1
3
2
GB
Do not store blaster cocked and ready to fire.
F
Ne pas ranger le pistolet lorsqu’il est armé et prêt à tirer.
D
Den Blaster immer entspannt und ungeladen aufbewahren, niemals in schussbereiter Position.
E
No guardes el lanzador cargado y listo para disparar.
P
Não guardes o lançador engatilhado e pronto a disparar.
I
Non riporre l’arma carica e pronta a sparare.
NL
Berg het kanon nooit gespannen en vuurklaar op.
S
Förvara inte blastern osäkrad och skjutklar.
DK
Blasteren må ikke opbevares med hanen spændt og klar til affyring.
N
Ikke oppbevar skyteriflen ladd.
FIN
Älä varastoi asetta ladattuna ja ampumavalmiina.
GR
Μην αποθηκεύετε τον εκτοξευτή γεμισμένο κι έτοιμο να πυροβολήσει.
PL
Nie przechowuj wyrzutni odbezpieczonej i gotowej do strzału.
H
Ne tárold a fegyvert betöltött és élesített állapotban.
TR
Dart tabancasını kurulu ve atışa hazır durumda saklamayın.
CZ
Pistoli neskladujte odjištěný a připravený k výstřelu.
SK
Pištoľ neodkladajte natiahnutú a pripravenú na streľbu.
RO
Nu depozita blasterul armat şi pregătit de lansare.
RU
Не храните бластер взведенным и готовым к стрельбе.
4
A6557E240 - NERF Zombie strike sidestrike - US
PMS376
Black
(HH)
05
AUG,13
HB
T7-4-36
Epson
03
Wai