

Les capteurs de force ne peuvent déclencher (en tant que capteurs passifs)
aucun arrêt (relatif à la sécurité). Il faut pour cela mettre en œuvre d'autres
composants et procéder à des mesures constructives, tâches qui incombent à
l'installateur et à l'exploitant de l'installation.

Lorsque les capteurs de force risquent de blesser des personnes ou endom­
mager des biens suite à une rupture ou un dysfonctionnement, l'utilisateur
doit prendre des mesures de sécurité supplémentaires appropriées afin de ré­
pondre au moins aux exigences des directives pour la prévention des acci­
dents du travail (parex. dispositifs d'arrêt automatiques, limiteurs de charge,
lanières ou chaînes de sécurité ou tout autre dispositif anti‐chute).

L'électronique traitant le signal de mesure doit être conçue de manière à em­
pêcher tout endommagement consécutif à une panne du signal.

Risques généraux en cas de non‐respect des consignes de sécurité

Les capteurs de force correspondent au niveau de développement technologi­
que actuel et présentent une parfaite sécurité de fonctionnement. Les cap­
teurs peuvent représenter un danger s'ils sont montés, installés, utilisés et
manipulés par du personnel non qualifié sans tenir compte des consignes de
sécurité. Toute personne chargée de l'installation, de la mise en service, de
l'utilisation ou de la réparation d'un capteur de force doit impérativement avoir
lu et compris la notice de montage et notamment les informations relatives à
la sécurité. En cas d'utilisation non conforme des capteurs de force, de non‐
respect de la notice de montage et du manuel d'emploi, ainsi que des présen­
tes consignes de sécurité ou de toute autre consigne de sécurité applicable
pour l'usage des capteurs de force (par ex. les directives pour la prévention
des accidents du travail éditées par les caisses professionnelles d'assurance
accident), les capteurs de force peuvent être endommagés ou détruits. En
cas de surcharges notamment, les capteurs de force peuvent se briser. En
outre, la rupture d'un capteur de force peut endommager des biens ou blesser
des personnes se trouvant à proximité du capteur de force.

Si les capteurs de force sont utilisés pour un usage non prévu ou si les consi­
gnes de sécurité ou encore les prescriptions de la notice de montage ou du
manuel d'emploi sont ignorées, cela peut également entraîner une panne ou

Содержание U93

Страница 1: ...A2081 2 2 en de fr Kraftaufnehmer U93 Montageanleitung Mounting Instructions Notice de montage Force transducer Capteur de force...

Страница 2: ...English Seite 3 22 Deutsch Page 23 42 Fran ais Page 43 63...

Страница 3: ...4 2 Moisture and humidity 10 4 3 Deposits 11 5 Mechanical installation 12 5 1 Important precautions during installation 12 5 2 General installation guidelines 12 5 3 Mounting for tensile compressive l...

Страница 4: ...r and safe op eration of the force transducer requires proper transportation correct storage siting and mounting and careful operation Loading capacity limits The data in the technical data sheet must...

Страница 5: ...rsonnel Every person in volved with siting starting up operating or repairing a force transducer must have read and understood the mounting instructions and in particular the technical safety instruct...

Страница 6: ...ents could lead to damage to property NOTE Description of a situation that could lead to damage to property The marking below draws your attention to important information about the product or about h...

Страница 7: ...automation technology is a require ment and as project personnel you must be familiar with these concepts As automation plant operating personnel you have been instructed how to handle the machinery Y...

Страница 8: ...be taken when transporting and installing the devices Dropping or knocking the transducers may cause permanent damage It is essential to provide careful sealing so that the sensitive strain gage ap pl...

Страница 9: ...t two are stretched and the other two compressed when a force acts on the transducer 3 2 Strain gage covering To protect the SG the U93 force transducers are welded at an appropriate place with a thin...

Страница 10: ...4 2 Moisture and humidity Series U93 force transducers are hermetically weld sealed giving them de gree of protection IP67 per DIN EN 60529 test conditions 100 hours under 1 m water column Neverthele...

Страница 11: ...of the measuring force thus invalidating the measured value force shunt NOTE Measurement errors may be the result if dust or dirt is deposited inside the force transducer The relevant areas are marke...

Страница 12: ...aded This can cause danger for the operating personnel of the system in which the transducer is installed Implement appropriate safety measures to avoid overloads or to protect against resulting dange...

Страница 13: ...te With this method of installation transducers can measure axial forces in both the tensile and pressure directions Alternating loads can also be recorded perfectly For exact positioning the transduc...

Страница 14: ...tion Nominal rated force kN Centering diameter CH8 Tightening torque MA NVm Screws for transducer mounting min floor side thread reach mm 1kN 10kN 18 9 4 x M 5 12 9 5 20kN 50kN 32 16 8 x M 6 12 9 8 Im...

Страница 15: ...es parallel to power lines or control circuits If this is not possible in cable pits for example protect the measurement cable with a rigid steel conduit for example and keep it at least 50 cms away f...

Страница 16: ...ion Tip Swap the white and red cable wires over if you need a negative output volt age at the amplifier under compressive loading 6 2 1 Connecting to terminals 1 Cut the cable sheath as shown in Fig 6...

Страница 17: ...tion for example measuring point name zero value filters 2 Calibration rights CAL level This level concerns entries that a calibration laboratory must be able to change if for example the sensitivity...

Страница 18: ...cified in the IEEE Stan dard For the measurand of force this is the unit N The resolution of the characteristic values mapped in TEDS characteristic curve of the transducer must also be selected when...

Страница 19: ...he HBM data sheet Calibration date 1 Jun 2006 CAL Date the manufacturing certificate was created at HBM or date of last calibration or entry of TEDS data Format day month year Calibration initials HBM...

Страница 20: ...tance Ro 230 350 Insulation resistance Ris 1x 109 Reference excitation voltage Uref V 5 Operating range of excitation voltage BU G V 0 5 12 Nominal rated temp range Bt nom C 10 70 Operating temperatur...

Страница 21: ...ed connection M8 x 1 45 K U93 1 kN 0 10 kN G E F approx 0 5 1 1 5 8 x 45 4 x 90 K D approx 5 22 5 admissible centering depth approx 10 approx 5 approx 10 Nominal rated force A B CH8 D E F G K 0 1 M U9...

Страница 22: ...2 2 en de fr HBM 9 Options U93 force transducer version options Code Nominal rated force 1K00 1 kN 2K00 2 kN 5K00 5 kN 10K0 10 kN 20K0 20 kN 50K0 50 kN Code Cable length 03 3 m 06 6 m 12 12 m Code Ca...

Страница 23: ...atur 30 4 2 Feuchtigkeit 30 4 3 Ablagerungen 31 5 Mechanischer Einbau 32 5 1 Wichtige Vorkehrungen beim Einbau 32 5 2 Allgemeine Einbaurichtlinien 32 5 3 Montage f r Zug Druckbelastung 33 6 Elektrisch...

Страница 24: ...reie und sichere Betrieb der Kraftaufnehmer setzt sach gem en Transport fachgerechte Lagerung Aufstellung und Montage sowie sorgf ltige Bedienung voraus Belastbarkeitsgrenzen Beim Einsatz der Kraftauf...

Страница 25: ...em Stand der Technik und sind betriebssi cher Von den Aufnehmern k nnen Gefahren ausgehen wenn sie von unge schultem Personal oder unsachgem montiert aufgestellt eingesetzt und bedient werden Jede Per...

Страница 26: ...Situation hin die wenn die Sicherheitsbestimmungen nicht beachtet werden Tod oder schwere K rperverletzung zur Folge haben kann WARNUNG Beschreibung einer m glicherweise gef hrlichen Situation Ma nah...

Страница 27: ...n Dazu z hlen Personen die mindestens eine der drei folgenden Voraus setzungen erf llen Ihnen sind die Sicherheitskonzepte der Automatisierungstechnik bekannt und Sie sind als Projektpersonal damit ve...

Страница 28: ...Transport und Einbau der Ger te St e oder St rze k nnen zu permanenten Sch den am Aufnehmer f hren Die sorgf ltige Abdichtung zum Schutz der empfindlichen Dehnungsmess streifenapplikationen durch das...

Страница 29: ...gedehnt und die zwei anderen gestaucht werden wenn auf den Aufnehmer eine Kraft einwirkt 3 2 Abdeckung der Dehnungsmessstreifen Zum Schutz der DMS sind die Kraftaufnehmer U93 an entsprechender Stelle...

Страница 30: ...4 2 Feuchtigkeit Kraftaufnehmer der Serie U93 sind hermetisch dicht verschwei t und errei chen die Schutzklasse IP67 nach DIN EN 60529 Pr fbedingungen 100 Stunden unter 1 m Wassers ule Trotzdem sollte...

Страница 31: ...rch den Messwert verf l schen Kraftnebenschluss HINWEIS Fehlmessungen k nnen die Folge sein wenn sich Staub oder Schmutz innerhalb der Kraftaufnehmer ablagern Die betreffenden Stellen sind in Abb 4 1...

Страница 32: ...k nnen Gefahren f r das Bedienpersonal der Anlage auftreten in die der Aufnehmer eingebaut ist Treffen Sie geeignete Sicherungsma nahmen zur Vermeidung einer berlas tung oder zur Sicherung gegen sich...

Страница 33: ...chfl chen an ein stei fes voll tragendes Konstruktionselement z B Profil Decke oder Platte ge schraubt Bei dieser Einbauart k nnen die Aufnehmer axiale Kr fte in Zug und in Druckrichtung messen Auch W...

Страница 34: ...ber den Durchmesser C nutzbare Zentriertiefe 1 mm nutzbare Zentriertiefe 1 5 mm C F Abb 5 2 Einbau des Kraftaufnehmers Nennkraft kN Zentrierdurch messer CH8 Anzugsmoment MA NVm Schrauben f r Aufnehmer...

Страница 35: ...kabel von HBM Verlegen Sie Messkabel nicht parallel zu Starkstrom oder Steuerleitungen Falls dies nicht m glich ist z B in Kabelsch chten sch tzen Sie das Messkabel z B durch Stahlpanzerrohre und halt...

Страница 36: ...die wei e und die rote Kabelader falls Sie bei Druckbelas tung eine negative Ausgangsspannung am Messverst rker ben tigen 6 2 1 Anschlie en an Klemmen 4 Schneiden Sie den Kabelmantel entsprechend Abb...

Страница 37: ...t werden d rfen und z B abh ngig vom Einsatz ge ndert werden sollen Name der Messstelle Nullwert Filter 2 Kalibrierrechte Stufe CAL Diese Stufe betrifft Eintr ge die ein Kalibrierlabor ndern k nnen so...

Страница 38: ...es Templates werden auch die physikalische Messgr e und die physikalische Einheit festgelegt Die verf gbare Einheit ist in der IEEE Norm f r die jeweilige Messgr e fest gelegt Dies ist f r die Messgr...

Страница 39: ...enblatt Calibration Date 1 Jun 2006 CAL Datum der Erstellung des Pr fproto kolls bei HBM oder der letzten Kali brierung bzw der Eingabe der TEDS Daten Format Tag Monat Jahr Calibration Initials HBM CA...

Страница 40: ...tand Ra 230 350 Isolationswiderstand Ris 1x 109 Referenzspeisespannung Uref V 5 Gebrauchsbereich der Speisespannung BU G V 0 5 12 Nenntemperaturbereich Bt nom C 10 70 Gebrauchstemperaturbereich Bt G C...

Страница 41: ...M A C B C M Mini Verschraubung M8x1 45 K U93 1 kN 0 10 kN G E F ca 0 5 1 1 5 8 x 45 4 x 90 K D ca 5 22 5 nutzbare Zentriertiefe ca 10 ca 5 ca 10 Nennkraft A B CH8 D E F G K 0 1 M U93 1kN 10 kN 35 33 1...

Страница 42: ...42 A2081 2 2 en de fr HBM 9 Optionen U93 Kraftaufnehmer optionale Ausf hrungen Code Nennkraft 1K00 1kN 2K00 2kN 5K00 5kN 10K0 10kN 20K0 20kN 50K0 50kN Code Kabell nge 03 3m 06 6m 12 12m Code Kabelaus...

Страница 43: ...biante 51 4 2 Humidit 51 4 3 D p ts 52 5 Montage m canique 53 5 1 Pr cautions importantes lors du montage 53 5 2 Directives de montage g n rales 53 5 3 Montage pour la charge en traction compression 5...

Страница 44: ...nt parfait et en toute s curit des capteurs de force il convient de veiller un transport un stoc kage une installation et un montage appropri s et d assurer un maniement scrupuleux Limites de capacit...

Страница 45: ...isques g n raux en cas de non respect des consignes de s curit Les capteurs de force correspondent au niveau de d veloppement technologi que actuel et pr sentent une parfaite s curit de fonctionnement...

Страница 46: ...imiser les dangers r siduels Les dispositions correspondantes en vigueur doivent tre respect es Le marquage suivant signale un risque potentiel qui si les dispositions relati ves la s curit ne sont pa...

Страница 47: ...nnes familiaris es avec l installation le montage la mise en service et l exploitation du produit et dis posant des qualifications correspondantes En font partie les personnes remplissant au moins une...

Страница 48: ...U93 48 A2081 2 2 en de fr HBM Le capteur de force doit uniquement tre manipul par du personnel qualifi conform ment aux caract ristiques techniques et aux consignes de s curit...

Страница 49: ...es appareils doivent tre r alis s avec un soin particulier Les chocs et les chutes risquent de provoquer un en dommagement irr versible du capteur Il faut imp rativement conserver l tanch it du bo tie...

Страница 50: ...s soient allong es et les deux autres compri m es lorsqu une force agit sur le capteur 3 2 Recouvrement des jauges d extensom trie Afin de prot ger les jauges d extensom trie les capteurs de force U93...

Страница 51: ...capteurs de force de la s rie U93 sont soud s herm tiquement et attei gnent la classe de protection IP67 selon DIN EN 60529 conditions d essai 100 heures sous 1 m de colonne d eau Les capteurs de for...

Страница 52: ...ure et ainsi faus ser la valeur de mesure shunt NOTE Des erreurs de mesure peuvent se produire lorsque de la poussi re ou des salet s se d posent l int rieur des capteurs de force Les zones concern es...

Страница 53: ...rs de l installation dans laquelle le capteur est mont Prendre des mesures de protection appropri es pour viter toute surcharge ou pour se prot ger des risques qui pourraient en d couler 5 2 Directive...

Страница 54: ...mesurer des forces axiales en traction et en compression Ce montage permet galement de d tecter parfaitement les charges altern es Pour un positionnement exact le capteur est quip de dispositifs de c...

Страница 55: ...ale kN Diam tre de centrage CH8 Couple de ser rage MA NVm Vis destin es au montage du cap teur Longueur de filet mini c t support mm 1kN 10kN 18 9 4 x M 5 12 9 5 20kN 50kN 32 16 8 x M 6 12 9 8 Importa...

Страница 56: ...le capacit de HBM Ne pas poser les c bles de mesure en parall le avec des lignes de puissance ou de contr le Si cela n est pas possible par exemple dans les puits c bles prot ger le c ble de mesure pa...

Страница 57: ...93 technique six fils Conseil Si en compression il faut une tension de sortie n gative sur l amplificateur intervertir les fils conducteurs blanc et rouge 6 2 1 Raccordement des bornes 4 Inciser la ga...

Страница 58: ...e hi rarchie des droits 1 Droits standard niveau USR Ce niveau concerne les entr es qui peuvent tre modifi es par tout utilisa teur et doivent par ex tre modifi es en fonction de l utilisation nom du...

Страница 59: ...son num ro de s rie Zone 3 Cette zone comporte des donn es d finies par le constructeur ou l utilisateur Pour le capteur de force U93 HBM a d j inscrit le template Bridge Sen sor Lors de la cr ation d...

Страница 60: ...n d alimentation selon les ca ract ristiques techniques de HBM Excitation Level Maximum 12 0 V ID Limite sup rieure de la plage utile de tension d alimentation selon les ca ract ristiques techniques d...

Страница 61: ...e Rs 230 350 R sistance d isolement Ris 1x 109 Tension d alimentation de r f rence Uref V 5 Plage utile de la tension d alimen tation BU G V 0 5 12 Plage nominale de temp rature Bt nom oC 10 70 Plage...

Страница 62: ...M Mini raccord vis M8x1 45o K U93 1 kN 0 10 kN G E F env 0 5 1 1 5 8 x 45o 4 x 90o K D env 5 22 5o Profondeur de centrage utile env 10 env 5 env 10 Force nominale A B CH8 D E F G K 0 1 M U93 1kN 10 kN...

Страница 63: ...2 en de fr HBM 9 Options Capteur de force U93 versions en option Code Force nominale 1K00 1 kN 2K00 2 kN 5K00 5 kN 10K0 10 kN 20K0 20 kN 50K0 50 kN Code Longueur de c ble 03 3 m 06 6 m 12 12 m Code T...

Страница 64: ...are not to be understood as express warranty and do not constitute any liability whatsoever nderungen vorbehalten Alle Angaben beschreiben unsere Produkte in allgemeiner Form Sie stellen keine Bescha...

Отзывы: