background image

F

6

l   

Rangez l’équipement loin de tout 

matériau potentiellement inflammable, 

tel un chauffe-eau ou un sèche-linge à 

gaz, une fournaise à huile, un radiateur 

portatif, etc.

Des rapports font état du fait que les vibra-

tions d’outils à main peuvent contribuer 

à une maladie nommée « Syndrome de 

Raynaud » chez certaines personnes. Les 

symptômes peuvent comprendre le picote-

ment, l’engourdissement et le blanchiment 

des doigts, en général apparents après une 

exposition au froid. Les recherches indiquent 

que les facteurs héréditaires, l’exposition au 

froid et à l’humidité, la diète, le tabagisme et 

les pratiques de travail pourraient contribuer 

à l’apparition de ces symptômes. L’état de la 

science ne permet pas de savoir si des vibra-

tions ou une exposition prolongée puissent 

contribuer à la maladie. Certaines mesures 

peuvent être prises par l’opérateur afin de po

-

tentiellement réduire les effets de la vibration :

l   

Gardez votre corps chaud, particulière-

ment au niveau de la tête, du cou, des 

pieds, des chevilles, des mains et des 

poignets.

l   

Maintenez une bonne circulation 

sanguine en exécutant des exercices 

vigoureux des bras pendant des pauses 

fréquentes et en évitant de fumer.

l   

Limitez les heures de travail avec 

l’appareil. Tentez de remplir chaque 

journée de tâches ne nécessitant pas 

l’utilisation du taille-haie ou autre équipe-

ment électrique à main.

l   

Portez des gants. Les gants aident à 

réduire la transmission de la vibration de 

la machine vers vos mains.

Si vous ressentez un inconfort ou que vous 

remarquez une rougeur et une enflure de vos 

doigts suivies par un blanchiment et une perte 

CONSIgNES DE SÉCUrITÉ ET

DIRECTIVES D’UTILISATION

AvErTISSEMENT

!

de sensation, consultez votre médecin avant 

de vous exposer à nouveau au froid et à la 

vibration.

IMPOrTANT

!

CONSIgNES DE SÉCUrITÉ    

ADDITIONNELLES POUr  

COUPE-HErbES À ESSENCE

l   

N’UTILISEZ AUCUN AUTRE CARBU-

RANT que celui recommandé dans le 

guide de l’utilisateur. Suivez toujours 

les directives de la section « Carburant 

et lubrification » de ce guide. N’utilisez 

jamais de l’essence à moins qu’elle ne 

soit mélangée avec un lubrifiant pour 

moteurs à 2 temps. Ceci peut causer des 

dommages non réparables et annulera 

la garantie du fabricant.

l   

NE PAS FUMER en remplissant le 

réservoir d’essence ou en utilisant 

l’équipement.

l   

N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL SANS UN 

SILENCIEUX et sans un écran de silen-

cieux installé de manière appropriée.

l   

NE TOUCHEZ PAS au silencieux avec 

les mains ou le corps.  Maintenez 

l’appareil avec le pouce et les doigts 

placés autour de la poignée.

l   

N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL DANS 

UNE POSITION ANORMALE ; par 

exemple, pieds déséquilibrés, bras 

étendus, ou à une seule main. Utilisez 

toujours les deux mains en vous servant 

de cet appareil et placez le pouce et les 

doigts autour de la poignée.

l   

NE SOULEVEZ PAS LA TÊTE À FIL 

au-dessus du niveau du sol lorsque 

l’appareil est en marche. L’utilisateur 

peut être blessé.

l   

N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL À TOUT 

AUTRE FIN que la tonte de gazons et de 

jardins.

l   

N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL POUR 

UNE PÉRIODE PROLONGÉE. Prenez 

des pauses régulières.

l   

N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL À MOINS 

Содержание HLG033

Страница 1: ...Manuel d utilisation Operating Manual COUPE BORDURE À ESSENCE 17 PO DE 33 cm 17 33 cc GAS TRIMMER HLG033 HLG033 F GB 3 17 18 30 3 ...

Страница 2: ...s ouvrables Pour de l aide immédiate avec l assemblage ou pour des informations additionnelles sur le produit appelez notre numéro sans frais 1 888 267 7713 Mon Fri 7 30 am 4 30 pm EST Canada and United States except holidays Our Customer Service staff are ready to provide assistance In the case of a damaged or missing part most replacement parts ship from our facility in two business days For imm...

Страница 3: ...ée 4 Écran de silencieux 5 Levier d étrangleur 6 Couvercle de filtre à air 7 Poignée de démarrage 8 Poire d amorçage 9 Réservoir de carburant 10 Verrou de sécurité du déclencheur 11 Interrupteur d allumage 12 Déclencheur de papillon des gaz 13 Écran anti débris 14 Fil de coupe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Страница 4: ...ent Refroidi à l air 2 cycles moteur à essence 33 cm Capacité de carburant Tête de coupe Longueur de l arbre d entraînement Largeur de coupe Carburateur Allumage Poids 900 ml Tête à frapper à 2 fils 120 cm 38 cm 43 cm Carburateur type diaphragme avec pompe purgente Électronique 6 8 kg 15 lb Consignes générales de sécurité Pour employer cet outil comme il se doit vous devez respecter les règlements...

Страница 5: ...us étirez pas trop CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES D UTILISATION l Soyez vigilant Portez attention à ce que vous faites Utilisez le gros bon sens Ne faites fonctionner aucun outil électrique lorsque vous êtes fatigué que avez bu ou consommé des drogues ou médicaments l Soyez toujours conscient de votre environnement Soyez à l affût des ris ques potentiels que vous pourriez ne pas entendre à ca...

Страница 6: ... vers vos mains Si vous ressentez un inconfort ou que vous remarquez une rougeur et une enflure de vos doigts suivies par un blanchiment et une perte CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES D UTILISATION avertissement de sensation consultez votre médecin avant de vous exposer à nouveau au froid et à la vibration important CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR COUPE HERBES À ESSENCE l N UTILISEZ AU...

Страница 7: ...rera pas en contact avec un obstacle quelconque l ARRÊTEZ LE MOTEUR AVANT D EXAMINER LE FIL DE COUPE l ENLEVEZ TOUJOURS DE L ÉCRAN ANTI DÉBRIS de la tête à fil et du mo teur toute accumulation de débris CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR COUPE HERBES À ESSENCE CONSIGNES D UTILISATION avertissement DÉBALLAGE Ne pas faire fonctionner cet outil si une des pièces est manquante Si ceci n est pas...

Страница 8: ... faites fonctionner le moteur avec de l essence ayant un indice d octane inférieur à 90 le phénomène connu sous le nom de cognement peut se produire Ceci entraînerait une augmentation de la tem pérature de fonctionnement et pourrait causer une désastreuse défaillance du moteur HUILE POUR MOTEURS À DEUX TEMPS Pour obtenir le meilleur rendement possible utilisez une huile pour moteur à deux temps de...

Страница 9: ...tenant d essence de remplissage à au moins 9 m 30 pi de distance de l outil avant de le faire fonctionner Ne fumez pas avertissement CONSIGNES D UTILISATION DÉMARRAGE D UN MOTEUR FROID Fig 3 et 4 Pour minimiser la charge sur le moteur lors du démarrage et du réchauffage coupez le fil de coupe à une longueur de 13 cm 1 Placez le coupe herbe sur une surface dure et de niveau 2 Placez l interrupteur ...

Страница 10: ...foncé jusqu à ce que le moteur soit arrêté CONSIGNES D UTILISATION Fig 4 Poignée de démarrage Levier d étrangleur Poire d amorçage Fig 3 Interrupteur d allumage Verrou de sécurité du déclencheur Déclencheur de papillon des gaz INSTRUCTIONS DE COUPE MESURES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES Avant d utiliser cet appareil veuillez relire TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ figurant dans ce guide l SI VOUS N AVEZ...

Страница 11: ... avec votre coupe herbe à tête à fil L utilisateur risque de subir des blessures graves Pour libérer plus de fil faites tourner le moteur avec le papillon des gaz complètement ouvert et frappez la tête à fil sur la pelouse Le fil sera automatiquement libéré Le couteau incorporé dans l écran anti débris coupera le fil excessif Fig 5 CONSIGNES D UTILISATION avertissement Fig 5 Enlevez périodiquement...

Страница 12: ...à droite S approcher de l herbe ou des mauvaises herbes avec la pointe du fil et en inclinant la tête à fil légèrement vers l avant SCALPAGE Faites très attention en effectuant le scalpage Pour cette opération conservez un espace de 30 m 100 pi entre l utilisateur et les autres personnes ou les animaux Le scalpage est l élimination de toute végéta tion jusqu au sol Pour ce faire inclinez la tête à...

Страница 13: ...ig 7G H H FILTRE À AIR N utilisez jamais le coupe herbe sans le filtre à air Il faut garder le filtre à air propre S il devi ent endommagé installez un filtre neuf Nettoyage du filtre à air 1 Appuyez sur la patte qui maintient en place le couvercle du filtre à air Retirez le couvercle et soulevez le filtre de la boîte 2 Lavez le filtre avec du savon et de l eau N utilisez PAS de l essence 3 Laisse...

Страница 14: ...fficile ou des dommages permanents après l entreposage 1 Effectuez tout l entretien général recom mandé dans la section sur l entretien du guide de l utilisateur 2 Nettoyez bien la surface externe du mo teur l ensemble d arbre d entraînement l écran anti débris et la tête à fil 3 Vidangez le carburant du réservoir à carburant 4 Une fois que le carburant est vidangé démarrez le moteur 5 Faites tour...

Страница 15: ...2 Réglage incorrect du mé lange de carburateur 3 Bougie d allumage encras sée 4 Filtre à carburant colmaté 1 Suivez les instructions dans le guide de l utilisateur 2 Demandez à un centre de service autorisé de faire le réglage du carburateur 3 Nettoyez et écartez les électrodes ou remplacez la bougie 4 Remplacez le filtre à carbu rant L appareil démarre mais la puissance du moteur est insuf fisant...

Страница 16: ...ugie d allumage 1 Nettoyez et écartez les électrodes ou remplacez la bougie Moteur tourne de façon irrégulier 1 Réglage incorrect du mé lange de carburateur 1 Demandez à un centre de service autorisé de faire le réglage du carburateur Fumée excessive 1 Mélange de carburant incor rect 1 Utilisez un mélange de carburant approprié mélange 40 1 ...

Страница 17: ... de nos tech niciens en service et ce de 07h30 à 16h30 heure normale de l Est du lundi au vendredi La garantie ne porte pas sur l usure normale y compris l usure des accessoires Le produit est garanti pendant 36 mois s il est utilisé à des fins normales Toute garantie devient invalide si le produit a été surchar gé ou soumis à un usage négligent ou inadéquat ou si une personne autre qu un agent au...

Страница 18: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Line Head 2 Drive Shaft 3 Front Handle 4 Muffler Cover 5 Choke Lever 6 Air Filter Cover 7 Starter grip 8 Primer bulb 9 Fuel tank 10 Safety trigger lock 11 Ignition switch 12 Throttle trigger 13 Debris shield 14 Trimming line ...

Страница 19: ...Agency regulations Specifications Engine Displacement Air cooled 2 cycle gas engine 33 cc Fuel capacity Bump head Drive shaft length Cutting width Carburetor Ignition Weight 900 ml Twin line bump 120 cm 38 cm 43 cm Diaphram type with purge pump Electronic 6 8 kg 15 lb General safety instructions To use this tool properly you must observe the safety regulations the assembly instruc tions and the op...

Страница 20: ...or string which can be thrown or become entangled in the cutting line or blade l Keep all screws and fasteners tight Never operate equipment when it is im properly adjusted or not completely and securely assembled l Check for damaged parts Before further use of the unit a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine if it will oper ate properly and perform its inten...

Страница 21: ...IT IN AWKWARD POSITIONS off balance outstretched arms or one handed Always use two hands when operating unit with thumbs and fingers encircling handles l DO NOT RAISE LINEHEAD above ground level while unit is operating Injury to operator could result l DO NOT USE UNIT FOR ANY PUR POSE OTHER than trimming lawn or garden areas l DON T OPERATE UNIT FOR PROLONGED PERIODS REST PERIODICALLY l DON T OPER...

Страница 22: ...ult in serious personal injury n Carefully remove the product from the carton n Inspect the product to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have inspected and operated the product The Haussmann HLG033 Gas Trimmer is supplied with the following accessories n Trimmer assembly n Front handle assembly n Grass guard assembly n String h...

Страница 23: ...tighten Wipe up any fuel spillage WARNing operating instructions STARTING A COLD ENGINE Fig 2 3 To minimize load on engine during starting and warm up trim excess trimming line to 13 cm 1 Place trimmer on firm flat surface 2 Move ignition switch to RUN 3 Your unit is designed with a 2 position choke CLOSED and OPEN Move choke lever to CLOSED position 4 Prime the carburetor Pump the primer bulb 6 8...

Страница 24: ...nimum of 15 m 50 ft between operator and other people and animals when trimming or mowing Allow a distance of 30 m 100 ft between opera tor and other people and animals when SCALPING with linehead trimmer IF OPERATING UNIT ON A SLOPE stand below the cutting attachment Don t operate on a slope if there is the slightest chance of slipping or losing your footing important allow rope to snap back from...

Страница 25: ... garden or to clean out a particular area NOTE Even with care trimming around foundations brick or stone walls curbs etc will result in above normal line wear Trimming Mowing Swing trimmer with a sickle like motion from side to side Don t tilt the linehead during the procedure Test area to be trimmed for proper cutting height Keep linehead at same level for even depth of cut Close trimming Positio...

Страница 26: ... illustration Fig 7C keeping tension with each half separated by the spool driver Wind to within 15 cm 6 of the ends 6 Lock each end of line H into a slot F on opposite sides of the spool Fig 7D 7 Install the spring C over the spindle D Insert each end of the line through the eyelets G in the housing E Fig 7E 8 Lower the spool into the housing E while feeding the line through the eyelets G Ensure ...

Страница 27: ...Never operate the trimmer without the fuel filter in place Internal engine damage could result WARNing important WARNing WARNing Fig 8 Fuel line and filter SPARK PLUG Fig 9 1 Spark plug gap 635 mm 025 2 Torque to 105 to 130 inch pounds 12 to 15 Nm 3 Connect spark plug boot DEBRIS SHIELD KNIFE SHARPENING Fig 10 1 Remove cutter knife from the debris shield 2 Place knife in a bench vise Sharpen knife...

Страница 28: ...l mixture See fuel and lubrication section troubleshooting Problem Unit won t start or starts but will not run Unit starts but engine has low power Engine hesitates No power under load Problem cause 1 Incorrect starting procedures 2 Incorrect carburetor mixture adjustment setting 3 Fouled spark plug 4 Fuel filter plugged 1 Incorrect lever position on choke 2 Dirty air filter 3 Incorrect carburetor...

Страница 29: ...Smokes excessively Problem cause 1 Incorrect carburetor mixture adjustment setting 1 Incorrect fuel mixture Corrective action 1 Have carburetor adjusted by an authorized service facility 1 Use properly mixed fuel 40 1 mixture troubleshooting ...

Страница 30: ...nicians at our toll free service line at 1 888 267 7713 from 7 30 am 4 30 pm Eastern Standard Time Monday to Friday Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for nor mal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair other than by ...

Страница 31: ...onnexion en aluminium 6 9 Déclencheur de réglage rapide 6 10 Ressort 6 11 Boulon de déclencheur 6 12 Bouton 6 13 Vis hexagonal externe 6 14 Anneau renforcé 7 Ens de poignée de type en D No Description 7 1 Vis hexagonal externe 7 2 Poignée de type en D 7 3 Rondelle plate 7 4 Rondelle à ressort 7 5 Bouton 7 6 Écrou hexagonal 8 Ens de tige de coupe 8 6 1 Anneau d essieu 8 6 2 Rondelle de friction 8 6...

Страница 32: ...Nut 6 8 Aluminum connection tube 6 9 Quick shift trigger 6 10 Spring 6 11 Trigger bolt 6 12 Knob 6 13 Outer hex screw 6 14 Stiffened ring 7 D type handle assembly No Description 7 1 Outer hex screw 7 2 D type handle 7 3 Flat washer 7 4 Spring washer 7 5 Knob 7 6 Hex nut 8 Cutting rod assembly 8 6 1 Axle ring 8 6 2 Friction washer 8 6 3 Oil bearing 8 6 4 Bolt sleeve 8 6 5 Wool felt 8 6 6 Shaft conn...

Страница 33: ...tion about your trimmer model number type serial number etc Si votre coupe bordure exige le service demandez à votre détaillant l adresse d un centre de service autorisé de votre région ou appeler nous en composant le 1 888 267 7713 Pour toute communication veuillez vous préparer à donner tous les renseignements concernant votre coupe bordure numéro de modèle numéro de série etc SchÉma schematic d...

Страница 34: ...otateur dynamo magnéto 1 29 Écrou M8 1 30 Bobine d allumage 1 31 Cordon électrique 1 32 Boulon M5 x 20 2 33 Rondelle B 2 34 Ressort 1 No Description Qté 35 Embrayage centrifuge 2 36 Rondelle 2 37 Cheville à vis 2 38 Carter de ventilateur 1 39 Boulon M5 x 20 4 40 Fixation à ressort 1 41 Palier 1 42 Anneau 2 43 Piston 1 44 Axe de piston 1 45 Joint statique 1 46 Segment de piston 2 47 Joint statique ...

Страница 35: ...3 Diaphragme 1 69 24 Bac de récupération 1 69 25 Pompe d amorçage 1 No Description Qté 69 26 Couvercle de pompe 1 69 27 Vis M3 x 22 4 70 Levier d étrangleur 1 71 Bague de retenue 4 1 72 Écrou 4 1 73 Support de filtre à air 1 74 Vis M5 x 50 2 75 Ens Démarreur 1 76 Étrangleur 1 77 Vis ST4 2 x 12 1 78 Filtre à air 1 79 Couvercle de filtre à air 1 80 Étiquette 1 81 Vis 1 82 Pied 1 83 Patin de caoutcho...

Страница 36: ...crew M5 x 30 4 28 Magneto rotor 1 29 Nut M8 1 30 Ignition coil 1 31 Cord comp 1 32 Bolt M5 x 20 2 33 Washer B 2 34 Spring 1 No Description Qty 35 Centrifugal clutch 2 36 Washer 2 37 Screw pin 2 38 Fan cover 1 39 Bolt M5 x 20 4 40 Clip 1 41 Bearing 1 42 Ring 2 43 Piston 1 44 Wrist pin 1 45 Gasket 1 46 Piston ring 2 47 Gasket 1 48 Cylinder 1 49 Screw M5 x 18 4 50 Cowling assy 1 51 Spark plug 1 52 Co...

Страница 37: ...ragm 1 69 21 Mid body 1 69 22 Diaphragm gasket 1 69 23 Diaphragm 1 69 24 Fuel return 1 69 25 Priming bulb 1 No Description Qty 69 26 Pump cover 1 69 27 Screw M3 x 22 4 70 Choke lever 1 71 Stop ring 4 1 72 Nut 4 1 73 Air filter base 1 74 Screw M5 x 50 2 75 Starter assy 1 76 Choke 1 77 Screw ST4 2 x 12 1 78 Air filter 1 79 Air filter cover 1 80 Label 1 81 Screw 1 82 Stand plate 1 83 Rubber cover 1 8...

Страница 38: ...GB v 080116 38 F SchÉma schematic drawing ...

Страница 39: ...v 080116 ...

Отзывы: