Harvia PI70 Скачать руководство пользователя страница 9

EN

DE

9

2. SAUnAkABInE

2. SAUnA RooM

2.1. Sauna Room Structure

2.1. Struktur der Saunakabine

A

G

C

E

F

D

A

B

A. Isolierwolle, Stärke 50–100 mm. Die Saunaka-

bine muss sorgfältig isoliert werden, damit der 

Ofen nicht zu viel Leistung erbringen muss.

B. Feuchtigkeitsschutz, z.B. Aluminiumpapier. Die 

glänzende Seite des Papiers muss zur Sauna 

zeigen. Nähte mit Aluminiumband abdichten.

C. Etwa 10 mm Luft zwischen Feuchtigkeits-

schutz und Täfelung (Empfehlung).

D. Leichtes, 12–16 mm starkes Täfelbrett. Vor 

Beginn der Täfelung elektrische Verkabelung 

und für Ofen und Bänke benötigte Verstärkun-

gen in den Wänden überprüfen.

E.  Etwa 3 mm Luft zwischen Wand und Deckentäfelung.

F.  Die Höhe der Sauna ist normalerweise 2100–

2300 mm. Die Mindesthöhe hängt vom Ofen 

ab (siehe Tabelle 2). Der Abstand zwischen 

oberer Bank und Decke sollte höchstens 

1200 mm betragen.

G. Bodenabdeckungen aus Keramik und dunkle 

Zementschlämme verwenden. Aus den Sau-

nasteinen entweichende Partikel und Verun-

reinigungen im Wasser können sensible Böden 

verfärben oder beschädigen.

ACHtUnG! Fragen Sie die Behörden, welcher teil der 

feuerfesten Wand isoliert werden kann. Rauchfänge, 

die benutzt werden, dürfen nicht isoliert werden.

ACHtUnG! Leichte, direkt an Wand oder Decke ange-

brachte Schutzabdeckungen sind ein Brandrisiko.

2.1.1. Schwärzung der Saunawände

Es ist ganz normal, wenn sich die Holzoberflächen 

einer Sauna mit der Zeit verfärben. Die Schwärzung 

wird beschleunigt durch

• 

Sonnenlicht

• 

Hitze des Ofens

• 

Täfelungsschutz an den Wänden (mit geringem 

Hitzewiderstand)

• 

Feinpartikel, die aus den zerfallenden Sauna-

steinen in die Luft entweichen.

A. Insulation wool, thickness 50–100 mm. The 

sauna room must be insulated carefully so that 

the heater output can be kept moderately low.

B. Moisture protection, e.g. aluminium paper. 

Place the glossy side of the paper towards the 

sauna. Tape the seams with aluminium tape.

C. Vent gap of about 10 mm between the mois-

ture protection and panel (recommendation).

D. Low mass 12–16 mm thick panel board. Before 

starting the panelling, check the electric wiring 

and the reinforcements in the walls required by 

the heater and benches.

E.  Vent gap of about 3 mm between the wall and 

ceiling panel.

F.  The height of the sauna is usually 2100–2300 mm. 

The minimum height depends on the heater (see 

table 2). The space between the upper bench 

and ceiling should not exceed 1200 mm.

G. Use floor coverings made of ceramic materials 

and dark joint grouts. Particles disintegrating 

from the sauna stones and impurities in the 

sauna water may stain and/or damage sensitive 

floor coverings.

notE! Check from the fire authorities which parts 

of the firewall can be insulated. Flues which are in 

use must not be insulated.

notE! Light protective covers which are installed 

directly to the wall or ceiling may be a fire risk.

2.1.1. Blackening of the Sauna Walls

It is perfectly normal for the wooden surfaces of the 

sauna room to blacken in time. The blackening may 

be accelerated by

• 

sunlight

• 

heat from the heater

• 

protective agents on the walls (protective 

agents have a poor heat resistance level)

• 

fine particles disintegrating from the sauna 

stones which rise with the air flow.

Figure 4.

Abbildung 4.

Содержание PI70

Страница 1: ...05052011 PI70 PI90 PI70E PI90E Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens PI PI E PI...

Страница 2: ...of the heater After completing the installation the person in charge of the installation should give these instructions to the owner of the sauna or to the person in charge of its operation Please rea...

Страница 3: ...dem Aufschichten von Stein staub befreit werden Die Steine sollten einen Durch messer von 5 10 cm haben Vermeiden Sie ein Ver keilen von Steinen zwischen den Heizelementen Schichten Sie die Steine so...

Страница 4: ...mens Sorgen Sie daf r dass die Heiz widerst nde nicht sichtbar werden Die Steine sollten mindestens einmal j hrlich neu aufgeschichtet werden bei starkem Gebrauch f ter Bei dieser Gelegenheit entferne...

Страница 5: ...n die Stromquelle angeschlossen ist und der Hauptschalter siehe Abb 7 eingeschaltet ist befindet sich der Ofen im Standby Modus Kon trollleuchte des Schalters I 0 leuchtet Dr cken Sie auf dem Bedienfe...

Страница 6: ...lay zeigt die Temperatureinstellung f r die Saunakabine an Die Kontrollleuchte 6 blinkt ndern Sie die Einstellung mit den Tasten und auf die gew nschte Temperatur Der Einstellbereich betr gt 40 110 C...

Страница 7: ...requirements Tabelle 1 Anforderungen an die Wasserqualit t Figure 3b Settings menu structure additional settings Abbildung 3b Struktur des Einstellungsmen s weitere Einstellungen Switch the power off...

Страница 8: ...Sie die roten und gelben Kabel zum Temperaturf hler und deren Verbindungen siehe Abb 8 auf Fehler ER2 Kurzschluss im Messkreis des Temperatur f hlers Pr fen Sie die roten und gelben Kabel zum Temperat...

Страница 9: ...den W nden mit geringem Hitzewiderstand Feinpartikel die aus den zerfallenden Sauna steinen in die Luft entweichen A Insulation wool thickness 50 100 mm The sauna room must be insulated carefully so t...

Страница 10: ...d during bathing to pre vent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergen...

Страница 11: ...2 Standort und Sicherheitsab st nde Die Mindest Sicherheitsabst nde wer den in Abbildung 6 angegeben Diese Abst nde m ssen unbedingt eingehalten werden da ein Abweichen Brandgefahr verursacht Komponen...

Страница 12: ...rs the PI heaters are equipped with a connector P which makes the control of the electric heating possible See figure 8 The control cable for electrical heating is brought directly into the junction b...

Страница 13: ...PI Abbildung 8 Elektroanschl sse des Saunaofens PI Figure 9 Electrical connections of heater PI E Abbildung 9 Elektroanschl sse des Saunaofens PI E Figure 10a 3 phase electrical connections of contro...

Страница 14: ...bei Lagerung und Transport Die Feuchtigkeit entweicht aus den Wi derst nden nach zwei Erw rmungen Schalten Sie den Netzstrom des Elektrosau naofens nicht ber den Fehlerstromschalter ein heater and fro...

Страница 15: ...beln Sie ihn 3 3 2 Richten Sie den Ofen mit den verstellbaren F en lotrecht aus 3 Bringen Sie den Ofen mit Befestigungss tzen 2 St ck an der Saunakonstruktion an Beispiele f r die Verwendung der Befes...

Страница 16: ...ture sensor Temperaturf hler PI PI E WX248 5 Control panel Bedienfeld PI ZSME 200 1 6 Installation flange Montagemanschette PI ZSME 80 7 Data cable 3 m Data cable 5 m optional Data cable 10 m optional...

Страница 17: ...ittain Harvia tuotepalkinnon kaikkien vastanneiden kesken Congratulations for choosing Harvia Kivi sauna heater We develop our products and service continuously and wish to learn your opinion on Kivi...

Отзывы: