Harvia KV-45 Скачать руководство пользователя страница 2

2

EN

FR

Purpose of the electric heater:

The KV heater is designed for the heating of family 

saunas to bathing temperature. It is forbidden to use 

the heater for any other purposes.

The guarantee period of a KV electric heater in family 

use is one year and, in communal use, 3 months.

Please read the user’s instructions carefully before 

using the heater.

NOTE! These instructions for installation and use 

are intended for the owner or the person in charge 

of the sauna, as well as for the electrician in charge 

of the electrical installation of the heater.

After completing the installation, the person in charge 

of the installation should give these instructions to 

the owner of the sauna or to the person in charge of 

its operation.

Congratulations on your choice!

Utilisation du poêle: 

Le poêle KV est destiné au chauffage des saunas fa-

miliaux à la température nécessaire pour les séances 

de vapeur. Toute autre utilisation est interdite. 

La période de garantie du poêle électrique KV est 

d'un an pour un usage familial et de trois mois pour 

les collectivités. 

Prière de lire attentivement le mode d'emploi avant 

la mise en service de l'appareil. 

IMPORTANT ! Ces instructions d'installation et 

d'utilisation sont destinées au propriétaire du sauna 

ou à la personne répondant de l'entretien ainsi qu'à 

l'électricien chargé de l'installation du poêle. 

Après l'installation, remettre ce manuel d'instruc-

tions au propriétaire du sauna ou à la personne 

répondant de l'entretien. 

Nous vous félicitons pour votre choix judicieux ! 

!

!

< 0°C / < 32 °F

18-25°C / +64-77°F

~8h

!

Overheat protector of the device can go off 

also  at  temperatures  below  -5˚C  /  23˚F 

(storage, transport, environment). Before 

installation take the device to the warm environ-

ment. The overheat protector can be reset when the 

temperature of the device is approx 18˚C / 64˚F.  

The overheat protector must be reset before using 

the device. See the user manual > Resetting the 

Overheat Protector.

!

La sécurité-surchauffe de l’appareil peut 

également se déclencher à des températures 

inférieures à -5 ˚C / 23 ˚F (stockage, tran

-

sport, environnement). Avant l’installation, placez 

l’appareil dans un endroit chaud. La sécurité-sur-

chauffe peut être réinitialisée quand la température 

de l’appareil se situe à env. 18 ˚C / 64 ˚F. La sé

-

curité-surchauffe doit être réinitialisée avant 

d’utiliser cet appareil. Reportez-vous au manuel > 

Réinitialisation de la sécurité-surchauffe.

Содержание KV-45

Страница 1: ...structions d installation et mode d emploi du po le lectrique EN FR KV 45 KV 60 KV 80 Sauna Specialiste Inc Dessere Nord Autoroute 440 O Laval Quebec H7L 3W3 Toll free 1 855 689 2422 Harvia US Inc 322...

Страница 2: ...ent le mode d emploi avant la mise en service de l appareil IMPORTANT Ces instructions d installation et d utilisation sont destin es au propri taire du sauna ou la personne r pondant de l entretien a...

Страница 3: ...ermostatique 14 3 4 Monture de s curit 15 3 5 Connexions lectriques 15 3 6 R sistance d isolation du po le lectrique 15 3 7 Essai du po le 16 3 8 D pannage 17 3 9 Attention lectricien ou technicien ch...

Страница 4: ...h is used to start the heater after a certain time Les pierres ne doivent pas tre entass es trop den s ment afin de ne pas emp cher la circulation d air travers le po le Se reporter la figure 1 Ne pas...

Страница 5: ...nt du po le apr s un d lai s lectionn Le chauffage commence quand le minuteur atteint la zone de fonctionnement imm diat c est dire le num ro 1 Apr s cela le po le est en fonctionnement pendant enviro...

Страница 6: ...hauffe du thermostat se d clenche et coupe de fa on perma nente l alimentation des l ments chauffants du po le La s curit de surchauffe ne peut tre r initialis e et autoriser de nouveau l alimentation...

Страница 7: ...ersonnes prenant le sauna Veiller aussi ne pas jeter d eau sur les pierres lorsque quelqu un se trouve proximit du po le La vapeur bouillante serait en effet susceptible de provoquer des br lures 1 4...

Страница 8: ...s aux saunas Chaque personne ressentant diff remment les effets de la vapeur il est difficile de donner des recommandations pr cises de temp rature et de degr d humidit Le meilleur thermom tre de la p...

Страница 9: ...and 1 3 3 Overheating limiter ne s approchent pas du po le Discuter avec un p diatre de la participation ventuelle aux s ances de sauna des enfants en bas ge limite d ge temp rature du sauna dur e des...

Страница 10: ...on du sauna et mat riaux muraux Dans un sauna chauff lectriquement les surfaces murales massives qui accumulent la chaleur brique mail cr pi ou quivalent doivent tre suffisamment isol es pour permettr...

Страница 11: ...ouage de 1 x 2 25 x 50 mm afin de faciliter la fixation des planches des murs et du plafond REV TEMENT MURAL Utiliser un bois tendre sans d faut et s ch au four assemblage rainure et languette Par exe...

Страница 12: ...ut pr voir une arriv e d air frais directement de l ext rieur L arriv e d air doit se trouver au bas de la paroi aussi pr s que possible du plancher L orifice d vacuation de l air doit se trouver en h...

Страница 13: ...ns le tableau 1 Les pierres doivent tre de bonne qualit et en quantit suffisante La tension d alimentation doit tre adapt e au po le L emplacement du po le doit tre conforme aux exigences de s curit i...

Страница 14: ...tective wood strips over capillary tubing so that nails do not puncture tubing If punctured entire thermostat must be repla ced See figure 7 3 3 Installation du tube capillaire et du bulbe thermostati...

Страница 15: ...8 3 5 Connexions lectriques Les connexions lectriques du po le doivent tre r alis es conform ment aux r glements en vigueur concernant les saunas lectriques et uniquement par un lectricien comp tent a...

Страница 16: ...de c blage et la r glementation en vigueur activer le disjoncteur du sauna Impor tant L lectricien doit tiqueter le disjoncteur sauna 2 Mettre la commande du thermostat situ e sur le po le en positio...

Страница 17: ...sion 2 V rifier l absence de court circuit sur le disjoncteur du contacteur 3 V rifier que le thermostat et le minuteur sont tous deux en position de marche 4 V rifier que le minuteur n est pas bloqu...

Страница 18: ...en 1 Avant de proc der l entretien du po le des commandes ou du contacteur couper l alimentation lectrique en ouvrant le disjoncteur 2 Ouvrir le bo tier de raccordement pour v rifier que les c bles so...

Страница 19: ...iaux afin d en faciliter le nettoyage et d am liorer les condi tions d hygi ne en effet ce produit emp che le bois d absorber la transpiration 11 La temp rature du sauna augmente plus rapidement si l...

Страница 20: ...PREMIER ACHETEUR ADDRESS ________________________________________________________________ ADRESSE ________________________________________________________________ PURCHASED FROM VENDEUR _____________...

Страница 21: ...F 0 l ments chauffants 240 V 1 l ments chauffants 208 V ZSV 2L 2 S curit de surchauffe ZSV 330 3 Contacteur ZSK 778 4 Thermostat ZSK 762 5 Minuteur ZSK 766 6 Bloc de jonction ZSK 779 7 Raccord ZSK 555...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: