
2
Technische Daten
Versorgungsspannung
24 V DC (21 V ... 32 V)
Lüftungsgruppen
1
Ausgang
Relais-Brücke, 24 V / 1,5 A
Anschluss Zu
24 V DC (1. Priorität, z. B. Schlüsseltaster oder Wind-/Regenmelder)
Integrierter Lüftungstaster
Auf/Zu/Stop (2. Priorität)
Anschluss externer potentialfreier Lüftungstaster
max. 10 Stück
Sicherung
T 1,6 A 250 V
Infrarotfernbedienung
Auf/Zu/Stop (3. Priorität)
Reichweite max. 10 m;
zwischen Sender und Empfänger dürfen keine Hindernisse
vorhanden sein (Sichtkontakt);
jede Universal-Fernbedienung einsetzbar,
10 Tasten frei programmierbar
Antenne
integriert
Ausführung
UP-Dose
Schutzklasse
IP 20
Abmessungen
71 x 71 x 43 mm
Technical Data
Supply voltage
24 V DC (21 V ... 32 V)
Ventilation groups
1
Output
relay bridge, 24 V / 1.5 A
Connection close
24 V DC (1st priority, e. g. key pushbutton, wind-/rainsensor)
Integrated ventilation pushbutton
Open/Close/Stop (2nd priority)
Connection additional potential-free ventilation pushbutton max. 10 units
Fuse
T 1.6 A 250 V
Infrared remote control
Open/Close/Stop (3rd priority)
field range max. 10 m;
no objects have to be between transmitter and receiver (visual contact);
every universal remote control applicable,
10 buttons freely programmable
Antenna
integrated
Housing
UP-Socket (concealed frame)
Protection class
IP 20
Dimensions
71 x 71 x 43 mm
Sicherheits- und Montage-
hinweise
Die DIN, VDE sowie Vorschriften der Berufsgenossenschaf-
ten und die Landesbauordnung sind zwingend zu beachten
(Auswahl VDE 0100, VDE 0833, VDE 0800, BGV).
Alle Arbeiten an netzspannungsführenden Bauteilen dürfen
nur durch eine Elektrofachkraft durchgeführt werden. Bei allen
Arbeiten an der Steuerung ist die Netzspannung allpolig abzu-
schalten. Die Steuerung ist gegen unbeabsichtigtes Wieder-ein-
schalten abzusichern. Für die Netzzuleitung ist eine separate
und gekennzeichnete Vorsicherung vorzusehen.
Alle Leitungen, die 24 V DC führen, sind nicht mit Starkstrom-
leitungen zu verlegen (VDE-Vorschriften beachten).
Die Leitungslängen und Leitungsquerschnitte sind gemäß der
technischen Angaben auszuführen.
Nach der Installation der Steuerung sind alle Funktionen zu
überprüfen.
Safety and installation
information
The observance of applicable standards and government safety
organisation regulations as well as of the provisions of your
local power company is mandatory.
Any work on live components may only be performed by
a trained electrician. When working on the control system,
disconnect all poles of the mains supply by an isolating link.
This link must be marked accordingly. The control system must
be protected against accidental actuation.
No wires conducting 24 V DC must be laid together with
electric power lines (follow VDE or equivalent regulations).
All wire lengths and cross sections must correspond with the
technical specifications.
Check all functions of the control system after the completion of
the installation.