HBM Paceline CFT Скачать руководство пользователя страница 31

31

CFT

A2529-2.0 en/de/fr

HBM

7

Technische Daten (VDI/VDE2638)

Piezoelektrischer Kraftaufnehmer

CFT/...

Nennkraft

kN

5

20

50

70

120

Empfindlichkeit

pC/N

-7,7

-7,7

-4,1

-4,1

-4,0

Zul. Querkraft

1)

% F

nom

0,5

3,5

Max. Gebrauchskraft

kN

5,5

22

60

84

144

Bruchkraft

kN

10

31

160

220

510

Eigenfrequenz

kHz

40

36

54

46

31

Schwingbreite

% F

nom

100 bei Druckkraft

Gebrauchstemperatur

o

C

-40 ... +120

Relative Umkehrspanne, 0,5 x F

nom

,

typ.

%

< 1 (typ. 0,5)

Relative Linearitätsabweichung

%

< 1 (typ. 0,5)

Temperatureinfluss auf die
Ausgangsspanne/10K

%

<  0,5

Nennmessweg (

"

15 %)

μ

m

11

18

30

30

31

Isolationswiderstand

Ω

> 10

13

Schutzart 

nach DIN EN60529

IP65

Anzugsdrehmoment für die
Anschlussschrauben

N

m

0,5

1

2

4

21

Gewicht

g

8

22

137

240

790

Anschluss

10-32 UNF

1)

bezogen auf einen Krafteinleitungspunkt auf der Krafteinleitungsfläche

Содержание Paceline CFT

Страница 1: ...A2529 2 0 en de fr Piezoelectric force transducer Piezoelektrischer Kraftaufnehmer Capteurs de charge piézo électrique CFT Mounting instructions Montageanleitung Notice de montage ...

Страница 2: ...English Page 3 18 Deutsch Seite 19 32 Français Page 33 48 ...

Страница 3: ...emperature 10 3 2 Moisture and humidity 11 3 3 Deposits 11 4 Structure and principle of operation 12 5 Mechanical installation 13 5 1 Important precautions during installation 13 5 2 General installation guidelines 13 5 3 Installation for compressive loading 14 6 Connection 16 7 Specifications VDI VDE2638 standards 17 8 Dimensions in mm 1 mm 0 03937 inches 18 ...

Страница 4: ...asurements in test benches press fit processes test and inspection equipment and presses Use for any additional purpose shall be deemed to be not appropriate In the interests of safety the transducer should only be operated as described in the Mounting Instructions It is also essential to comply with the legal and safety requirements for the application concerned during use The same applies to the...

Страница 5: ...nd operators should plan implement and respond to the safety en gineering considerations of force measurement technology in such a way as to minimize remaining dangers Prevailing regulations must be complied with at all times There must be reference to the remaining dangers associated with force measurement technology Remaining dangers are indicated in these Mounting Instructions by the following ...

Страница 6: ...e design or safety engineering point of view except with our express agreement Any modification shall exclude all liability on our part for any damage resulting therefrom The product is delivered from the factory with a fixed hardware and software configuration Changes can only be made within the possibilities documented in the manuals Qualified personnel The transducer may be used by qualified pe...

Страница 7: ...th the installation fitting start up and operation of the product and trained according to their job Conditions at the place of installation Protect the force transducer from moisture and dampness or weather conditions such as rain snow ice and salt water To comply with EN 61326 1 para 3 6 the connecting leads of the CFT force measurement chain must not be more than 30 m in length if run in a buil...

Страница 8: ... CFT 20 kN piezoelectric force transducer 1 CFT 50 kN CFT 50 kN piezoelectric force transducer 1 CFT 70 kN CFT 70 kN piezoelectric force transducer 1 CFT 120 kN CFT 120 kN piezoelectric force transducer To be ordered separately 1 KAB143 3 Transducer connection cable Material PFTE length 3 m UNF10 32 connector on both sides ...

Страница 9: ...led very carefully Particular care must be taken when transporting and installing the devices Dropping or knocking the transducers may cause permanent damage The transducers are extremely rigid and have a high natural frequency The specifications list the permissible limits for mechanical thermal and electrical stress It is essential that these are taken into account when planning the measuring se...

Страница 10: ...TION Protect the transducer plug against pollution and under no circumstances touch the connectors plug face with your hand The supplied cover should always be in place when the connection is not in use Once mounted the connection cable should remain connected to the transducer if possible 3 1 Ambient temperature The temperature has little effect on the output signal To obtain optimum mea surement...

Страница 11: ...n cable is properly connected to the force transducer charge amplifier the CFT force transducer has degree of protection IP65 per EN 60529 3 3 Deposits Dust dirt and other foreign matter must not be allowed to accumulate sufficiently to divert some of the measuring force onto the housing thus invalidating the measured value force shunt ...

Страница 12: ...lectrical charges to an analog voltage signal Anti fatigue bolt Thrust piece Measuring elements Housing Clamping device Force is applied via the upper lower mounting surface Depending on the measuring range the transducer can be connected to the customer side load application by a central internal thread or by four flange threads 50 kN 20 kN Measurement follows the piezoelectric principle of measu...

Страница 13: ...t to break which could put people at risk 5 2 General installation guidelines The forces to be measured must act on the transducer as accurately as possible in the direction of measurement Torsional and bending moments eccentric loading and lateral forces may produce measurement errors and destroy the transducer if limit values are exceeded see Specifications The contact surfaces transferring the ...

Страница 14: ...unting surfaces To achieve calibration accuracy over the entire force range the roughness of the support surfaces must be Ra v 0 8 μm and the hardness 40 HRC The support surfaces must be thoroughly cleaned before mounting NOTE Ø D2 Center CFT 50 kN 70 kN 120 kN over diameter D2 admissible centering depth 2 mm F MA MA 45o or 22 5o offset in the drawing Fig 5 1 Force transducer installation Nominal ...

Страница 15: ...ng parts with relevant support surfaces The length of the screws must be such that the depth of the tapped blind hole in the flange of the transducer is utilized However the screws must not rest on the end of the tapped blind hole NOTE When tightening the screwed connections use an open ended spanner on the transducer housing to hold it steady dimension M Chapter 8 ...

Страница 16: ...M 6 Connection For piezoelectric force transducers only high insulation cable that generates low triboelectricity may be used CMA charge amplifier CFT piezoelectric force transducer Transducer connection cable for charge amplifier ...

Страница 17: ...46 31 Oscillation width Fnom 100 for compressive force Operating temperature oC oF 40 120 40 248 Relative reversibility error 0 5 x Fnom typ 1 typ 0 5 Relative linearity error 1 typ 0 5 Effect of temperature on output span 10K 0 5 Nominal rated displacement 15 μm 11 18 30 30 31 Insulation resistance Ω 1013 Degree of protection per DIN EN60529 IP65 Tightening torque for the connecting screws N m 0 ...

Страница 18: ...5 7 13 CFT 45 S P U M D 0 1 D1 D2 D5 D2 H7 G 2 5 T L D4 10 32 UNF T L G D3 D2 H7 B D1 A 2 5 C H 0 1 H 1 Centering ring Nominal rated force 50 70 120 kN R 9 75 mm Type D D1 D2 D2 D3 D4 D5 M H H1 B G T L A C S P U CFT 50 kN 30 21 10 10f7 8 8 5 8 0 02 26 34 4 10 05 M4 8 4 40 05 16 5 56 35 41 35 35 4 CFT 70 kN 36 26 14 14f7 11 12 11 0 02 32 42 4 10 15 M5 9 5 46 15 21 5 62 35 44 35 38 4 CFT 120 kN 54 4...

Страница 19: ...ngungen am Einsatzort 25 3 1 Umgebungstemperatur 25 3 2 Feuchtigkeit 26 3 3 Ablagerung 26 4 Aufbau und Funktionsprinzip 27 5 Mechanischer Einbau 28 5 1 Wichtige Vorkehrungen beim Einbau 28 5 2 Allgemeine Einbaurichtlinien 28 5 3 Einbau für Druckbelastung 29 6 Anschluss 30 7 Technische Daten VDI VDE2638 31 8 Abmessungen 32 ...

Страница 20: ...svorrichtungen Prüfvorrichtungen Pressen vorgesehen Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes darf der Aufnehmer nur nach den Angaben in der Montageanleitung verwendet werden Bei der Verwendung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen Rechts und Sicherheitsvorschriften zu beachten Sinngemäß gilt dies...

Страница 21: ...om Anlagenplaner Ausrüster Betreiber so zu planen zu realisieren und zu verantworten dass Restgefahren minimiert werden Jeweils existierende Vorschriften sind zu beachten Auf Restgefahren im Zu sammenhang mit der Kraftmesstechnik ist hinzuweisen In dieser Montageanleitung wird auf Restgefahren mit folgenden Symbolen hingewiesen Symbol WARNUNG Bedeutung Gefährliche Situation Weist auf eine mögliche...

Страница 22: ...nderung schließt eine Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus Das Gerät wurde ab Werk mit fester Hard und Softwarekonfiguration ausge liefert Änderungen sind nur im Rahmen der in den Handbüchern dokumen tierten Möglichkeiten zulässig Qualifiziertes Personal Der Kraftaufnehmer ist nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten in Zusammenhang mit...

Страница 23: ...t sind und die über die ihrer Tätigkeit entsprechende Qualifikationen verfügen Bedingungen am Aufstellungsort Schützen Sie den Kraftaufnehmer vor Feuchtigkeit oder Witterungseinflüssen wie beispielsweise Regen Schnee Eis und Salzwasser Gemäß EN 61326 1 Abs 3 6 dürfen die Anschlussleitungen der Kraftaufnehmer CFT nicht länger sein als 30 m bei Verlegung innerhalb eines Gebäudes und das Gebäude nich...

Страница 24: ...oelektrischen Kraftaufnehmer der Typenreihe CFT sind für Messungen von Druckkräften geeignet Sie messen dynamische und quasistatische Kräfte mit hoher Genauigkeit und verlangen daher eine umsichtige Handhabung Besondere Aufmerksamkeit erfordern hierbei Transport und Einbau der Geräte Stöße oder Stürze können zu permanenten Schäden am Aufnehmer führen Die Aufnehmer zeichnen sich durch hohe Steifigk...

Страница 25: ...sopropanol gereinigt werden ACHTUNG Schützen Sie den Stecker des Aufnehmers vor Verunreinigungen und berühren Sie die Anschlüsse auf keinen Fall mit den Fingern Steckerfront Setzen Sie die mitgelieferte Abdeckung auf wenn der Anschluss nicht belegt ist Einmal montiert sollte das Anschlusskabel möglichst am Aufnehmer angeschlossen bleiben 3 1 Umgebungstemperatur Die Temperatureinflüsse auf das Ausg...

Страница 26: ...CFT besitzt die Schutzart IP65 nach DIN EN 60529 wenn die Anschlusskabel ordnungsgemäß mit dem Kraftaufnehmer verbunden sind 3 3 Ablagerung Staub Schmutz und andere Fremdkörper dürfen sich nicht so ansammeln dass sie einen Teil der Messkraft auf das Gehäuse umleiten und dadurch den Messwert verfälschen Kraftnebenschluss ...

Страница 27: ...pannungssignal umgesetzt werden können Dehnschraube Druckstück Messelemente Gehäuse Spannstück Die Kraft wird über die obere untere Montagefläche eingeleitet Je nach Messbereich kann der Aufnehmer über ein zentrales Innengewinde oder über vier Flanschgewinde mit der kundenseitigen Lasteinleitung verbunden werden 50 kN 20 kN Die Messung erfolgt durch das piezoelektrische Messprinzip mit sehr hoher ...

Страница 28: ...teht sind zusätzliche Sicherungsmaßnahmen zu treffen 5 2 Allgemeine Einbaurichtlinien Die zu messenden Kräfte müssen möglichst genau in Messrichtung auf den Aufnehmer wirken Torsions und Biegemomente außermittige Belastungen und Querkräfte können zu Messfehlern führen und bei Überschreitung der Grenzwerte den Aufnehmer zerstören siehe Technische Daten die Kontaktflächen welche die Kraft auf den Pi...

Страница 29: ... Kalibriergenauigkeit über den gesamten Kraftbereich zu erreichen müssen die Auflageflächen eine Rauigkeit von Ra v 0 8 μm und eine Härte von 40 HRC aufweisen Vor der Montage sind die Auflageflächen gründlich zu reinigen HINWEIS ØD2 CFT 50 kN 70 kN 120 kN über den Durchmesser D2 zentrieren nutzbare Zentriertiefe 2 mm F MA MA um 45o bzw 22 5o versetzt gezeichnet Abb 5 1 Einbau des Kraftaufnehmers N...

Страница 30: ...ansch des Aufnehmers ausgenutzt wird Die Schrauben dürfen jedoch nicht am Boden des Gewindesackloches aufstehen HINWEIS Zum Anziehen der Schraubverbindungen darf mit einem Gabelschlüssel am Aufnehmergehäuse gegengehalten werden Maß M Kapitel 8 6 Anschluss Für piezoelektrische Kraftaufnehmer dürfen nur hochisolierende Anschlusskabel verwendet werden die wenig Reibungselektrizität erzeugen Ladungsve...

Страница 31: ...6 54 46 31 Schwingbreite Fnom 100 bei Druckkraft Gebrauchstemperatur oC 40 120 Relative Umkehrspanne 0 5 x Fnom typ 1 typ 0 5 Relative Linearitätsabweichung 1 typ 0 5 Temperatureinfluss auf die Ausgangsspanne 10K 0 5 Nennmessweg 15 μm 11 18 30 30 31 Isolationswiderstand Ω 1013 Schutzart nach DIN EN60529 IP65 Anzugsdrehmoment für die Anschlussschrauben N m 0 5 1 2 4 21 Gewicht g 8 22 137 240 790 An...

Страница 32: ...3 45 S P U M D 0 1 D1 D2 D5 D2 H7 G 2 5 T L D4 10 32 UNF T L G D3 D2 H7 B D1 A 2 5 C H 0 1 H 1 Zentrierring CFT 55 kN 70 kN 120 kN R 9 75 mm Typ D D1 D2 D2 D3 D4 D5 M H H1 B G T L A C S P U CFT 50 kN 30 21 10 10f7 8 8 5 8 0 02 26 34 4 10 05 M4 8 4 40 05 16 5 56 35 41 35 35 4 CFT 70 kN 36 26 14 14f7 11 12 11 0 02 32 42 4 10 15 M5 9 5 46 15 21 5 62 35 44 35 38 4 CFT 120 kN 54 40 21 21f7 17 18 5 17 0...

Страница 33: ...s sur site 40 3 1 Température ambiante 40 3 2 Humidité 40 3 3 Dépôts 41 4 Conception et principe de fonctionnement 42 5 Montage mécanique 43 5 1 Précautions importantes lors du montage 43 5 2 Directives de montage générales 43 5 3 Montage pour charge en compression 44 6 Raccordement 46 7 Caractéristiques techniques VDI VDE2638 47 8 Dimensions 48 ...

Страница 34: ...ce piézo électrique CFT a été conçu pour des mesures de force en compression sur bancs d essai installations d emmanchement machines de contrôle presses Toute autre application est considérée comme non conforme Pour garantir un fonctionnement du boîtier de raccordement en toute sécurité celuici doit être utilisé conformément aux instructions de la notice de montage De plus il convient pour chaque ...

Страница 35: ...e et notamment les informations relatives à la sécurité Dangers résiduels Les performances du capteur de force et l étendue de la livraison ne couvrent qu une partie de la technique de mesure de force La sécurité dans le domaine de la technique de mesure de force doit également être conçue mise en œuvre et prise en charge par l ingénieur le constructeur l opérateur de manière à minimiser les dange...

Страница 36: ...r que son produit est conforme aux exigences des directives européennes correspondantes la déclaration de conformité est disponible à l adresse suivante http www hbm com HBMdoc Symbole Signification Marquage d élimination des déchets prescrit par la loi Les équipements mis au rebut ne doivent pas conformément aux réglementations nationales et locales en matière de protection de l environnement et ...

Страница 37: ... ces personnes les connaissent en qualité de membres du personnel chargés d un certain projet En qualité d opérateur des installations d automatisation ces personnes ont obtenu des instructions concernant le maniement des installations et l utilisation des appareils et technologies décrites dans le présent document leur est familière Ces personnes sont chargées de mettre en service et maintenir de...

Страница 38: ...sser une longueur de 30 m lors d une pose des câbles à l intérieur du bâtiment et ne doivent pas sortir du bâtiment Entretien Le capteur de force piézo électrique CFT est sans entretien Prévention des accidents Bien que la force nominale indiquée dans la plage de destruction corresponde à un multiple de la valeur de mesure finale il est impératif de respecter les directives pour la prévention des ...

Страница 39: ...e CFT sont appropriés à des mesures forces en compression Ils mesurent les forces dynamiques et quasiment statiques avec une précision élevée et ne nécessitent donc pas de maniement nécessitant une surveillance Dans ce cadre le transport et le montage des appareils doivent être réalisés avec un soin particulier Les chocs et les chutes risquent de provoquer un endommagement irréversible du capteur ...

Страница 40: ... du doigt avant du connecteur Mettez le cache fourni lorsque le connecteur n est pas utilisé Une fois monté le câble de liaison doit rester autant que possible raccordé au capteur 3 1 Température ambiante L influence de la température sur le signal de sortie est faible Il convient de respecter la plage nominale de température pour obtenir de meilleurs résul tats Les erreurs de mesure liées à la te...

Страница 41: ... en de fr HBM 3 3 Dépôts La poussière l encrassement et autres corps étrangers ne doivent pas s accumuler de manière à dévier une partie de la force de mesure sur le boîtier et ainsi à fausser la valeur de mesure shunt ...

Страница 42: ... le biais d un amplificateur de charge Vis de traction Pièce d appui Elément sensible Boîtier Elément tenseur La force est introduite par le biais de la surface de montage supérieure inférieure Suivant la plage de mesure le capteur peut être raccordé par un taraudage central ou 4 filets à bride à l application de charge côté client 50 kN 20 kN De par le principe de mesure piézo électrique la mesur...

Страница 43: ...être prises 5 2 Directives de montage générales Les forces à mesurer doivent autant que possible agir précisément sur le capteur Les moments de tension et de flexion les charges excentrées et les forces transverses risquent d entraîner des erreurs de mesure et de détruire le capteur lors d un dépassement des valeurs limites voir les Caractéristiques techniques Les surfaces de contact transmettant ...

Страница 44: ...férieure Afin d obtenir un calibrage précis sur toute la plage de force les surfaces d appui doivent avoir une rugosité de Ra v 0 8 μm et une dureté de 40 HRC Les surfaces d appui doivent être nettoyées à fond avant le montage REMARQUE ØD2 Centrer le CFT 50 kN 70 kN 120 kN par le biais du diamètre D2 Profondeur de centrage utile 2 mm F MA MA illustré décalé de 45o ou 22 5o Abb 5 2 Montage du capte...

Страница 45: ...dotées de surfaces d appui correspondantes La longueur des vis doit être sélectionnée de sorte que la profondeur du trou borgne taraudé dans la bride du capteur soit utilisée entièrement Toutefois les vis ne doivent pas dépasser au fond du trou borgne taraudé REMARQUE Une clé plate peut le cas échéant servir à bloquer au niveau du boîtier du capteur afin de serrer les raccords vissés cote M chapit...

Страница 46: ...e liaison extrêmement isolants générant une faible électricité par frottement doivent être utilisés pour les capteurs de force piézo électriques Amplificateur de charge CMA Capteur de force piézo électrique CFT Câble de raccordement capteur Amplificateur de charge ...

Страница 47: ...vibratoire Fnom 100 avec force en compression Température utile oC 40 120 Erreur relative de réversibilité 0 5 x Fnom typ 1 typ 0 5 Erreur relative de linéarité 1 typ 0 5 Influence de la température sur la marge de sortie 10K 0 5 Déplacement nominal 15 μm 11 18 30 30 31 Résistance d isolement Ω 1013 Degré de protection selon DIN EN60529 IP65 Couple de serrage des vis de raccordement N m 0 5 1 2 4 ...

Страница 48: ...5 S P U M D 0 1 D1 D2 D5 D2 H7 G 2 5 T L D4 10 32 UNF T L G D3 D2 H7 B D1 A 2 5 C H 0 1 H 1 Bague de centrage CFT 55 kN 70 kN 120 kN R 9 75 mm Type D D1 D2 D2 D3 D4 D5 M H H1 B G T L A C S P U CFT 50 kN 30 21 10 10f7 8 8 5 8 0 02 26 34 4 10 05 M4 8 4 40 05 16 5 56 35 41 35 35 4 CFT 70 kN 36 26 14 14f7 11 12 11 0 02 32 42 4 10 15 M5 9 5 46 15 21 5 62 35 44 35 38 4 CFT 120 kN 54 40 21 21f7 17 18 5 1...

Страница 49: ...49 CFT A2529 2 0 en de fr HBM ...

Страница 50: ...CFT 50 A2529 2 0 en de fr HBM ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...are not to be understood as express warranty and do not constitute any liability whatsoever Änderungen vorbehalten Alle Angaben beschreiben unsere Produkte in allgemeiner Form Sie stellen keine Beschaffenheits oder Haltbarkeits garantie im Sinne des 443 BGB dar und begründen keine Haftung Document non contractuel Les caractéristiques indiquées ne décrivent nos produits que sous une forme générale ...

Отзывы: