
EN
DE
21
Holding the device in the upright position, mark the
locations for the two lower fastening screws (2 and
3) and follow the same procedure, except that these
screws should be screwed tightly in as far as they
go. (Fig. 7.)
3.1.3. Electrical Connections
Figure 8 shows how the connections are made.
3.1.4. Altering the Basic Settings of the Control Unit
The maximum times you can set the heater to come
on from the control unit are 6 h, 12 h, 18 h or con-
tinuously. The settings are carried out by means of
DIP switches. The factory pre-set maximum for the
einheit kann an der obersten Schraube hängen, bis
sichergestellt ist, daß die Schraube in der schmalen
Führung des Rückteils eingerastet ist. Für die beiden
unteren Befestigungsschrauben (2 und 3) werden
die Bohrungen bei senkrecht stehender Steuerzen-
trale markiert, und es wird wie beschrieben verfah-
ren, wobei jedoch die Schrauben fest angezogen
werden. (Abb. 7.)
3.1.3. Elektrische Anschlüsse
Die elektrischen Anschlüsse werden nach der beilie-
genden Abbildung 8 vorgenommen.
3.1.4. Änderung der Voreinstellungen der Steuereinheit
Die maximale Einschaltzeit für den von der Steuer-
einheit aus zu steuernden Saunaofen ist: 6 h, 12 h,
18 h oder ständig eingeschaltet. Die Einstellung er-
folgt mit sog. DIP-Schaltern. Werkseitig ist die ma-
Figure 8.
Electrical connections
Abbildung 8. Elektroanschlüsse
CABLES/KABEL
Type
Output
For control unit Fuses
Connecting cable from
For sensor
junction box to heater
Typ
Leistung Zum Steuer-
Sicherungen Anschlusskabel aus der
Zum Fühler
gerät
Anschlussdose zum Ofen
mm
2
A
(HO7RN-F) mm
2
min mm
2
M45E, KV45E
4,5
5 x 1,5
3 x 10
5 x 1,5
4 x 0,25
M60E, KV60E
6,0
5 x 1,5
3 x 10
5 x 1,5
4 x 0,25
M80E, KV80E
8,0
5 x 2,5
3 x 16
5 x 2,5
4 x 0,25
M90E, K9, T9
9,0
5 x 2,5
3 x 16
5 x 2,5
4 x 0,25
K10,5, T10,5, F10,5
10,5
5 x 2,5
3 x 16
5 x 2,5
4 x 0,25
K11G
11,0
5 x 2,5
3 x 16
5 x 2,5
4 x 0,25
K12
12,0
5 x 4
3 x 20
5 x 2,5
4 x 0,25
K13,5G
13,5
5 x 4
3 x 20
5 x 2,5
4 x 0,25
K15, F15, K15G
15,0
5 x 6
3 x 25
5 x 2,5
4 x 0,25