Harvia KV-45 Скачать руководство пользователя страница 13

13

EN

FR

3. INSTRUCTIONS FOR THE 

INSTALLATION

3.1. Prior to Installation

Prior to installing the heater, study the instructions 

for installation, as well as checking the following 

points:

• 

Is the output and type of the heater suitable for 

 

the sauna room?

The cubic volumes given in table 1 should be fol-

lowed.

• 

Are there a sufficient number of high quality 

 

sauna rocks?

• 

Is the supply voltage suitable for the heater?

• 

The location of the heater fulfils the minimum 

 

requirements concerning safety distances given 

 

in fig. 5 and table 1.

• 

> 1.3.3. Overheating limiter

It is absolutely necessary to ensure that the in-

stallation is carried out according to these values. 

Neglecting them can cause a risk of fire. Only one 

electrical heater may be installed in the sauna room.

 

3.2. Fastening the Heater on a Wall

1.  Fasten the wall-mounting rack on the wall by  

 

using the screws which come with the rack.  

 

Observe the minimum safety distances given  

 

in table 1 and fig. 5. The fastening of the  

 

mounting rack is shown in fig. 6. 

NOTE! There should be a support, e.g. a board, behind 

the panel, so that the fastening screws can be screwed 

into a thicker wooden material than the panel. If there 

are no boards behind the panel, the boards can also 

be fastened on the panel. See figure 4.

2.  Lift the heater onto the rack on the wall so that  

 

the ends of the fastening bars go into the  

 

holes in the bottom of the heater and the  

 

connecting box switches are easily accessible.

3.  Fasten the upper part of the heater to the 

 

wallmounting rack by using the fastening clamp.

4.  The steam distributor must always be fastened  

 

on the wall side of the heater. To turn the  

 

distributor, loosen the fastening screws and  

 

then turn it. See figure 9.

3. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 

3.1. Avant l'installation 

Avant de se lancer dans l'installation du poêle, bien 

lire les instructions et vérifier les points suivants : 

• 

Le poêle à installer convient, par sa puissance 

 

et son type, au sauna en question. 

Le volume du sauna ne doit être ni inférieur ni supé-

rieur à celui indiqué dans le tableau 1. 

• 

Les pierres doivent être de bonne qualité et en 

 

quantité suffisante. 

• 

La tension d'alimentation doit être adaptée au poêle. 

• 

L'emplacement du poêle doit être conforme aux 

 

exigences de sécurité indiquées dans la figure 5 

 

et le tableau 1. 

• 

Les pierres doivent être de bonne qualité et en 

 

quantité suffisante. 

• 

> 1.3.3. Sécurité de surchauffe 

Ces valeurs doivent impérativement être respec-

tées. Dans le cas contraire on pourrait provoquer 

un incendie. Le sauna ne doit recevoir qu'un seul 

poêle électrique 

3.2. Fixation du poêle au mur 

1.  À l'aide des vis fournies, fixer la console 

 

d'installation du poêle sur le mur. Respecter les 

 

distances minimales de sécurité données par le 

 

tableau 1 et la fig. 5. La fixation de la console 

 

d'installation est illustrée dans la fig. 6. 

IMPORTANT ! La partie arrière du lambris devant 

recevoir les vis de fixation doit être renforcée, d'une 

planche supplémentaire par exemple, dans laquelle les 

vis seront solidement fixées. S'il n'y a pas de planche 

derrière le lambris, les vis peuvent aussi être solidement 

fixées sur le lambris. Se reporter à la fig. 4. 

2.  Placer le poêle sur la console d'installation de 

 

telle sorte que les extrémités des barres de 

 

support du poêle rentrent dans les trous situés 

 

à la base du poêle et que les connecteurs 

 

d'utilisation du boîtier de connexions soient 

 

facilement accessibles. 

3.  Fixer la partie supérieure du poêle à la console 

 

d'installation à l'aide des brides de fixation. 

4.  Le guide de vapeur doit toujours être fixé du 

 

côté du mur arrière. Le guide de vapeur peut 

 

être tourné. Pour ce faire, ôter les vis de fixation. 

 

Se reporter à la figure 9. 

 

inch/pouces mm

 
Width/Largeur 

17

11/16

 450

Depth/Profondeur 

11

13/16

 300

Height/Hauteur 

24

11/16

 650

Table 1.  Installation details of a KV heater. See fig. 4 and item 2.3. "Heater output"

Tableau 1. Installation du poêle KV. Se reporter à la figure 4 et au paragraphe 2.3 : « Puissance du poêle »

HEATER 

SAUNA ROOM

POÊLE SAUNA

inch/pouces

mm

USA/CANADA

Sq.Ft./Pieds carrés

Cu.Ft./Pieds cubes

MODEL/MODÉL kW

4,5

6,0

8,0

16

1,5

28

2,6

40

3,7

30

2,8

40

3,7

65

6

100

2,8

170

4,8

250

7,1

210

6

300

8,5

425

12

75/78

1900/1980

75/78

1900/1980

75/78

1900/1980

Min. height

Haureur min.

Floor area
Superficie

Volume

Min.

Min.

Max.

Max.

KV-45

KV-60

KV-80

Содержание KV-45

Страница 1: ...structions d installation et mode d emploi du po le lectrique EN FR KV 45 KV 60 KV 80 Sauna Specialiste Inc Dessere Nord Autoroute 440 O Laval Quebec H7L 3W3 Toll free 1 855 689 2422 Harvia US Inc 322...

Страница 2: ...ent le mode d emploi avant la mise en service de l appareil IMPORTANT Ces instructions d installation et d utilisation sont destin es au propri taire du sauna ou la personne r pondant de l entretien a...

Страница 3: ...ermostatique 14 3 4 Monture de s curit 15 3 5 Connexions lectriques 15 3 6 R sistance d isolation du po le lectrique 15 3 7 Essai du po le 16 3 8 D pannage 17 3 9 Attention lectricien ou technicien ch...

Страница 4: ...h is used to start the heater after a certain time Les pierres ne doivent pas tre entass es trop den s ment afin de ne pas emp cher la circulation d air travers le po le Se reporter la figure 1 Ne pas...

Страница 5: ...nt du po le apr s un d lai s lectionn Le chauffage commence quand le minuteur atteint la zone de fonctionnement imm diat c est dire le num ro 1 Apr s cela le po le est en fonctionnement pendant enviro...

Страница 6: ...hauffe du thermostat se d clenche et coupe de fa on perma nente l alimentation des l ments chauffants du po le La s curit de surchauffe ne peut tre r initialis e et autoriser de nouveau l alimentation...

Страница 7: ...ersonnes prenant le sauna Veiller aussi ne pas jeter d eau sur les pierres lorsque quelqu un se trouve proximit du po le La vapeur bouillante serait en effet susceptible de provoquer des br lures 1 4...

Страница 8: ...s aux saunas Chaque personne ressentant diff remment les effets de la vapeur il est difficile de donner des recommandations pr cises de temp rature et de degr d humidit Le meilleur thermom tre de la p...

Страница 9: ...and 1 3 3 Overheating limiter ne s approchent pas du po le Discuter avec un p diatre de la participation ventuelle aux s ances de sauna des enfants en bas ge limite d ge temp rature du sauna dur e des...

Страница 10: ...on du sauna et mat riaux muraux Dans un sauna chauff lectriquement les surfaces murales massives qui accumulent la chaleur brique mail cr pi ou quivalent doivent tre suffisamment isol es pour permettr...

Страница 11: ...ouage de 1 x 2 25 x 50 mm afin de faciliter la fixation des planches des murs et du plafond REV TEMENT MURAL Utiliser un bois tendre sans d faut et s ch au four assemblage rainure et languette Par exe...

Страница 12: ...ut pr voir une arriv e d air frais directement de l ext rieur L arriv e d air doit se trouver au bas de la paroi aussi pr s que possible du plancher L orifice d vacuation de l air doit se trouver en h...

Страница 13: ...ns le tableau 1 Les pierres doivent tre de bonne qualit et en quantit suffisante La tension d alimentation doit tre adapt e au po le L emplacement du po le doit tre conforme aux exigences de s curit i...

Страница 14: ...tective wood strips over capillary tubing so that nails do not puncture tubing If punctured entire thermostat must be repla ced See figure 7 3 3 Installation du tube capillaire et du bulbe thermostati...

Страница 15: ...8 3 5 Connexions lectriques Les connexions lectriques du po le doivent tre r alis es conform ment aux r glements en vigueur concernant les saunas lectriques et uniquement par un lectricien comp tent a...

Страница 16: ...de c blage et la r glementation en vigueur activer le disjoncteur du sauna Impor tant L lectricien doit tiqueter le disjoncteur sauna 2 Mettre la commande du thermostat situ e sur le po le en positio...

Страница 17: ...sion 2 V rifier l absence de court circuit sur le disjoncteur du contacteur 3 V rifier que le thermostat et le minuteur sont tous deux en position de marche 4 V rifier que le minuteur n est pas bloqu...

Страница 18: ...en 1 Avant de proc der l entretien du po le des commandes ou du contacteur couper l alimentation lectrique en ouvrant le disjoncteur 2 Ouvrir le bo tier de raccordement pour v rifier que les c bles so...

Страница 19: ...iaux afin d en faciliter le nettoyage et d am liorer les condi tions d hygi ne en effet ce produit emp che le bois d absorber la transpiration 11 La temp rature du sauna augmente plus rapidement si l...

Страница 20: ...PREMIER ACHETEUR ADDRESS ________________________________________________________________ ADRESSE ________________________________________________________________ PURCHASED FROM VENDEUR _____________...

Страница 21: ...F 0 l ments chauffants 240 V 1 l ments chauffants 208 V ZSV 2L 2 S curit de surchauffe ZSV 330 3 Contacteur ZSK 778 4 Thermostat ZSK 762 5 Minuteur ZSK 766 6 Bloc de jonction ZSK 779 7 Raccord ZSK 555...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: