Hasbro A2003E350 Скачать руководство пользователя страница 2

 

1

2

1.5V A
A/L

R6

1.5V A
A/L

R6

1.5V A
A/L

R6

1.5V A
A/L

R6

    ON       OFF   TRY ME

GB

 Alkaline batteries required. Demo batteries included.  

F

 Piles alcalines nécessaires. Piles de démonstration incluses.  

D

 Alalinebatterien erforderlich. Testbatterien enthalten.  

E

 Pilas alcalinas necesarias. Pilas de muestra incluidas.  

P

 São necessárias pilhas alcalinas. Pilhas de demonstração incluídas.  

I

 Necessita di batterie alcaline. Pile per la prova incluse.  

NL

 Alkaline batterijen vereist. Demonstratiebatterijen inbegrepen.

S

 Alkaliska batterier krävs. Demobatterier ingår.  

DK

 Kræver alkalinebatterier. Demobatterier inkluderet.  

N

 Krever alkaliske batterier. Demobatterier inkludert.  

FIN

 Tarvitaan alkaliparistot. Kokeiluparistot mukana.  

GR

 Χρειάζονται αλκαλικές μπαταρίες. Περιλαμβάνονται 

  προσωρινές μπαταρίες.

PL

 Wymagane baterie alkaliczne. Zawiera baterie, 

  dzięki którym można zademonstrować działanie.  

H

 Alkáli elemek szükségesek. A “Demo” üzemmódot 

  biztosító elemeket tartalmaz.  

TR

 Alkalin pillerle çalışır. Demo piller kutunun içindedir.

CZ

 Vyžaduje alkalické baterie. Baterie na ukázku přiloženy.

SK

 Vyžadujú sa alkalické batérie. Demo batérie sú pribalené.  

RO

 Sunt necesare baterii alcaline. Baterii demo incluse.  

RU

 Требуются щелочные батарейки. 

  В комплекте демонстрационные батарейки.

2.

 

3.

 

1.

  

GB

 

SENSORS

 

F

 

CAPTEURS

 

D

 

SENSOREN

 

E

 

SENSORES

 

P

 

SENSORES

 

I

 

SENSORI

 

NL

 

SENSOREN

 

S

 

SENSORER

 

DK

 

SENSORER

 

N

 

SENSORER

 

FIN

 

TUNNISTIMET

 

GR

 

ΑΙΣΘΗΤHΡΕΣ

 

PL

 

CZUJNIKI

 

H

 

ÉRZÉKELŐK

 

TR

 

SENSÖRLER

 

CZ

 

SENZORY

 

SK

 

SNÍMAČE

 

RO

 

SENZORI 

RU

 ДАТЧИКИ

GB

 A sensor is a part of the toy that responds to your touch! 

F

 Les capteurs sont des parties 

du jouet qui le font réagir lorsque tu les touches ! 

D

 Der Sensor ist ein Teil des Spielzeugs, 

der auf deine Berührung reagiert! 

E

 ¡Un sensor es una parte del juguete que hace que tu  

mascota responda cuando lo tocas! 

P

 O sensor é uma parte do brinquedo que responde 

ao teu toque! 

I

 Il sensore è la parte del gioco che risponde al tocco! 

NL

 Een sensor is 

een onderdeel van het speelgoed dat reageert als je ‘t aanraakt! 

S

 En sensor är en del av 

leksaken som reagerar på din beröring! 

DK

 Sensoren er en del af legetøjet, som reagerer på 

din berøring! 

N

 En sensor er en del av leken som reagerer på berøringen din! 

FIN

 Tunnistin 

on lelun osa, joka reagoi kosketukseesi! 

GR

 Ο αισθητήρας αποτελεί τμήμα του παιχνιδιού 

που ανταποκρίνεται στο άγγιγμά σας! 

PL

 Czujnik jest elementem zabawki, który reaguje na 

dotyk! 

H

 Az érzékelő a játék része, mely érintésedre reagál! 

TR

 Oyuncağın bir parçası olan 

sensör, dokunduğunuzda karşılık verir! 

CZ

 Senzor je část hračky, která reaguje na váš dotyk!  

SK

 Snímač je súčasťou hračky a bude reagovať na váš dotyk! 

RO

 Senzorul este o parte 

a jucăriei care răspunde la atingeri! 

RU

 Датчик - это часть игрушки, что позволяет ей 

реагировать на твои прикосновения! 

x4

1.5V  AA LR6

527

219

527

Customer Code:  5008/A2003E350_FRR_DaisyKitty_INST.indd

2013-03-0156/Cass/2013-03-08/EP1_CT-Coated

219

Содержание A2003E350

Страница 1: ...ğın rengi farklı olabilir CZ Barvy zvířátka se mohou lišit SK Zvieratko môže mať rôzne farby RO Culoarea animăluţelor poate diferi RU Питомцы могут быть разных цветов 2013 Hasbro All rights reserved Tous droits réservés Hasbro SA Rue Emile Boéchat 31 2800 Delémont CH Hasbro Europe 2 Roundwood Ave Stockley Park Uxbridge Middlesex UB11 1AZ UK Üretici Firma Bilgileri Hasbro SA Rue Emile Boéchat 31 28...

Страница 2: ...R N SENSORER FIN TUNNISTIMET GR ΑΙΣΘΗΤHΡΕΣ PL CZUJNIKI H ÉRZÉKELŐK TR SENSÖRLER CZ SENZORY SK SNÍMAČE RO SENZORI RU ДАТЧИКИ GB A sensor is a part of the toy that responds to your touch F Les capteurs sont des parties du jouet qui le font réagir lorsque tu les touches D Der Sensor ist ein Teil des Spielzeugs der auf deine Berührung reagiert E Un sensor es una parte del juguete que hace que tu masco...

Страница 3: ...s of active play will make it take longer for her to go to sleep TO PLAY GB Make sure your pet doesn t get wet Gently brush its fur with a cloth or soft brush to loosen any dirt You can use a slightly damp cloth to remove stains but don t use any cleaners SENSORS 1 Light 2 Press 3 Squeeze GROOMING Wave kitty s toy or your hand near her forehead To make kitty jump up pounce wiggle her paws or make ...

Страница 4: ...des DÉPANNAGE Lorsque tu ne joues pas positionne l interrupteur sur OFF ARRÊT pour économiser les piles Veille à ce que rien n appuie sur les capteurs Pour une utilisation optimale joue sur des surfaces dures plates et éloignées de la lumière directe du soleil Si le jouet ne fonctionne pas correctement positionne l interrupteur sur OFF ARRÊT pendant quelques secondes puis à nouveau sur ON MARCHE e...

Страница 5: ...dazuniemalsirgendwelcheReinigungsmittel PFLEGEN Bewege das Katzenspielzeug oder deine Hand vor seiner Stirn hin und her Damit sich das Kätzchen aufrichtet einen Satz macht die Pfötchen schüttelt oder Kätzchenlaute macht HINWEIS Achte darauf dass du dicht bei ihm bist damit es dich erkennen kann Drücke auf seinen Rücken Drücke das rechteVorderpfötchen zusammen Drücke zweimal damit das Kätzchen sing...

Страница 6: ...s de limpieza ASEO SENSORES 1 Luz 2 Presiona 3 Aprieta Después de unos 45 segundos de inactividad o manteniendo presionado el sensor del lomo durante unos 3 segundos la gatita entrará en MODO REPOSO Presiona su lomo o aprieta su patita delantera derecha para despertarla NOTA El sensor de luz no responderá en modo reposo Desliza el interruptor a la posición de encendido ON Mueve el juguete de la ga...

Страница 7: ... pano um pouco húmido para tirar nódoas mas não uses detergentes LIMPEZA SENSORES 1 Luz 2 Prime 3 Aperta Após 45 segundos inativa ou premindo o sensor durante 3 segundos a gatinha entra no MODO DORMIR Prime as costas ou aperta a pata direita da frente para acordar NOTA A luz do sensor não acende no modo dormir Coloca botão em ON Abana o brinquedo ou a tua mão junto da testa dela Para ela saltar me...

Страница 8: ...midito ma non usare mai alcun tipo di detergente TOELETTATURA SENSORI 1 Della Luce 2 Pressione 3 Stringi Dopo circa 45 secondi di inattività o tenendo premuto il sensore sulla schiena per circa 3 secondi la gattina entrerà in MODALITÀ DI RIPOSO Per svegliarla premile la schiena o stringile la zampa anteriore destra NOTA Il sensore della luce non è attivo nella modalità di riposo Metti l interrutto...

Страница 9: ...nmaakmiddelen VERZORGING SENSOREN 1 Lichtsensor 2 Drukken 3 Knijpen Als je ongeveer 45 seconden niets doet of als je de rugsensor 3 seconden blijft indrukken valt je katje in SLAAP Druk op haar rug of knijp in haar pootje om haar weer wakker te maken LET OP als je katje slaapt reageert de lichtsensor niet Zet de schakelaar op ON AAN Beweeg het kattenspeeltje of je hand bij haar voorhoofd Om het ka...

Страница 10: ...ingsmedel RENGÖRING SENSORER 1 Ljus 2 Tryck 3 Krama Efter cirka 45 sekunder utan aktivitet eller om du håller ned hennes ryggsensor i 3 sekunder går kattungen till SOVLÄGE Tryck på hennes rygg eller krama hennes högra framtass för att väcka henne OBS Ljussensorn reagerar inte under sovläge För knappen till ON Rör kattungens leksak eller din hand nära hennes panna För att få kattungen att hoppa upp...

Страница 11: ... pletter men brug ingen rengøringsmidler BØRSTNING SENSORER 1 Lys 2 Tryk 3 Klem Ca 45 sekunder uden aktivitet eller ved at holde rygsensoren i ca 3 sekunder får killingen til at gå i DVALETILSTAND Trykhendepåryggen ellerklemomhendeshøjrepoteforatvækkehende Bemærk Lyssensoren reagerer ikke i dvaletilstand Skub knappen til ON Vift killingens legetøj eller din hånd tæt på hendes pande Sådan får du ki...

Страница 12: ...smidler STELL Sensorer 1 Lys 2 Trykk på 3 Klem Etter omtrent 45 sekunder uten aktivitet eller hvis du holder på ryggsensoren i omtrent 3 sekunder vil kattungen gå til SOVEMODUS Trykk på ryggen eller klem på den høyre forlabben for å vekke henne MERK Lyssensoren reagerer ikke i sovemodus Sett bryteren på ON PÅ Vift med katteleken eller hånden din i nærheten av pannen hennes Få kattungen til å hoppe...

Страница 13: ...inaa tahrojen poistoon mutta älä käytä pesuaineita HARJAAMINEN TUNNISTIMET 1 Valo 2 Paina 3 Purista Noin 45 sekuntia ilman toimintaa tai selkätunnistimen painaminen 3 sekunnin ajan laittavat kisun LEPOTILAAN Paina sen selkää tai purista oikeaa etukäpälää herättääksesi sen HUOMAUTUS Valotunnistin ei reagoi lepotilassa Siirrä kytkin ON asentoon Heiluta kisun lelua tai kättäsi lähellä sen otsaa Saada...

Страница 14: ...ποιείτεκαθαριστικά ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗ ΑΙΣΘΗΤΗΡΕΣ 1 Φως 2 Πιέστε 3 Ζουλήξτε Μετά από περίπου 45 δευτερόλεπτα αδράνειας ή αν κρατήστε τον αισθητήρα της πλάτης πατημένο για περίπου 3 δευτερόλεπτα η γατούλα θα μπει σε ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΝΟΥ Πιέστε την πλάτη της ή τη δεξιά μπροστινή πατούσα για να την ξυπνήσετε ΣΗΜΕΙΩΣΗ O αισθητήρας φωτός δεν ανταποκρίνεται όταν το παιχνίδι βρίσκεται σε λειτουργία ύπνου Μετακινήστε ...

Страница 15: ...żyć lekko wilgotnej ściereczki ale nie środków czyszczących CZYSZCZENIE CZUJNIKI 1 Światła 2 Naciśnij 3 Ściśnij Około 45 sekund bezczynności lub przytrzymanie czujnika na grzbiecie przez 3 sekundy spowoduje że kotek przejdziew TRYB UŚPIENIA By go obudzić naciśnij jego grzbiet lub ściśnij prawą przednią łapkę UWAGA Czujnik światła nie reaguje w trybie uśpienia Przestaw przełącznik na ON Pomachaj za...

Страница 16: ...ELŐK 1 Fények 2 Nyomd meg 3 Szorítsd meg Ha 45 másodpercig nem játszol vele vagy megközelítőleg 3 másodpercig megfogod a hátán lévő érzékelőt a cica ALVÓ MÓDRA vált Nyomd meg a hátát vagy szorítsd össze a jobb első mancsát hogy felébredjen MEGJEGYZÉS A fényérzékelő alvó módban nem reagál Csúsztasd ON be állásba a kapcsolót A cica homloka előtt mozgasd a játékát vagy a kezedet A cica felugrik karmo...

Страница 17: ...nabilirsiniz ancak herhangi bir temizlik maddesi kullanmayın TEMİZLİK VE BAKIM SENSÖRLER 1 Işık 2 Basın 3 Sıkın Yaklaşık 45 saniye kadar herhangi bir eylemde bulunulmadığında ya da 3 saniye kadar sırt üstü çevrildiğinde kedicik UYKU MODUNA girer Uyandırmak için sırtına bastırın ya da sağ ön patisini sıkın NOT Işık sensörü uyku modunda çalışmaz Açma kapama düğmesini ON Açık konumuna getirin Kedinin...

Страница 18: ...le nepoužívejte žádné čisticí prostředky OŠETŘOVÁNÍ SENZORY 1 Světlo 2 Stisknutí 3 Zmáčknutí Po 45 sekundách nečinnosti nebo po stisknutí hřbetu asi na 3 sekundy přejde kočička do REŽIMU SPÁNKU Stisknutím jejího hřbetu nebo zmáčknutím pravé přední tlapky ji opět probudíte POZNÁMKA Senzor světla v režimu spánku nereaguje Nastavte přepínač do polohy ON Zap Zamávejte hračkou kočičky nebo svojí rukou ...

Страница 19: ...riedky STAROSTLIVOSŤ SNÍMAČE 1 Svetlo 2 Stlačte 3 Potlačte Po približne 45 sekundách nečinnosti alebo podržania snímača na chrbte po dobu približne 3 sekúnd sa mačiatko prepne do SPIACEHO REŽIMU Stlačte jej chrbátik alebo jej potlačte pravú prednú labku pre opätovné prebudenie POZNÁMKA Svetelný snímač nie je v spiacom režime aktívny Presuňte prepínač do polohy ON zapnuté Zamávajte jej pred čelom h...

Страница 20: ...ți de curățare ÎNGRIJIRE SENZORI 1 Lumină 2 Apasă 3 Strânge După aproximativ 45 de secunde de inactivitate sau dacă ţii apăsat timp de 3 secunde senzorul de pe spate pisicuța va intra în MODUL DE SOMN Apas o pe spate sau strânge i lăbuţa dreaptă din față pentru a o trezi NOTĂ Senzorul de lumină nu reacționează în modul de somn Mută comutatorul în poziția ON Pornit Scutură jucăria pisicuței sau mân...

Страница 21: ... но не применяйте никаких моющих средств УХОД ДАТЧИКИ 1 Свет 2 Нажмите 3 Сожмите Если игрушка будет бездействовать в течение 45 секунд или если нажать и удерживать датчик на спине в течение 3 секунд котенок перейдет в РЕЖИМ СНА Чтобы разбудить ее нажмите на спинку или сожмите правую переднюю лапку ПРИМЕЧАНИЕ Светочувствительный датчик в режиме сна не работает Установите переключатель в положение O...

Отзывы: