background image

IRNGCDM-0522

26

Français

Modèle

Largeur de 

la surface de 

cuisson (A)

Profondeur de 

la surface de 

cuisson (B)

Hauteur (C)

Hauteur de 

l’appareil (D)

Largeur 

 sous plan de 

travail (F)

Profondeur 

 sous plan de 

travail (G)

IRNG-PB2-24-IA, 

IRNG-PB2-36-IA, 

IRNG-PB2-29, 

IRNG-PB2-36

356 mm

(13-3/4″)

699 mm

(27-1/2″)

157 mm

(6-3/16ʺ)

116 mm

(4-9/16ʺ)

320 mm

(12-5/8ʺ)

679 mm

(26-3/4ʺ)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Généralités

Les plaques à induction doubles sont expédiées intégralement 

montées et prêtes à l’emploi. Veillez à ne pas endommager 

l’appareil ou ses composants lors du déballage du carton 

d’expédition.

AVERTISSEMENT

DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: L’élément n’est 

pas étanche. Placez l’appareil à l’intérieur d’un local dont 

la température ambiante se situe  entre 21°C (70°F) et 51°C 

(124°F).
DANGER D’INCENDIE :

  •  Veillez à respecter les informations d’installation ci-

dessous pour chaque type de plaques à induction. Si 

ces distances de sécurité ne sont pas respectées, une 

décoloration ou une combustion peut se produire.

  a.  Maintenez  une  distance  minimale  de  51  mm  (2″) 

entre l’appareil à poser et les murs et matériaux 

combustibles.

  b.  Maintenez une distance minimale de 38 mm (1 1/2″) 

entre les côtés de l’appareil encastré et toute surface 

intérieure. 

  c.  Maintenez  une  distance  minimale  de  51  mm  (2″) 

entre l’avant et l’arrière de l’appareil encastré et 

toute surface intérieure.

  d.  Maintenez une distance minimale de 114 mm (4 1/2″) 

entre le dessous de l’appareil encastré et toute 

surface intérieure. 

AVERTISSEMENT

DANGER D’INCENDIE :

  •  N’obstruez pas les grilles de ventilation situées sur 

les parties latérales et inférieure de l’appareil. Cela 

pourrait provoquer une combustion ou une défaillance 

de l’unité.

  • Ne placez pas l’appareil à proximité ou en dessous 

de rideaux ou d’autres matériaux inflammables. Les 

éléments situés à proximité de l’appareil ou sur celui-ci 

peuvent prendre feu et provoquer des blessures et/ou 

l’endommager.

ATTENTION

N’obstruez pas l’air entrant ou sortant des grilles de 

ventilation situées sur la partie inférieure de l’appareil.
Placez l’appareil sur un plan de travail dont la hauteur 

est appropriée, à un emplacement pratique à utiliser. 

L’emplacement doit être horizontal pour éviter que 

l’appareil ou son contenu ne tombent accidentellement, et 

suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil 

et de son contenu.

  1.  Retirez l’appareil du carton.
  2.  Retirez le ruban et l’emballage de protection de toutes les 

surfaces de l’appareil.

Dimensions— Modèles IRNG-PB2-xx

A

B

C

349 mm

(13-3/4")

93 mm

(3-11/16")

62 mm

(2-7/16")

6-7/8"

(174 mm)

D

E

F

Vue de face

Panneau de commande à di

st

ance

Vue de côté

INSTALLATION

Содержание Rapide Cuisine IRNG-PB2-24-IA

Страница 1: ...erio lesi n o muerte Este manual contiene importante informaci n sobre seguridad concerniente al mantenimiento uso y operaci n de este producto Si usted no puede entender el contenido de este manual p...

Страница 2: ...ected for maximum durability attractive appearance and optimum performance Every unit is inspected and tested thoroughly prior to shipment Important Owner Information 2 Introduction 2 Important Safety...

Страница 3: ...nd size electrical receptacle Remote mounted control panel must be mounted on a vertical wall and installed in vertical position Mounting control panel in horizontal position may result in collection...

Страница 4: ...nd cloths only Abrasive cleaners and cloths could scratch finish of unit marring its appearance and making it susceptible to soil accumulation Do not locate unit in area with excessive air movement ar...

Страница 5: ...This power boost helps with operations such as searing cold proteins or boiling large pots of water When not operating at the highest power setting the unit automatically engages a power management m...

Страница 6: ...8 6240 30 60 NEMA 6 50P 41 lbs 19 kg 240 7200 SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart Countertop Models Electrical Rating Chart Built In Models Plug Configurations Units are supplied from the factory w...

Страница 7: ...3 3 4 348 mm 24 1 2 622 mm Model Width A Depth B Height C Footprint Width D Footprint Depth E Cooking Surface Width F Cooking Surface Depth G IRNG PC2S 24 IA IRNG PC2S 36 IA IRNG PC2S 29 IRNG PC2S 36...

Страница 8: ...ate built in unit with a minimum of 4 1 2 114 mm between bottom of unit and any interior surface Do not obstruct air ventilation openings on sides and bottom of unit Unit combustion or malfunction may...

Страница 9: ...the electronics in the unit Proper ventilation provides cool intake air to the front of the unit and an escape for the hot exhaust air from the back of the unit For standard installations a ventilati...

Страница 10: ...structural modifications or add bracing underneath the countertop to ensure the countertop will support the weight of the unit and its contents NOTE The countertop must be level to ensure proper oper...

Страница 11: ...Install the control panel in the desired location Refer to the Installing the Control Panel procedure 10 Plug the unit into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage size and pl...

Страница 12: ...will appear on the corresponding Control Display and the unit will not operate Dual Induction Range Controls The control panel on Dual Induction Ranges has separate identical controls for each coil Th...

Страница 13: ...rface and being heated If the Power setting is at 0 or the Fahrenheit Temperature setting is below 78 F no pan icon will appear 5 Turn the Control Knob to adjust the Power setting to the desired perce...

Страница 14: ...of the probe to touch the bottom of the pan Do not fully submerge the probe 3 Attach the probe to the side of the pan using the included probe clip NOTE Disconnect the probe when it is not in use If t...

Страница 15: ...the cooking control method Push the Control Knob to select the cooking control method b Turn the Control Knob until the desired value appears for the cooking control method Push the Control Knob to s...

Страница 16: ...rive This procedure must be done for each coil control combination and can be done in both operation modes For side by side units each USB port is located on its corresponding side of the unit For fro...

Страница 17: ...ervice Agent or contact the Hatco Service Department at 800 558 0607 or 414 671 6350 CAUTION Use only wipes pads and cleaners designed specifically for cleaning ceramic glass surfaces Wipe up all spil...

Страница 18: ...contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco for assistance To locate the nearest Service Agency log onto the Hatco website at www hatcocorp com select the Support pull down menu and c...

Страница 19: ...er Elements metal sheathed Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides Food Warmer Elements metal sheathed Display Warmer Elements metal sheathed air heating Holding Cabinet Elements metal sheathed air he...

Страница 20: ...herches et de nombreux essais sur le terrain Les mat riaux utilis s ont t s lectionn s afin de garantir une dur e de vie maximale un design attractif et des performances optimales Chaque unit est insp...

Страница 21: ...la taille et la configuration ad quates Si la fiche et la prise ne se correspondent pas adressez vous un lectricien qualifi pour d terminer et installer une prise de courant de taille et de tension c...

Страница 22: ...n de hottes d aspiration de conduites de climatisation et de portes ext rieures Cet appareil est r serv un usage professionnel uniquement il ne convient PAS un usage personnel I R N G P x 2 x x x x x...

Страница 23: ...en face de la bobine correspondante Minuteur Bouton de fonction Bouton de commande de puissance cran Surface de cuisson en vitroc ramique Bobine de gauche Bobine de droite Mod le poser double c te c...

Страница 24: ...HNIQUES Configuration des fiches Les appareils sont fournis par l usine avec un cordon et une fiche d j install s Les fiches fournies correspondent leur application AVERTISSEMENT DANGER DE D CHARGE LE...

Страница 25: ...622 mm 24 1 2 Mod le Largeur A Profundeur B Hauteur C Largeur d encombrement D Profondeur d encombrement E Largeur de surface de cuisson F Profondeur de la surface de cuisson G IRNG PC2S 24 IA IRNG P...

Страница 26: ...rface int rieure c Maintenez une distance minimale de 51 mm 2 entre l avant et l arri re de l appareil encastr et toute surface int rieure d Maintenez une distance minimale de 114 mm 4 1 2 entre le de...

Страница 27: ...ri re l int rieur 38 mm 38 mm NOTA Parois de l habillage retir es pour plus de clart Vue de c t Vue de face Orifice d ouverture sur le devant de l habillage pour les installations sans possibilit s de...

Страница 28: ...cadre de la cuisini re induction en dessous du niveau du plan de travail b Faire la d coupe ext rieure superficielle profondeur de 11 5 mm 7 16 c Faire la d coupe int rieure videz ensuite le mat riau...

Страница 29: ...z des renforts sous le comptoir pour vous assurer qu il supportera le poids de l appareil et de son contenu NOTA Le plan de travail doit tre plat afin de garantir le bon fonctionnement de la cuisini r...

Страница 30: ...l armoire Paroi de l armoire Control Panel Cutout and Screw Hole Dimensions 3 Appliquez un point de joint en silicone approuv par la NSF de 6 mm 1 4 l o le cadre sur le panneau de commande en contact...

Страница 31: ...tent automatiquement les r cipients compatibles Si un r cipient incompatible est pos sur l appareil en marche une ic ne en forme de po le avec le message incompatible s affiche sur l cran de commande...

Страница 32: ...ac au centre de la zone de cuisson dessin e sur la plaque en vitroc ramique R glage puissance Standard S 4 Appuyez sur le bouton de commande appropri pour d marrer la plaque induction L cran bleu de r...

Страница 33: ...ndiquer que la plaque chauffe Sondes de temp rature distance Pour un contr le de temp rature plus rapide et plus pr cis des sondes de temp rature distance ont t incluses une pour chaque bobine sur les...

Страница 34: ...ique de menu tournez le bouton de contr le pour placer EXIT en surbrillance en rouge puis appuyez sur le bouton pour arr ter la s quence L affichage de commande revient l cran du menu Programmation de...

Страница 35: ...r d un cran l autre vers l cran Param tres 3 Tournez le bouton de commande dans le sens horaire pour placer MODES en surbrillance en rouge puis appuyez sur le bouton pour s lectionner MODES Vous tes i...

Страница 36: ...w hatcocorp com rapide_cuisine Firmware Modes Errors Settings Param tres Standard 1 Poussez le bouton de commande pour d marrer la cuisini re induction 2 Pressez le bouton du panneau de commande pour...

Страница 37: ...0 558 0607 ou 414 671 6350 ATTENTION Utilisez uniquement des chiffons lingettes et produits nettoyants con us sp cifiquement pour nettoyer des surfaces en vitroc ramique Essuyez tous les d versements...

Страница 38: ...compter de la date d exp dition par Hatco selon l v nement intervenant en premier lieu Probl mes relevant de la garantie Si au cours de la p riode de garantie vous deviez constater un probl me sur vo...

Страница 39: ...oppe m tallique l ments de pr sentation du r chaud enveloppe m tallique air chauffant l ments des armoires de stockage enveloppe m tallique air chauffant l ments de puits chauffants s ries HW HWB et H...

Страница 40: ...Plattsburgh 800 634 5005 Duffy s AIS Sauquoit 800 836 1014 J B Brady Inc Syracuse 315 422 9271 NORTH CAROLINA Authorized Appliance Charlotte 704 377 4501 OHIO Akron Canton Comm Svc Inc Akron 330 753 6...

Отзывы: