background image

Form-Nr. CDWCEM-0412

16

BETRIEB

ändern der Solltemperatur

Gehen Sie zur Änderung der Solltemperatur des Geräts wie

folgt vor.

1. Drücken Sie die 

-Taste und lassen Sie sie wieder los.

Die gegenwärtig eingestellte Temperatur erscheint in der

anzeige und „out 1“ blinkt in der oberen linken Ecke.

2. Drücken Sie innerhalb von 15 Sekunden die 

- oder

Taste, um die eingestellte Temperatur

zu ändern. Wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Taste

gedrückt  wird,  kehrt  die  anzeige  zur  gegenwärtigen

Temperatur des Geräts zurück.

3. Drücken  Sie  die 

-Taste  oder  warten  Sie  15

Sekunden,  um  die  neu  eingestellte  Temperatur

festzulegen.

Sperren/Lösen der digitalen

Temperatursteuerung

Die Tasten der digitalen Temperatursteuerung können gesperrt

sein, um nicht autorisierte Änderungen der Einstellungen zu

verhindern.
So sperren Sie die Tasten der digitalen Temperatursteuerung:

• Drücken Sie sowohl die  

-Taste als auch die

Taste gleichzeitig und halten Sie sie für zwei Sekunden. Die

Meldung „Loc“ erscheint in der anzeige.

So lösen Sie die Tasten der digitalen Temperatursteuerung:

• Drücken Sie gleichzeitig sowohl die 

-Taste als auch

die 

-Taste und halten Sie sie bis

die Meldung „Unl“ in der anzeige erscheint.

Digitale Temperaturregelung

Netzschalter

 EIN/AUS (I/O)

CDW-3N—Bedienfeld

WARTUNG

Allgemeines

Der Warmhalteschrank mit Konvektionsheizsystem von Hatco

ist  auf  maximale  Lebensdauer  und  Leistung  bei  minimaler

Wartung ausgelegt.

GEFAhR VON ELEkTROSChOCkS:

• ziehen Sie den Stecker des Toasters aus der Steckdose

und  lassen  Sie  das  Gerät  abkühlen,  bevor  Sie

Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen oder

versuchen, eine verklemmte Toastscheibe zu lösen.

• Tauchen Sie das Gerät NIChT in Wasser und reinigen

Sie das Gerät NIChT mit übermäßig viel Wasser. Das

Gerät  ist  nicht  wasserdicht.  Es  darf  nicht  betrieben

werden,  wenn  es  in  Wasser  getaucht  oder  mit

übermäßig viel Wasser gereinigt wurde.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Dampf oder übermäßig

viel Wasser.

• Dieses Gerät ist nicht für direktes Absprühen mit einem

Wasserstrahl  geeignet.  Es  darf  nicht  mit  einem

Sprühstrahl gereinigt werden.

• Reinigen Sie das Gerät nicht, wenn es sich in Betrieb

befindet oder heiß ist.

Falls eine Reparatur dieses Geräts erforderlich sein sollte,

wenden  Sie  sich  an  Ihren  autorisierten  hatco

Servicebetrieb oder an die hatco Serviceabteilung unter

+1-414-671-6350 (Telefon) oder +1-414-671-3976 (Fax).

WARNUNG

Reinigung

Um  die  Oberfläche  des  Geräts  zu  präservieren  und  die

Leistungsfähigkeit zu erhalten, sollte das Gerät täglich gereinigt

werden.

1. Das Gerät abschalten, das Netzkabel abziehen und das

Gerät abkühlen lassen.

2. alle Speisewannen entnehmen und waschen.

Verwenden  Sie  nur  nichtscheuernde  Reinigungsmittel.

Scheuernde Reinigungsmittel können die Oberfläche des

Geräts verkratzen und es damit unansehnlich und anfällig

für das Festsetzen von Verunreinigungen machen.

3. Die  Oberflächen  mit  einem  feuchten  Tuch  abwischen.

Schwer zu erreichende Stellen sollten mit einer kleinen

Bürste und einer milden Seifenlösung gereinigt werden.

• Sicherstellen, dass das Innere des Geräts geprüft wird.

Speiseteilchen  können  aus  den  Speisewannen 

in 

die 

Ladenkammer 

fallen. 

VORSIChT!

Verbrennungsgefahr  —  Die  Ladenkammer  nicht

reinigen,  wenn  das  Gerät  eingeschaltet  oder

angeschlossen ist!

4. Gesamtes  Gerät  mit  einem  trockenen,  weichen  Tuch

abwischen.

HINWEIS

Содержание CDW-3N Series

Страница 1: ...de convecci n Series CDW 3N Manual de Instalaci n y Operaci n P 20 Reg strese en l nea Riscaldatore a cassetti a convezione Serie CDW 3N Manuale per l installazione e l uso P 38 Registratevi online Wa...

Страница 2: ...of the unit Important Owner Information 2 Introduction 2 Important Safety Information 3 Model Description 4 Model Designation 4 Specifications 4 Plug Configurations 4 Electrical Rating Chart 5 Dimens...

Страница 3: ...proper voltage and size electrical receptacle Turn OFF power switch unplug power cord and allow unit to cool before performing any cleaning adjustments or maintenance DO NOT submerge or saturate with...

Страница 4: ...controller and a POWER ON OFF switch that control the temperature and power for the entire unit Model CDW 3N Digital Temperature Controller POWER ON OFF Switch MODEL DESIGNATION C D W X N Convected Dr...

Страница 5: ...cate the unit indoors where the ambient air temperature is a minimum of 21 C 70 F FIRE hAzARD Locate unit a minimum of 25 mm 1 from combustible walls and materials If safe distances are not maintained...

Страница 6: ...the Setpoint Temperature in this section Digital Temperature Controller NOTE The digital temperature controller is pre set to a setpoint temperature of 91 C 195 F at the factory Once the setpoint temp...

Страница 7: ...unit to cool before performing any maintenance or cleaning DO NOT submerge or saturate with water Unit is not waterproof Do not operate if unit has been submerged or saturated with water Do not steam...

Страница 8: ...Hatco Service agent or Hatco for assistance Unit not working at all Unit not plugged in Plug unit into proper power supply Unit not turned on Move POWER ON OFF I O switch to the ON position Circuit b...

Страница 9: ...eel pan at 6 152 mm deep 12 3 4 W x 20 3 4 D x 6 H 324 x 527 x 152 mm Stainless Steel Food Pans Full Pan 2 1 2 Deep Full Pan 4 Deep Full Pan 6 Deep Trivets accessory stainless steel or nickel plated t...

Страница 10: ...g or misapplication improper installation or application of improper voltage 2 LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES Hatco s liability and Buyer s exclusive remedy hereunder will be limited solely to rep...

Страница 11: ...ige Informationen f r den Benutzer 11 Einleitung 11 Wichtige Sicherheitshinweise 12 Modellbeschreibung 13 Modellbezeichnung 13 Technische Daten 13 Steckerkonfigurationen 13 Tabelle der elektrischen an...

Страница 12: ...von Verunreinigungen machen HINWEIS VORSICHT WARNUNG GEFAhR VON ELEkTROSChOCkS Das Ger t muss an eine ordnungsgem geerdete Steckdose mit der richtigen Spannung Gr e und Steckerkonfiguration angeschlo...

Страница 13: ...rm und frisch halten ohne den Geschmack zu beeintr chtigen Sie arbeiten ohne Befeuchtung und verf gen ber einen einzelnen Innenraum mit Temperatursteuerung Somit bieten sie gleichm ige trockene W rme...

Страница 14: ...auf an der die Umgebungstemperatur mindestens 21 C betr gt BRANDGEFAhR Stellen Sie das Ger t mit mindestens 25 mm Abstand zu entflammbaren W nden oder Materialen auf Wenn dieser Sicherheitsabstand ni...

Страница 15: ...n POWER ON OFF EIN aUS SCHaLTER in die ON EIN Position Der Schalter beginnt zu leuchten Die digitale Temperatursteuerung wird mit Strom versorgt und die gegenw rtige Temperatur des Ger ts wird auf der...

Страница 16: ...nigungsarbeiten durchf hren oder versuchen eine verklemmte Toastscheibe zu l sen Tauchen Sie das Ger t NIChT in Wasser und reinigen Sie das Ger t NIChT mit berm ig viel Wasser Das Ger t ist nicht wass...

Страница 17: ...atco Ger t funktioniert nicht Ger t ist nicht angeschlossen Ger t an die korrekte Stromversorgung anschlie en Ger t ist nicht eingeschaltet Netzschalter ON OFF in die Position ON Ein stellen Trennscha...

Страница 18: ...4 x 20 3 4 x 6 Edelstahl Speisenwannen Wanne volle Gr e 64 mm 2 1 2 Tief Wanne volle Gr e 102 mm 4 Tief Wanne volle Gr e 152 mm 6 Tief Untersetzer Zus tzliche Edelstahl Untersetzer und vernickelte Unt...

Страница 19: ...alsche anwendung unsachgem e Installation oder anlegen einer falschen Stromspannung 2 EINSChR NkUNG DER ERSATzLEISTUNGUND DES SChADENERSATzES Die Haftung seitens Hatco und das ausschlie liche Rechtsmi...

Страница 20: ...ar la instalaci n o utilizar la unidad Informaci n Importante para el Propietario 20 Introducci n 20 Informaci n Importante de Seguridad 21 Descripci n del Modelo 22 Denominaci n del Modelo 22 Especif...

Страница 21: ...tomacorriente no coinciden comun quese con un electricista calificado para determinar e instalar el voltaje y el tama o de tomacorriente correctos Coloque el interruptor de alimentaci n en posici n d...

Страница 22: ...frescos y crocantes antes de que se sirvan Son unidades controladas por cavidad simple temperatura simple no humidificadas que ofrecen calor seco y uniforme para productos alimenticios que no requiere...

Страница 23: ...teriores donde la temperatura del aire ambiente sea de un m nimo de 21 C 70 F RIESGO DE INCENDIO Coloque la unidad a un m nimo de 25 mm de paredes y materiales que sean combustibles Si no se mantienen...

Страница 24: ...NES para conocer los detalles 2 Coloque el interruptor de POWER ON OFF corriente prendido apagado en la posici n ON prendido Se iluminar el interruptor El controlador digital de temperatura se energiz...

Страница 25: ...GUE el interruptor con fusibles cortocircuito y deje que la unidad se enfr e antes de realizar ninguna operaci n de mantenimiento o limpieza NO sumerja ni sature la unidad con agua La unidad no es imp...

Страница 26: ...servicio autorizado o con Hatco para asistencia La unidad no funciona Unidad no enchufada Enchufe la unidad en la fuente de alimentaci n correcta Unidad no encendida Mueva el interruptor de alimentac...

Страница 27: ...dad 324 an x 527 Prof x 152 al mm 12 3 4 x 20 3 4 x 6 Bandejas para alimentos en acero Inoxidable Bandeja grande de 64 mm 2 1 2 de profundidad Bandeja grande de 102 mm 4 de profundidad Bandeja grande...

Страница 28: ...do al Producto 2 LIMITACI N DE REMEDIOS y DA OS La responsabilidad de Hatco y los derechos del Comprador descritos a continuaci n se limitar n exclusivamente al reemplazo de la pieza o del Producto em...

Страница 29: ...r l appareil Informations Importantes pour le Propri taire 29 Introduction 29 Consignes de S curit Importantes 30 Description du Mod le 31 D signation du Mod le 31 Caract ristiques Techniques 31 Confi...

Страница 30: ...terminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects teignez l appareil d branchez le cordon d alimentation coupez l alimentation au niveau du coupe circuit et laissez refroidi...

Страница 31: ...t d unit s non humidifi es munies d un r gulateur de temp rature unique d une cavit unique qui fournissent une chaleur s che r guli re pour les produits alimentaires qui ne n cessitent pas d humidit L...

Страница 32: ...s intemp ries Placer l appareil l int rieur une temp rature ambiante de 21 C minimum DANGER D INCENDIE Placer l appareil un minimum de 25 mm des parois et mati res combustibles Si une distance s re n...

Страница 33: ...tion ON MaRCHE Le t moin de l interrupteur s allumera Le r gulateur de temp rature num rique sera activ et la temp rature actuelle de l unit appara tra sur l affichage La phrase out 1 appara tra dans...

Страница 34: ...nce ou un entretien NE PAS immerger l appareil ni le saturer d eau L appareil n est pas tanche l eau Ne pas le faire fonctionner s il a t immerg ou satur d eau Ne pas nettoyer la vapeur ni utiliser tr...

Страница 35: ...assistance L appareil ne fonctionne pas du tout appareil non branch Brancher l appareil sur une alimentation ad quate L appareil n a pas t mis sous tension Placer l interrupteur de marche arr t sur Ma...

Страница 36: ...s en acier Inoxydable Grande plaque de 64 mm 2 1 2 po de profondeur Grande plaque de 102 mm 4 po de profondeur Grande plaque de 152mm 6 po de profondeur Grilles Des grilles optionnelles en acier inoxy...

Страница 37: ...age l accumulation de s diments les attaques chimiques ou le gel ou une mauvaise utilisation manipulation ou application du produit une mauvaise installation ou l application de tension inadapt e 2 LI...

Страница 38: ...Introduzione 38 Importanti Informazioni Sulla Sicurezza 39 Descrizione dei Modelli 40 Indicazione dei Modelli 40 Dati Tecnici 40 Configurazioni delle Spine 40 Tabella dei Valori Elettrici Nominali 41...

Страница 39: ...o con un elettricista qualificato per stabilire la tensione corretta e installare la presa elettrica della misura giusta Spegnere scollegare il cavo di alimentazione disattivare l interruttore di circ...

Страница 40: ...ezza fino a quando non vengono serviti Sono unit non umidificate dotate di controllo singola cavit singola temperatura che garantiscono calore secco e uniforme ai cibi che non richiedono umidit I risc...

Страница 41: ...prova di intemperie Sistemare l unit al chiuso in un posto in cui la temperatura ambiente sia un minimo di 21 C 70 F PERICOLO DI INCENDIO Sistemare l unit a un minimo di 25 mm 1 pollice da pareti o ma...

Страница 42: ...E per i dettagli 2 Portare l interruttore POWER ON OFF accensione spegnimento dell alimentazione in posizione ON accensione L interruttore si illumina Il controller digitale della temperatura viene me...

Страница 43: ...e a livello dell interruttore sezionatore di circuito e lasciare raffreddare l unit prima di eseguire ogni intervento di manutenzione o pulizia NON immergere in acqua o inzuppare d acqua L unit non im...

Страница 44: ...vo di alimentazione dell unit non inserito nella presa elettrica Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente appropriata L unit non accesa Portare l interruttore generale ON OFF sulla po...

Страница 45: ...x 6 Vasche per il Cibo in acciaio Inossidabile Profondit Vasca Piena 64 mm 2 1 2 Profondit Vasca Piena 102 mm 4 Profondit Vasca Piena 152 mm 6 Sottopentola Sono disponibili sottopentola accessori di...

Страница 46: ...da calcinazione accumulo di sedimentazione agenti chimici o congelamento uso scorretto del prodotto manomissione o applicazione errata installazione non corretta o applicazione di tensione errata 2 L...

Страница 47: ...leiding te lezen voordat het apparaat wordt ge nstalleerd of bediend Belangrijke Informatie Voor De Eigenaar 47 Inleiding 47 Belangrijke Veiligheidsinformatie 48 Modelbeschrijving 49 Modelaanduiding 4...

Страница 48: ...t passen neemt u contact op met een gekwalificeerd elektricien om een stopcontact met de correcte spanning en grootte te installeren zet de stroomschakelaar UIT trekt de stekker uit het stopcontact ze...

Страница 49: ...ieladenwarmer van Hatco is ontworpen om voedsel warm smaakvol en knapperig te houden tot het opgediend wordt Het zijn toestellen zonder bevochtiging met n ruimte n temperatuur regeling die zorgen voor...

Страница 50: ...gevingstemperatuur minimaal 21 C bedraagt BRANDGEVAAR Plaats het apparaat op ten minste 25 mm afstand van brandbare wanden en materialen Als de veiligheidsafstand niet wordt gerespecteerd kan ontbrand...

Страница 51: ...e digitale temperatuurregelaar wordt ingeschakeld en de huidige temperatuur van de eenheid wordt weergegeven op de display De zin out 1 verschijnt in de linkerbovenhoek van de display om te tonen dat...

Страница 52: ...omonderbreker en laat de eenheid afkoelen alvorens tot onderhoud of schoonmaak over te gaan Dompel het apparaat NIET onder en maak het ook NIET kletsnat het apparaat is niet waterbestendig Gebruik het...

Страница 53: ...ekker van apparaat zit niet in stopcontact Sluit het apparaat op de juiste voedingsbron aan apparaat niet ingeschakeld Zet de ON OFF schakelaar in de stand ON aan Zekering gesprongen Zet de zekering t...

Страница 54: ...3 4 x 20 3 4 x 6 Roestvrij Stalen Voedselpannen Volle Pan 64 mm 2 1 2 Diep Volle Pan 102 mm 4 Diep Volle Pan 152 mm 6 Diep Onderzetters Er zijn onderzetters uit roestvrij staal of vernikkelde onderzet...

Страница 55: ...e 2 BEPERkING VAN REMEDIES EN SChADE De aansprakelijkheid van Hatco en de exclusieve rechtsmiddelen van kopers hieronder zullen enkel en alleen beperkt zijn tot vervanging van onderdelen of productgeb...

Страница 56: ...hr Ger t online Einzelheiten finden Sie im abschnitt WICHTIGE BESITZERINFORMaTIONEN Registrare l unit online Per i dettagli consultare la sezione INFORMaZIONI IMPORTaNTI PER IL PROPRIETaRIO Registreer...

Отзывы: