background image

F

R

A

N

Ç

A

IS

2

F

R

A

N

Ç

A

IS

LISTE DES COMPOSANTES

1.

   Assemblage du faisceau laser

2.

   Bouton marche/arrêt du laser

3.

   Ouverture du faisceau laser

4.

   Interrupteur à gâchette

5.

   Bouton de blocage  

 

en position d’arrêt

6.

   Boîtier du moteur

7.

   Poignée principale

8. 

  Poignée avant

9.

   Bouton de réglage du biseau

10. 

  Échelle de biseaux

11. 

  Bouton de blocage  

 

du guide parallèle

12. 

  Guide parallèle

13. 

  Levier du protège-lame

14. 

  Protège-lame inférieur

15.

   Base

16.

   Protège-lame supérieur

17.

   Port d’extraction de poussière

18.

    Levier de blocage de la 

profondeur

19.

    Indicateur de profondeur  

de coupe

20.

   Bouton de blocage de l’axe

21.

   Lame

22.

    Espace de rangement pour la  

clé de lame (arrière de la scie)

23.

   Clé de lame

24. 

  Encoche de guide-lame

DESCRIPTION DES SYMBOLES

La plaque signalétique sur votre outil peut comporter des symboles. Ces 
symboles illustrent des renseignements importants sur l’outil ou des directives 
quant à son utilisation.
 

Portez un dispositif de protection anti-bruit. Portez des lunettes de  

 

 

protection. Portez un masque respiratoire.

 

L’outil est doté d’une double isolation pour une protection accrue.

 

Conforme à la réglementation et aux normes  

 

de sécurité pertinentes

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Veuillez jeter ou recycler votre produit et l’emballage en  
fonction de la réglementation de votre municipalité. 

AVERTISSEMENTS

1.

 

 Ne tentez en aucune circonstance de modifier la position du faisceau laser. 
Il a été réglé en usine de façon à ce qu’il soit centré exactement au centre 
de la lame. 

2.

    Le faisceau laser peut être plus difficile à voir lors des journées très 

ensoleillées ou sur certaines surfaces.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

 

Tension : 120V ~ 60Hz

 

Puissance : 15 A

 

Vitesse à vide : 4 700 tr/min

 

Diamètre de la lame : 7 1/4 po (184 mm)

 

Dents de la lame : 40

 

Arbre de la lame : 5/8 po (16 mm)

 

Trait de lame : 3/32 po (2,4 mm)

 

Biseaux : 0° à 55°

 

Profondeur de coupe à 90° : 2 1/4 po (58 mm)

 

Profondeur de coupe à 45° : 1 1/2 po (40 mm)

 

Poids : 10,56 lb (4,8 kg)

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR FAISCEAUX LASER

Le laser utilisé avec cet outil est de classe II, avec une puissance maximale de 
1mW et une longueur d’onde de 650 nm. Ce laser ne présente pas de risque 
optique; par contre, fixer l’intérieur du laser peut causer un aveuglement temporaire.

AVERTISSEMENT.

 L’utilisation d’instruments d’optique avec le laser de cet outil 

augmente les risques de dommages oculaires.

    Ne fixez pas directement le faisceau laser.

    Le faisceau laser doit être utilisé et entretenu conformément aux instructions 

du manufacturier. 

    Ne pointez jamais le laser vers une personne ou un objet autre que la  

pièce à couper. 

    Le laser doit être dirigé vers la pièce à couper, qui doit être exempte 

de surfaces réfléchissantes (le bois ou des surfaces rugueuses sont 
acceptables). Des matériaux réfléchissants tels que l’acier en feuille ne sont 
pas appropriés à l’usage d’un laser, car le faisceau pourrait être réfléchi vers 
l’utilisateur.

DESCRIPTION, CARACTÉRISTIQUES ET CONSIGNES

AVERTISSEMENT   CAUTION

RAYONNEMENT LASER - NE PAS REGARDER LE RAYON NI 

VISUALISER DIRECTEMENT À L'AIDE D'INSTRUMENTS D'OPTIQUE

LASER RADIATION – DO NOT STARE INTO BEAM 

OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
Longueur d’onde / Wavelength: 650 nm

Puissance max. / Max Output:    1 mW

Produit laser de classe II / Class II Laser Product

Conforme aux parties 1040.10 et 1040.11

de la norme FDA21 CFR

Complies with FDA21 CFR Parts 1040.10 and 1040.11

ÉVITER L’EXPOSITION – Un rayonnement laser passe par cette ouverture
AVOID EXPOSURE – Laser radiation is emitted through this aperture

3

TABLE DES MATIÈRES

 

Liste des composantes 

2

 

Description, caractéristiques et consignes 

3

 

Règles de sécurité générales 

4

 

Directives de sécurité additionnelles pour les scies circulaires 

6

 

Directives d’utilisation 

9

 

Entretien 

13

 

Garantie 

13

1

2

3

5

6

8

10

11

13

15

16

17

24

14

21

7

4

19

18

23

12

20

9

Содержание 8400048

Страница 1: ...aler des pièces endommagées ou manquantes ou pour toute autre information veuillez composer notre numéro sans frais 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com Our Customer service staff is available to help you For help with product assembly to report...

Страница 2: ... 3 32 po 2 4 mm Biseaux 0 à 55 Profondeur de coupe à 90 2 1 4 po 58 mm Profondeur de coupe à 45 1 1 2 po 40 mm Poids 10 56 lb 4 8 kg DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR FAISCEAUX LASER Le laser utilisé avec cet outil est de classe II avec une puissance maximale de 1mW et une longueur d onde de 650 nm Ce laser ne présente pas de risque optique par contre fixer l intérieur du laser peut causer un aveuglemen...

Страница 3: ...dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves 2 PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Attachez les cheveux longs Maintenez vos cheveux vos vêtements et vos gants loin de pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement ...

Страница 4: ...ordage de la lame ou de perte de contrôle Tenez l outil par ses surfaces de prise isolées lors d une utilisation qui pourrait couper des fils cachés ou le fil électrique de l outil Le contact avec un fil sous tension polarisera les parties de métal de l outil et provoquera un choc à l utilisateur Lors de la refente utilisez toujours un guide de refente ou un guide droit pour rebords Vous améliorer...

Страница 5: ...nt présents Si quelque chose manque ou si une pièce est brisée communiquez avec le Service à la clientèle au 1 866 206 0888 Si vous détectez une anomalie ne faites pas fonctionner l outil avant d avoir remplacé les pièces défectueuses ou fait corriger le problème Le non respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ASSEMBLAGE La scie circulaire HAUSSMANN a été emballée entièrement ...

Страница 6: ...ommandé de faire un essai sur un morceau supplémentaire afin de déterminer les réglages du guide pour une coupe précise EFFECTUER UNE COUPE EN PLONGÉE 1 Réglez la profondeur de coupe selon l épaisseur du matériau 2 Réglez le biseau à 0 3 Soulevez le levier de relevage de la lame 13 pour exposer la lame placez l avant de la base bien à plat contre la pièce à couper en s assurant que la poignée arri...

Страница 7: ...r que tout est en ordre vous pouvez ensuite l utiliser pour couper le matériau 14 Replacez la clé de lame 23 dans son espace de rangement 22 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Assurez vous que l outil est en position d arrêt et débranché avant d effectuer un ajustement NETTOYAGE 1 Gardez les orifices de ventilation propres et exempts de débris en tout temps 2 Retirez la poussière et la saleté régulièrement L...

Страница 8: ...58 mm Depth of cut at 45 1 1 2 40 mm Weight 10 56 lbs 4 8 kg SAFETY RULES FOR LASER LIGHTS The laser guide used in the tool is Class II with a maximum output of 1mW and a wavelength of 650nm The laser guide does not normally present an optical hazard although staring at the beam may cause flash blindness USER INFORMATION CAUTION The use of optical instruments with this laser product will increase ...

Страница 9: ...AL STARTING BE SURE SWITCH IS OFF BEFORE PLUGGING IN Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents 4 REMOVE ADJUSTING KEYS OR WRENCHES BEFORE TURNING THE TOOL ON A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 5 DO NOT OVERREACH KEEP PROPER FOOTING AND BALANCE AT ALL TIMES Proper foo...

Страница 10: ... bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward operator Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operatin...

Страница 11: ...the chance of kickback and result in a rough cut ADJUSTING THE BEVEL ANGLE CAUTION Always ensure that the saw is switched off and unplugged from the power supply before making any adjustments 1 The saw can be adjusted to cut at any angle between 0 and 55 When making 45 bevel cuts there is a notch 24 in the saw base to help you line up the blade with the line of cut Align your line of cut with the ...

Страница 12: ...se as the reflective surface could direct the beam back at the operator Only turn laser beam on when tool is on work piece 1 Mark the line of the cut on the work piece 2 Adjust the depth of cut and bevel angle as required 3 Rest the front edge of the base on the work piece 4 Switch on the laser beam using the laser light on off button 2 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 5 Align the bea...

Страница 13: ...authorized service centre Thank you for investing in a HAUSSMANN power tool These products have been made to demanding high quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase This guarantee does not affect your statutory rights In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of o...

Страница 14: ...26 27 ...

Страница 15: ......

Отзывы: