background image

GB

WARNING LABELS AND POINTS THAT NEED TO BE OBSERVED

 Read these instructions carefully before use and keep them safe.  If you do 

not follow these instructions, your child’s safety can be impaired.

•  This stroller is meant for 1 child from 6 months upwards, weighting up to 

15kg The maximum load on this stroller may not exceed 15kg.

•  Warning : It may be dangerous to leave your child unattended.

•  WARNING: Keep all plastic packaging materials out of the reach of children, 

in order to avoid any risk of suffocation.

•  Warning : Ensure that all locking devices are engaged before use.

•  Warning : Use a harness as soon as your child can sit unaided.

•  WARNING: Always use the crotch belt in combination with the waist belt.

•  WARNING: This seat unit is unsuitable for child under 6 months.

•  WARNING: Any loads attached to the handle restrict the stroller’s stability

•  WARNING: Always use the parking brake when parking the stroller

•  WARNING: Remember that small parts can be swallowed by your child and 

can cause choking

•  WARNING:  Overloading,  incorrect  folding  and  use  of  non-approved 

accessories may damage or break this stroller.

•  WARNING: It may be unsafe to use accessories, e.g. child seats, bag hooks, 

rain covers...etc., unless those approved by the manufacturer or distributor.

•  WARNING:  It  may  be  unsafe  to  use  replacement  parts  other  than  those 

supplied or approved by the manufacturer or distributor. 

•  WARNING: Do not lay any additional mattresses on the stroller

•  Please use only original hauck accessories and original hauck spare parts.

•  Avoid extreme usage situations that restrict your control over the child and 

the stroller.

•  Warning : This product is not suitable for running or skating

•  Do not ride on any escalators or stairs, and be careful using in the elevator 

while your child is in the stroller.

•  Only use the space allowed for loading and do not exceed the maximum 

permitted weight of 15kg

•  This stroller is only designed for transporting 1 child in 1 time.

•  Please make sure that the child’s hands are nowhere new the folding area, 

so as not to risk them from being crashed if you have to fold up, unfold, or 

otherwise change the stroller or parts of it.

•  Do not use a platform to transport an additional child
THIS STROLLER COMPLIES WITH STANDARD DIN EN 1888 2003 : 06

Содержание Run Uno Zero Go

Страница 1: ...NL GEBRUIKSAANWIJZING P E INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUÇÕES DE USO I GR RUS PL ISTRUZIONI PER L USO ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ РУКОВОДСТВО ПО РИМЕНЕНИЮ INSTRUKCJA OBSŁUGI ACHTUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN Run Uno Zero Go Kinderwagen ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 1 2a 2b 5 4 6 3 7 a ...

Страница 4: ...eitsrisiko darstellen es sei denn es handelt sich um die vom Hersteller oder Vertreiber zugelassenen Zubehörteile WARNUNG Die Verwendung von Ersatzteilen die nicht vom Hersteller oder Vertreiber mitgeliefert oder zugelassen wurden kann ein Sicherheitsrisiko darstellen WARNUNG Legen Sie keine zusätzlichen Matratzen Sitzkissen auf den Kinderwagen Verwenden Sie bitte ausschließlich Original Zubehörte...

Страница 5: ...D WARTUNG ALLGEMEIN Bitte überprüfen Sie regelmäßig die Funktionen Ihres Kinderwagens Achten Sie auf Stabilität des Rahmens auf einen festen Sitz der Schrauben einen sicheren Verschluss der Verriegelungen einen sicheren Halt der Räder sowie funktionstüchtige Bremsen Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die Stoffbezüge auf Festigkeit der Nähte und Plastikteile auf deren Beschaffenheit Defekte bzw abgenutz...

Страница 6: ...ect folding and use of non approved accessories may damage or break this stroller WARNING It may be unsafe to use accessories e g child seats bag hooks rain covers etc unless those approved by the manufacturer or distributor WARNING It may be unsafe to use replacement parts other than those supplied or approved by the manufacturer or distributor WARNING Do not lay any additional mattresses on the ...

Страница 7: ...ose securely the wheels are retained securely and the brakes are in working order Check from time to time that the seams in the textile upholstery are strong and that the plastic parts are in good condition Defective or worn parts should always be exchanged immediately Proceed likewise with components which are broken torn defective or worn Please use only hauck s original spare parts while doing ...

Страница 8: ...t de kinderwagen wordt beschadigd of het begeeft WAARSCHUWING Het gebruik van accessoiredelen zoals kinderzitjes haken voor boodschappentassen regencapes enz kan een veiligheidsrisico vormen hetzij dan dat het om door de producent of de handelaar goedgekeurde accessoiredelen gaat WAARSCHUWING Het gebruik van reserveonderdelen die niet door de producent of de handelaar werden meegeleverd of goedgek...

Страница 9: ...n Let op de stabiliteit van het frame op een vaste zitting van de schroeven een veilige sluiting van de vergrendelingen een veilige montage van de wielen alsook functionele remmen Controleer van tijd tot tijd de stoffen bekledingen op bestendigheid van de naden en de plastic delen op hun hoedanigheid Defecte resp Versleten slijtagedelen dienen absoluut te worden uitgewisseld Analoog handelt u met c...

Страница 10: ...oires non autorisés ceci peut endommager le landau ou le faire s écrouler AVERTISSEMENT L emploi d accessoires tels que les sièges pour enfant les crochets à sac les capotes pour la pluie etc peut représenter un risque au niveau sécurité sauf s il s agit d accessoires autorisés par le fabricant ou le distributeur AVERTISSEMENT L emploi de pièces de rechange qui n ont pas été livrées ou autorisées ...

Страница 11: ...ment ENTRETIEN ET MAINTENANCE GÉNÉRALITÉS Veuillez vérifier régulièrement les fonctions de votre landau Veillez à la stabilité du châssis au bon logement des vis au verrouillage sûr des fermetures à la bonne fixation des roues ainsi qu au fonctionnement des freins Vérifiez de temps en temps les coutures des housses en tissu et la texture des pièces en plastique Il faut immédiatement remplacer les piè...

Страница 12: ...arrito AVISO El uso de accesorios como asientos para niños ganchos para bolsas cubiertas para la lluvia etc pueden suponer un factor de riesgo a menos que se trate de accesorios autorizados por el fabricante o el concesionario AVISO El uso de recambios no suministrados o no autorizados por el fabricante o el concesionario puede suponer un factor de riesgo AVISO No coloque colchones ni cojines adic...

Страница 13: ...tilizar sempre o cinto devidamente LIMPEZA E MANUTENÇÃO GENERALIDADES Verifique periodicamente as funções do seu carro de bebé por favor Certifique se da estabilidade da armação do aperto correcto dos parafusos dos bloqueios devidamente encaixados das rodas devidamente fixas e do bom funcionamento dos travões Verifique de quando em quando a resistência das costuras das capas e o estado das peças de pl...

Страница 14: ...ori non omologati può causare il danneggiamento o la rottura del passeggino ATTENZIONE l uso di accessori come seggiolini ganci per borse mantelline parapioggia ecc può rappresentare un rischio per la sicurezza a meno che si tratti di accessori autorizzati dal produttore o dal distributore ATTENZIONE l uso di pezzi di ricambio non forniti o autorizzati dal produttore o dal distributore può rappres...

Страница 15: ...ato CURA E MANUTENZIONE IN GENERALE Controllare regolarmente le funzioni del passeggino verificando la stabilità del telaio la saldezza delle viti l efficienza dei bloccaggi la correttezza del fissaggio delle ruote e la funzionalità dei freni Verificare saltuariamente se le cuciture dei rivestimenti di stoffa sono intatte e le condizioni delle parti in plastica I particolari soggetti ad usura difettosi ...

Страница 16: ...ν ζημιά ή κατάρρευση στο καροτσάκι ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η χρήση εξαρτημάτων π χ παιδικά καθίσματα άγκιστρα προστατευτικά καλύμματα βροχής κτλ μπορεί να αποτελεί κίνδυνο για την ασφάλεια εκτός και εάν πρόκειται για εξαρτήματα που επιτρέπει ο κατασκευαστής ή ο αντιπρόσωπος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η χρήση ανταλλακτικών που δεν παραδίδονται ή δεν εγκρίνονται από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο μπορεί να αποτελεί κί...

Страница 17: ...ρήσης ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΓΕΝΙΚΆ Ελέγχετε τακτικά τις λειτουργίες του παιδικού καροτσιού σας Φροντίστε για τη σταθερότητα του πλαισίου την σταθερή σύνδεση των βιδών την ασφαλή σφράγιση των διατάξεων ασφάλισης την ασφαλή στήριξη των τροχών καθώς και για την λειτουργικότητα των φρένων Ελέγχετε ανά διαστήματα τα υφασμάτινα καλύμματα όσον αφορά την σταθερότητα των ραφών και τα πλαστικά τμήματα αν...

Страница 18: ...повреждена или совсем сломается ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Применение таких дополнительных предметов как детское сидение крючки для сумок навесы от дождя и прочее может представлять собой определённый риск если конечно речь не идёт о специальных допущенных производиетелем или сбытовщиком дополнительных принадлежностях ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Применение дополнительных предметов не поставляемых или не допущенных произво...

Страница 19: ...ной чтобывсешурупысиделинадёжно чтобывсезадвижкинадёжнозакрывались чтобы колёса надёжно крепились а также чтобы тормоза были абсолютно дееспособными Проверяйте время от времени тканевую обивку на прочность швов а пластмассовые части на их структуру и строение Неисправные или изношенные части должны быть обязательно заменены Точно так же Вы должны поступить с частями коляски которые треснули надлом...

Страница 20: ...b zawali się OSTRZEŻENIE Stosowanie różnych akcesoriów takich jak siedzenia dla dzieci haczyki na torby przykrycia przeciwdeszczowe itp może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa chyba że są to akcesoria dopuszczone przez producenta bądź dystrybutora OSTRZEŻENIE Stosowanie części zamiennych które nie zostały dostarczone lub dopuszczone przez producenta bądź dystrybutora może stanowić zagrożenie d...

Страница 21: ...eży zwracać uwagę na stabilność ramy na prawidłowe dokręcenie śrub pewne zamknięcie blokad i rygli prawidłowość zamocowania kół oraz na sprawność hamulców Od czasu do czasu należy sprawdzać wytrzymałość szwów poszycia materiału oraz stan elementów z tworzyw sztucznych Uszkodzone bądź zużyte części podlegające naturalnemu zużyciu należy koniecznie wymieniać na nowe W taki sam sposób należy postępow...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...MPORTANT CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS POUR L AVENIR LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL FUTURO Y LÉALAS CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA O FUTURO LER ATENTAMENTE IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE LEGGERE ATTENTAMENTE ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΦΥΛΑΞΤΕ ΚΑΙ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ВАЖНО СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЯ НА ...

Отзывы: