Harvia V45XE Скачать руководство пользователя страница 28

EN

DE

28

Memory for power failures

The memory for power failures can be 

turned ON or OFF *). 

• 

When turned on, the system will start 

again after a break in electricity.

• 

When turned off, the break will shut 

the system down. I/O button must be 

pressed to restart.

• 

The safety regulations for memory 

usage vary from region to region.

Einstellung für Stromausfälle

Der Speicher für Stromausfälle kann ein- oder

ausgeschaltet werden (ON oder OFF*)).

• 

Durch das Einschalten wird das System 

nach einem Stromausfall neu gestartet.

• 

Durch das Abschalten wird das System 

heruntergefahren. Für einen Neustart muss 

die I/O-Taste gedrückt werden.

• 

Die Sicherheitsvorschriften für die 

Verwendung des Speichers können je nach 

Region variieren.

Press the MENU button. The heater 

switches to standby-mode.

Drücken Sie die MENU-Taste. Der Saunaofen 

schaltet in den Standby-Modus.

*) Factory setting

*) Werkseinstellung

Figure 3b.  

Settings menu structure, additional settings

Abbildung 3b.  Struktur des Einstellungsmenüs, weitere Einstellungen

1.9. Throwing Water on Heated Stones

The air in the sauna room becomes dry when warmed 

up. Therefore, it is necessary to throw water on the 

heated stones to reach a suitable level of humidity in 

the sauna. The effect of heat and steam on people 

varies – by experimenting, you can find the levels of 

temperature and humidity that suit you best.

You can adjust the nature of the heat from soft to 

sharp by throwing water either to the front of the 

heater or straight on top of the stones.

The maximum volume of the ladle is 0.2 litres. 

If an excessive amount of water is poured on 

the stones, only part of it will evaporate and the rest 

may splash as boiling hot water on the bathers. Never 

throw water on the stones when there are people near 

the heater, because hot steam may burn their skin.

The water to be thrown on the heated stones 

should meet the requirements of clean household 

water (table 1). Only special aromas designed for 

sauna water may be used. Follow the instructions 

given on the package.

1.9. Aufguss

Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, daher sollte 

zur Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtigkeit auf 

die heißen Steine des Saunaofens Wasser gegossen 

werden. Die Auswirkungen von Hitze und Dampf sind 

von Mensch zu Mensch unterschiedlich – durch Aus-

probieren finden Sie die Temperatur- und Luftfeuchtig-

keitswerte, die für Sie am besten geeignet sind.

Die Art der Hitze können Sie von weich bis scharf 

selbst bestimmen, indem Sie Wasser entweder auf 

die Vorderseite des Ofens oder direkt auf die Steine 

werfen.

Die Kapazität der Saunakelle sollte höchstens 

0,2 l betragen. Auf die Steine sollten keine 

größeren Wassermengen auf einmal gegossen wer-

den, da beim Verdampfen sonst kochend heißes Was-

ser auf die Badenden spritzen könnte. Achten Sie 

auch darauf, daß Sie kein Wasser auf die Steine 

gießen, wenn sich jemand in deren Nähe befindet. 

Der heiße Dampf könnte Brandwunden verursachen.

Als Aufgußwasser sollte nur Wasser verwendet 

werden, das die Qualitätsvorschriften für Haushalts-

wasser erfüllt (Tabelle 1). Im Aufgußwasser dürfen 

nur für diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe 

verwendet werden. Befolgen Sie die Anweisungen 

auf der Packung.

Water properties

Wassereigenschaft

Effect

Wirkung

Recommendation

Empfehlung

Humus concentration

Humusgehalt

Colour, taste, precipitates

Farbe, Geschmack, Ablagerungen

<12 mg/l

Iron concentration

Eisengehalt

Colour, odour, taste, precipitates

Farbe, Geruch, Geschmack, Ablagerungen <0,2 mg/l

Manganese (Mn) concentration

Mangangehalt (Mn)

Colour, odour, taste, precipitates

Farbe, Geruch, Geschmack, Ablagerungen <0,10 mg/l

Hardness: most important substances are 

manganese (Mn) and calcium (Ca)

Wasserhärte: Die wichtigsten Stoffe sind 

Mangan (Mn) und Kalzium (Ca)

Precipitates

Ablagerungen

Mg: <100 mg/l

Ca: <100 mg/l

Chloride (Cl) containing water

Chloridhaltiges (Cl) Wasser

Corrosion

Korrosion

Cl: <100 mg/l

Chlorinated water

Gechlortes Wasser

Health risk

Gesundheitsschädlich

Forbidden to use

Darf nicht verwendet werden

Seawater

Salzwasser

Rapid corrosion

Rasche Korrosion

Forbidden to use

Darf nicht verwendet werden

Arsenic and radon concentration

Arsen- und Radonkonzentration

Health risk

Gesundheitsschädlich

Forbidden to use

Darf nicht verwendet werden

Table 1. 

Water quality requirements

Tabelle 1. 

Anforderungen an die Wasserqualität

Содержание V45XE

Страница 1: ...ng f r bastuaggregat Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Instrucciones de instalaci n y uso del calentador el ctrico par...

Страница 2: ...Kiuaskivien latominen 6 1 2 Saunahuoneen l mmitys 6 1 3 Kiukaan k ytt 7 1 3 1 Kiuas p lle 7 1 3 2 Kiuas pois p lt 7 1 4 Asetusten muuttaminen 8 1 5 Lis laitteiden k ytt 8 1 5 1 Valaistus 8 1 5 2 Turva...

Страница 3: ...1 1 Piling of the Sauna Stones 22 1 2 Heating of the Sauna 22 1 3 Using the Heater 23 1 3 1 Heater On 23 1 3 2 Heater Off 24 1 4 Changing the Settings 24 1 5 Using Accessories 24 1 5 1 Lighting 24 1 5...

Страница 4: ...1 1 4 C mo cambiar los valores 41 1 5 C mo usar los accesorios 42 1 5 1 Iluminaci n 42 1 5 2 Interruptor de seguridad y puerta 42 1 5 3 Interruptor remoto 42 1 6 Bloqueo del panel de mando 42 1 7 Mand...

Страница 5: ...71 3 5 71 3 5 1 72 3 5 2 74 3 5 3 75 3 6 75 77 78 SISUKORD 1 KASUTUSJUHISED 58 1 1 Kerisekivide ladumine 58 1 2 Leiliruumi soojendamine 58 1 3 Kerise kasutamine 59 1 3 1 Kerise sissel litamine 59 1 3...

Страница 6: ...mutta l ylyvesi vain j hdytt kiukaan kivet nopeasti ja hetken p st saunassa ei ole l mp tarpeeksi eik kiuas kaan pysty antamaan l yly 1 BRUKSANVISNING 1 1 Hur bastustenarna b r staplas Stenar med en d...

Страница 7: ...en se bild 1 r p befinner sig aggregatet i standby l ge och r bruks f rdigt I O knappens bakgrundsbelysning lyser p styrpanelen VARNING Innan du sl r p aggregatet ska du alltid kontrollera att det int...

Страница 8: ...3a och 3b Det programmerade temperaturv rdet och alla v rden p ytterligare inst llningar lagras i minnet och kommer ven att g lla n r enheten s tts p n sta g ng 1 5 Anv nda tillbeh r Belysning kan sta...

Страница 9: ...valinta aika painikkeilla ja Aika muuttuu 10 minuutin askelin F rinst lld tid tidsinst lld p slagning Tryck p tills du passerar den maximala p slagningstiden Symbolen f r f rinst lld tid blinkar p sk...

Страница 10: ...lning L mp anturien hienos t Hienos t sallii 10 yksik n korjausarvon Kalibrointi ei vaikuta suoraan mitattuun l mp tila arvoon vaan muuttaa l mp tilan mittausk yr Justering av sensoravl sning M tv rde...

Страница 11: ...3 som reglerar elektriska bastuaggregat kan en styrpanel anv ndas f r att fj rrkontrollera bastuaggregatet om aggregatet eller bastud rren r utrustad med en s ker brytare en s kerhets eller d rrbrytar...

Страница 12: ...tta misesta Liiku saunassa varovasti koska lauteet ja lattiat saattavat olla liukkaita l mene kuumaan saunaan huumaavien ainei den alkoholi l kkeet huumeet ym vaikutuk sen alaisena l nuku l mmitetyss...

Страница 13: ...aggregatets s kringar i elsk pet r hela Kontrollera att aggregatets anslutningskabel har kopplats 3 1 1 Kontrollera att styrpanelen har st llts in p en temperatur som verstiger rumstemperaturen Kontr...

Страница 14: ...meelementen syns stapla stenarna p nytt och se till att v rmeelementen t cks helt 1 1 Se ven avsnitt 2 1 1 Aggregatet luktar Se avsnitt 1 2 Den heta aggregatet kan f rst rka lukter som finns i luften...

Страница 15: ...ili on pesuhuoneen puolella saunan oven kynnysraon tulee olla v hint n 100 mm Koneellinen poistoilmanvaihto pakol linen E Cirka 3 mm bred ventilationsspringa mellan v gg och takpanel F Bastuns h jd r...

Страница 16: ...leder en sp n ningsf rande styrning d det r p kopplat placeringen av aggregatet uppfyller de minimi avst nd som anges i bild 6 och tabell 2 Avst nden m ste ovillkorligen f l jas Om s ker hets avst nd...

Страница 17: ...tse kiuas yl reunasta ruuvilla asennusteli neeseen 3 1 1 Anslutning av anslutningskabeln och datakabeln Det r l ttast att ansluta anslutnings kabeln om aggregatet inte monterats fast Se bild 7 Anslut...

Страница 18: ...tett viksi 125 C n ymp rist l mp tilassa merkint T125 Kiukaat on varustettu verkkoliittimien lis ksi liitti mell P joka antaa mahdollisuuden s hk l m mi tyk sen ohjaukseen P liitint ei ole sallittua k...

Страница 19: ...ventilationsgaller som r riktat bort fr n givaren Se bild 10 Luftfl det n ra ett ventilationsgaller kyler ner givaren och ger d rmed felaktiga temperaturindikationer till styrelektroniken Det kan inn...

Страница 20: ...inimisuojaet isyy den p ss kiukaasta ja korkeintaan metrin 1 m korkeudella lattiasta Kuva 11 Johtoputkitus halkaisija 30 mm sein n raken teissa antaa mahdollisuuden vied datakaapeli piiloasennuksena o...

Страница 21: ...arastointi kuljetus Kosteus saadaan poistumaan vastuksista parin l mmityskerran j lkeen l kytke s hk kiukaan tehonsy tt vikavirta kytkimen kautta 3 5 3 terst llning av verhet t nings skydd Givareboxen...

Страница 22: ...eas the temperature 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die passenden Steine f r einen Elektrosaunaofen haben einen Durchmesser von 5 10 cm Als Sauna ofensteine sollten speziell...

Страница 23: ...ing the heater I O button on the control panel When the heater starts the top row of the display will show the set temperature and the bottom row will show the set on time for five seconds When the de...

Страница 24: ...haltzeit abgelaufen ist oder der Saunaofen manuell ausgeschaltet wurde 1 4 ndern der Einstellungen Die Struktur des Einstellungsmen s und das ndern der Werte werden in den Abbildungen 3a und 3b gezeig...

Страница 25: ...teuert werden wenn der Saunaofen bzw die Saunakabine mit einem Schutzschalter Sicherheits oder T rschalter ausgestattet ist Mit einem Schutzschalter Der Saunaofen kann per Fernbedienung eingeschaltet...

Страница 26: ...pre setting time using the and buttons The time changes in 10 minute steps Vorwahlzeit zeitgesteuertes Einschalten Dr cken Sie die Taste bis die maximale Einschaltzeit berschritten ist Die Temperatur...

Страница 27: ...ierten Zeitpunkt gestartet wird z B durch eine Wochen Zeitschaltuhr Press the MENU button to access the next setting Gehen Sie zur n chsten Einstellung ber indem Sie die MENU Taste dr cken Maximum on...

Страница 28: ...bei Erw rmung aus daher sollte zur Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtigkeit auf die hei en Steine des Saunaofens Wasser gegossen werden Die Auswirkungen von Hitze und Dampf sind von Mensch zu Mensc...

Страница 29: ...escriptions Read operators manual Do not cover 1 10 Anleitungen zum Saunen Waschen Sie sich vor dem Saunen Bleiben Sie in der Sauna solange Sie es als angenehm empfinden Vergessen Sie jeglichen Stress...

Страница 30: ...c on Remote control activated Fernbedienung ist aktiviert 1 12 Troubleshooting All service operations must be done by profes sional maintenance personnel 1 12 St rungen Alle Wartungsma nahmen m ssen v...

Страница 31: ...glue oil seasoning Vergewissern Sie sich dass die Bel ftung der Saunakabine korrekt eingerichtet wurde 2 2 Die Saunakabine erw rmt sich schnell aber die Temperatur der Steine ist unzureichend Das auf...

Страница 32: ...the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow 2 SAUNAKABINE 2 1 Struktur der Saunakabine A Isolierwoll...

Страница 33: ...ed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solutio...

Страница 34: ...ten Ger te Die Rauminhaltswerte in Tabelle 2 d rfen weder ber noch unterschritten werden Sind genug Saunaofensteine von guter Qualit t vorhanden Ist die Netzspannung f r den Saunaofen geeignet Falls d...

Страница 35: ...da die Befestigungshaken unten am Gestell hinter den Rand des Saunaofenrumpfes kommen und die Nut im oberen Teil des Ofens gegen das Montagegestell gedr ckt wird 3 Schrauben Sie den oberen Rand des S...

Страница 36: ...Zustand der Anschl sse im Anschlusskasten Wir empfehlen Schraubklemmen Verwenden Sie keine federbelasteten Klemmen Die Kabel vom Saunaofen zur W rmesteuerung und zum Signallicht m ssen in ihrer Quers...

Страница 37: ...tare L mp tilasensori Temperaturgivare Valaistus max 100 W Belysning max 100 W S hk l mmityksen ohjaus Styrning av eluppv rmning Vikavirtasuojakytkin Jordfelsbrytare Ohjauspaneeli Styrpanel E H 1 2 3...

Страница 38: ...um height of one metre from the floor Figure 11 Conductor tubing 30 mm inside the wall struc ture allows you to thread the data cable hidden within the wall otherwise the installation will have to be...

Страница 39: ...ie den Netzstrom des Elektrosaunaofens nicht ber den Fehlerstromschutzschalter ein 3 5 3 Resetting the Overheat Protector The sensor box contains a temperature sensor and an overheat protector If the...

Страница 40: ...na sauna la temperatura ottimale di circa 65 C 80 C Le pietre della sauna raggiungono solitamente la temperatura ottimale per il bagno contemporaneamen 1 1 Apilamiento de las piedras de la sauna Las p...

Страница 41: ...a programada mientras que la hilera inferior mostrar el per odo de funcionamiento programado durante cinco segundos Cuando la sala de vapor haya alcanzado la temperatura deseada los elementos calefact...

Страница 42: ...ntrol puede equiparse con un interruptor remoto de encendido apagado por ejemplo en automatizaci n de edificios Para obtener m s informaci n ver la secci n 1 7 1 5 Utilizzo degli accessori possibile a...

Страница 43: ...eado usando los botones y El per odo cambia en pasos de 10 minutos Tempo di preimpostazione accensione programmata Premere il tasto fino a superare il tempo di funzionamento massimo Sul display il sim...

Страница 44: ...a avviene on modo automatico ad es con orologio settimanale Para acceder al pr ximo ajuste pulse el bot n MENU MEN Premere il tasto MENU per accedere all impostazione successiva Tiempo de funcionamien...

Страница 45: ...usa 6 horas se muestra el texto rESt El calentador puede iniciarse de forma remota una vez transcurrido el tiempo de pausa y se muestra rc Memoria para cortes de suministro el ctrico el centro de cont...

Страница 46: ...n las convenciones establecidas para sau nas no debe molestar a otros ba istas hablan do en voz alta No vierta cantidades excesivas de agua en las piedras para provocar que otros ba istas ten gan que...

Страница 47: ...a la adecuada 2 2 1 11 Avvertenze Una lunga permanenza in una sauna calda pro voca l aumento della temperatura corporea il che potrebbe essere pericoloso State lontani dal riscaldatore quando caldo Le...

Страница 48: ...zare gli odori mescolati nell aria che non sono tuttavia cau sati dalla sauna o dalla stufa Esempi pittura colla olio condimento Descripci n Descrizione Rimedio E1 Medici n del sensor de temperatura e...

Страница 49: ...amente en la pared o en el techo podr an ser un peligro de incendio A G C E F D A B Figura 4 Figura 4 2 1 Estructura de la sala de vapor A Legno isolante con spessore di 50 100 mm La stanza della saun...

Страница 50: ...igatoria la ventilaci n mec nica por extrac ci n D B min 500 mm min 500 mm min 1000 mm 360 180 Figura 5 Figura 5 2 1 1 Annerimento delle pareti della sauna del tutto normale che le superfici in legno...

Страница 51: ...al 10 y aclare 2 3 Potenza di uscita della stufa Quando le pareti ed il soffitto sono coperti da pannelli e l isolamento dietro i pannelli sufficiente ad impedire al calore di raggiungere i materiali...

Страница 52: ...n estos valores La negligencia puede ocasionar peligro de incendio S lo se debe instalar un calentador el ctrico en la sauna 3 1 Prima dell installazione Prima di installare la stufa leggere attentame...

Страница 53: ...calentador El calentador est conectado de forma semiestacionaria a la caja de terminales de la pared 1 Fissare la struttura di supporto alla parete uti lizzando le viti fornite in dotazione rispettand...

Страница 54: ...o al paso de aire refrigera el sensor lo que facilita lecturas de temperatura imprecisas a la unidad de control Como resultado de ello el calentador podr a sobrecalentarse la figura 11 Il cavo di conn...

Страница 55: ...0 1 x 35 8 0 5 x 2 5 3 x 16 3 x 6 0 1 x 35 max 1000 mm max 500 mm 360 180 1000 mm 500 mm Figura 10 Distancia m nima del sensor a un paso de aire Figura 10 Distanza minima tra il sensore e gli sfiatat...

Страница 56: ...ima de seguridad del calentador y a una altura m xima de un metro desde el suelo Figura 11 Es posible utilizar tubos para cables 30 mm empotrados en la pared para conducir los cables de datos de forma...

Страница 57: ...amiento Despu s de hacer funcionar el calentador varias veces se eliminar la humedad de las resistencias No conecte la alimentaci n el ctrica con un interruptor diferencial 3 5 3 Ripristino del limita...

Страница 58: ...hase poolt mit tesoovitavate kivide kasutamisest Samuti ei kata garantii keri se ventilatsiooniavade kivikildudega ummis tumisest tekkinud rik keid Kerise kiviruumi ega kerise l hedusse ei tohi paigal...

Страница 59: ...el t tamisaega Kui leiliruumis saavutatakse soovitud temperatuur l litatakse k tteelemendid automaatselt v lja Soo vitud temperatuuri hoidmiseks l litab keris k ttee lemente perioodiliselt sisse ja v...

Страница 60: ...ti on leiliruumi ukseraami sisse paigalda tud magnetl liti mille ahel avaneb leiliruumi ukse avanemisel L litid hendatakse kerisega vastavalt l liti kasu tusjuhendis kirjeldatud viisile Vt ka selle ka...

Страница 61: ...siaeg neid funktsioone piirab pausiaeg mis takistab kerise sissel litamist juhul kui kerise vii masest v ljal litamisest on m dunud alla 6 tunni Kui kerist ritatakse kaugk ivitada pausiaja perioodil 6...

Страница 62: ...lej nud t aja Temperatuuri signaallamp l litub v lja Eelh lestusaja s mbol vilgub ekraanil Valige nuppude ja abil soovitud ooteaeg Aeg muutub 10 minutiliste sammudega Vajutage v ljumiseks nuppu MENU P...

Страница 63: ...Pausiaeg peab olema lubatud kui keris kaugk ivitatakse automaatse graafiku alusel nt n dalataimeriga Vajutage nuppu MENU ligip suks j rgmisele seadele 1 12 6 Maksimaalne t aeg Maksimaalset t aega on v...

Страница 64: ...hnaaineid J rgige juhiseid pakendil 1 10 Soovitusi saunask imiseks Alustage enda pesemisest J ge sauna niikauaks kui tunnete end mugavalt Unustage k ik oma mured ning l dvestuge Vastavalt v ljakujune...

Страница 65: ...tab keha temperatuuri mis v ib olla ohtlik Hoidke eemale kuumast kerisest Kivid ja kerise v lispind v ivad teid p letada Hoidke lapsed kerisest eemal rge lubage lastel vaeguritel v i haigetel oma p i...

Страница 66: ...emperatuurianduri m teahel on katkenud Kontrollige temperatuurianduri punast ja kollast juhet ning nende hendusi vigade suhtes E2 Temperatuurianduri m teahel on l hises Kontrollige temperatuurianduri...

Страница 67: ...Veenduge ohutuskauguste n uetest kinnipidamises 3 Kontrollige saunakive 1 1 Liiga tihedalt laotud kivid kivide aja jooksul kohalevajumine v i vale kivit p v ivad h irida huvoolu l bi kerise ning p hj...

Страница 68: ...elt 2100 2300 mm Miinimumk rgus s ltub kerisest vt tabel 2 Vahe saunalava lemise astme ja lae vahel ei tohiks letada 1200 mm G Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat...

Страница 69: ...a ka saunask igu j rel ust lahti j ttes D Kui hu v ljat mbeava on pesuruumis peab saunaruumi ukse all olema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on kohustuslik 2 3 Kerise v imsus Ku...

Страница 70: ...rise v imsus ja t p on leiliruumile sobivad Veenduge enne seadme paigaldamist ja kasu tamist et sel puuduvad n htavad kahjustused rge kasutage kahjustatud seadet J rgige tabelis 2 toodud parameetreid...

Страница 71: ...asse kui voodrilaud Kui voodri taga lauda ei ole saab selle kinnitada ka voodri peale 2 T stke keris seinal olevale raamile nii et kinnituskonksud raami allosas haakuks kerise korpusesse ning suruge k...

Страница 72: ...peavad nad koormuse all taluma v hemalt 170 C n iteks SSJ P randast k rgemale kui 100 cm paigaldatud elektriseadmestik peab olema lubatud kasutamiseks temperatuuril 125 C markeering T125 Peale vooluv...

Страница 73: ...5 1 x 25 6 0 5 x 1 5 3 x 10 3 x 4 0 1 x 35 8 0 5 x 2 5 3 x 16 3 x 6 0 1 x 35 Et kytkin Fj rrbrytare Turvakytkin S kerhetsbrytare L mp tilasensori Temperaturgivare Valaistus max 100 W Belysning max 10...

Страница 74: ...b see olema v hemalt minimaalsel ohutuskaugusel kerisest ning maksimaalselt 1 meetri k rgusel p randast Joonis 11 Kaablitorud 30 mm seinas v imaldavad teil juhtpaneeli hendusjuhtme seina sisse peita v...

Страница 75: ...Enne nupu vajutamist tuleb kindlaks teha rakendumise p hjus 3 6 Elektrikerise isolatsioonitakistus Elektripaigaldise l plikul kontrollimisel v ib kerise iso latsioonitakistuse m tmisel avastada lekke...

Страница 76: ...turgivare WX247 Thermostat Overheating limiter Thermostat berhitzungsschutz 6 Piirikortti Kretskort WX683 Circuit board Leiterplatte 7 Ohjauspaneeli Styrpanel WX380 Control panel Bedienfeld 8 Virtakyt...

Страница 77: ...alm 5 Termostato seguro de recalentamiento Termostato Limitatore termico di sicurezza WX247 Termostaat 6 Placa de circuito Scheda di circuito WX683 Tr kkplaat 7 Panel de mando Pannello di controllo WX...

Страница 78: ...78 1 2 3 4 5 Vastusten vaihtaminen Byte av v rmeelement Changing Heating Elements Austauschen der Heizelementen Cambiaci n del elemento calefactor Cambio delle resistenze K tteelementide vahetamine...

Страница 79: ......

Страница 80: ...P O Box 12 Teollisuustie 1 7 40951 Muurame FINLAND 358 207 464 000 harvia harvia fi 196006 266 1 2 1 50 1157847200818 78123258294 mail spb accountor ru...

Отзывы: