background image

RABOTEUSE 3-1/4 PO

Guide de l’utilisateur (p.2)

3-1/4” PLANER

Operator’s Manual (p.17)

PT101008
59595029

CONSERVEZ CE GUIDE

Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, le fonctionnement et la garantie. 

Conservez-le avec la facture d’origine dans un endroit sûr, au sec. 

SAVE THIS MANUAL

You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty. 

Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.

QUESTIONS? 1-866-206-0888

Our Customer Service staff is ready to provide assistance. In the case 
of a damaged or missing part, most replacement parts ship from our 
facility.

For immediate help with assembly, or for additional product information, 
call our toll-free number: 1-866-206-0888.

C

Notre personnel du Service à la clientèle est disponible pour vous 
aider. Dans le cas d’une pièce endommagée ou manquante, la plupart 
des pièces de remplacement sont expédiées de notre usine.

Pour de l’aide immédiate avec le montage, ou pour en savoir plus sur le 
produit, composez notre numéro sans frais:1-866-206-0888.

C

Содержание 59595029

Страница 1: ... place for future reference QUESTIONS 1 866 206 0888 Our Customer Service staff is ready to provide assistance In the case of a damaged or missing part most replacement parts ship from our facility For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 866 206 0888 C Notre personnel du Service à la clientèle est disponible pour vous aider Dans le cas d u...

Страница 2: ...A B 2 ...

Страница 3: ...C D E F G H I J 3 ...

Страница 4: ...agraphes de ce guide d utilisation contenant des symboles d avertissement et des remarques Respectez les remarques d avertissement et de danger Matériau explosif Vitesse à vide n0 V Tension de courant alternatif Attention choc électrique Danger de mort Portez des protections auditives un masque de protection anti poussière et des lunettes et gants de protection Maintenez les enfants à l écart des ...

Страница 5: ...aller une prise polarisée Ne modifiez en aucun cas la fiche La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils relié à la terre et d une alimentation électrique reliée à la terre e N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau dans un appareil électrique accroît le risque de choc électrique f Faites attention au cordon d alimentatio...

Страница 6: ...s Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux trop lâches Tenez vos cheveux vêtements et gants à distance des parties mobiles Les vêtements amples bijoux trop lâches ainsi que les cheveux longs peuvent se faire happer par les parties mobiles 4 Utilisation et entretien de l outil électrique a Ne surchargez pas l outil électrique Utilisez l outil adapté à votre besoin L utilisation correcte de l ...

Страница 7: ...iser Ne tirez jamais la raboteuse vers l arrière sur la surface de la pièce Vous risquez d en perdre le contrôle Ne mettez pas les doigts ou tout autre objet dans la goulotte d évacuation des copeaux Ne dégagez jamais les copeaux lorsque l outil est en marche Un contact avec le tambour à lame entraînera des blessures f Utilisez l outil électrique les accessoires etc selon ces instructions tout en ...

Страница 8: ...e anti poussière conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques Ces produits chimiques sont par exemple Vérification des pièces livrées Retirer avec précaution l outil de son emballage et vérifier que les pièces suivantes sont incluses Raboteuse Plaque de guidage Butée de profondeur de feuillure Clé de la lame Clé à fourches Couloir d évacuation des copeaux 1 1 4 Si l un de ces acce...

Страница 9: ...ral 22 Clé Allen 23 Courroie de transmission 24 Grande roue à courroie 25 Petite roue à courroie 26 Clé ouverte Mise en marche arrêt 1 Mise en marche Appuyer sur la fermeture de sécurité 1 puis appuyer sur l interrupteur marche arrêt 2 et le maintenir enfoncé 2 Arrêt Relâcher l interrupteur marche arrêt 2 AVERTISSEMENT Avant d installer l outil assurez vous que la fiche est débranchée de la source...

Страница 10: ...ar exemple un système d extraction de poussières pour atelier L aspirateur appareil d extraction des poussières utilisé doit être adapté au matériau raboté Branchement 1 Fixer fermement le réducteur 15 sur la goulotte d évacuation des copeaux 3 2 Enfoncer le tuyau d un appareil d extraction de poussières adapté approuvé pour cette utilisation par ex un aspirateur pour atelier sur la goulotte d éva...

Страница 11: ...ttent d utiliser l appareil pour effectuer un chanfreinage simple des bords de la pièce à travailler 1 Utiliser la rainure en V la plus adaptée à la largeur de chanfrein souhaitée 2 Placer la raboteuse comportant la rainure en V 10 sur le bord de la pièce à travailler et déplacer la raboteuse le long du bord Utilisation de la plaque de guidage voir fig I 1 Attacher la butée de profondeur de feuill...

Страница 12: ...èrement la goulotte d évacuation des copeaux 3 3 Nettoyez la goulotte d évacuation des copeaux à l aide d un moyen adapté par ex avec un morceau de bois de l air sous pression etc 4 Utilisez un tissu sec pour nettoyer le boîtier de l outil 5 Retirez toute poussière de rabotage collée à l aide un pinceau de peinture étroit 6 N utilisez en aucun cas des objets coupants des solvants pétroliers ou des...

Страница 13: ...en sur notre ligne de service gratuite au 1 866 206 088 du lundi au vendredi de 8 h à 18 h heure normale de l Est RONA se réserve le droit de réparer ou de remplacer l outil défectueux à sa discrétion L usure normale y compris celle des accessoires n est pas couverte par la garantie Le produit est garanti 36 mois dans le cadre d une utilisation normale La garantie n est pas valable si le produit a...

Страница 14: ... courroie Poignée droite Branchement du carter Rotor Commutateur Vis Stator Tige de colonne Patin de repos Réf DESCRIPTION Ressort Boulons hexagonaux Vis de serrage Arbre porte lame Élément de coupe Lame Dispositif intercalaire Roulement mécanique Vis de commande rotative Dispositif coulissant Roulement mécanique Base de roulement Gaine de cordon d alimentation Protecteur de cordon Carter droit du...

Страница 15: ...15 ENGLISH FRANÇAIS SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING ...

Страница 16: ...ock Lever 2 Inner Wire Large Belt Wheel Right Handle Housing Connection Rotor Switch Screw Stator Column Pin Parking Shoe Ref DESCRIPTION Spring Hex Bolt Tighten Screw Blade Shaft Cutting Element Blade Interleaver Ball Bearing Rotary Control Screw Sliding Unit Ball Bearing Bearing Base Power Cord Sheath Strain Relief Right Motor Housing Inner Wire Planning Debris Removal Port Right Housing Cover C...

Страница 17: ...ric shock Danger to life Wear hearing protection dust protection mask protective glasses and protective gloves Keep children away from electrical power tools Protect electrical power tools from moisture Check that the tool mains lead and plug are in good condition Safety class II Dispose packaging and appliance in an environmentally friendly way Please read all of the safety and operating instruct...

Страница 18: ...sk of electric shock f Handle cord carefully Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock g If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interuptor GFCI protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric ...

Страница 19: ...ies or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving pa...

Страница 20: ...ur if planer is plugged in while changing an accessory After changing blades rotate the blade cylinder cutter drum to make sure blades are not hitting any part of the blade head housing and the blade locking screws are tight Spinning blades could strike tool housing and damage tool as well as possible injury Always hold the tool firmly with both hands for maximum control Never pull the planer back...

Страница 21: ...ting rebate width 9 Sole 10 V groove 11 Rebate depth stop installation screw knob style 12 Rebate depth stop 13 Rotary control for setting planing depth 14 Cutting depth scale 15 Reducer piece 16 Parking shoe 17 Blade shaft 18 Cutting element 19 Planer blade fixing screws 20 Planer blade 21 Side blade shaft guard 22 Allen key 23 Drive belt 24 Large belt wheel 25 Small belt wheel 26 Open spanner In...

Страница 22: ...mm Switching on off 1 Switching on First press the safety lock out 1 Then press and keep pressed the ON OFF switch 2 2 Switching off Release the ON OFF switch 2 Adjusting the cutting depth The rotary control 13 can be used to set the cutting depth in steps from 0 3 32 according to the cutting depth scale 14 Planing debris removal port right left selectable 1 Release the planing debris removal port...

Страница 23: ...at the contact pressure acts evenly on the sole 9 Moving forward at too great a rate results in a poorer surface quality and can lead to blocking of the planing debris removal port Chamfering edges see fig H The V grooves 10 in the front sole 9 allow the tool to be used for simple chamfering of workpiece edges 1 Use the V groove most appropriate to your desired chamfer width 2 Place the planer wit...

Страница 24: ...he slot in the housing 2 Push the cutting element 18 sideways out from the blade shaft 17 3 Push the planer blade 2 sideways out from the cutting element 18 Note the blade shaft 17 can also be taken apart e g for cleaning 4 Reassembly is carried out in the reverse order with a reversed or new planer blade The sharp cutting edges of the planer blade 20 present an injury hazard Never touch the cutti...

Страница 25: ...ts In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of our service technicians at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 3...

Отзывы: