background image

-4-

-5-

Hinweis! Nach Austausch der Batterien 
ist keine Neuprogrammierung der Fern-
bedienung notwendig.

5. 

Programmieren

Sie können die Fernbedienung manuell 
programmieren oder die Suchfunktion nut-
zen.
Bei der manuellen Programmierung geben 
Sie bitte den in der Code-Liste aufgeführ-
ten Geräte-Code ein. Bei der Suchfunktion 
werden alle verfügbaren Codes aus der Bi-
bliothek nacheinander erprobt.

5.1 

Manuelles Programmieren

1. Suchen Sie den/die passenden Code/s 

für Ihr Gerät aus der Code-Liste aus, um 
die Zahlenfolge zeitnah eingeben zu kön-
nen.

2. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie mit 

der Fernbedienung betreiben wollen.

3. Drücken und halten Sie die SET-Taste 

mit einem spitzen Gegenstand gedrückt. 
Bei gedrückter SET-Taste drücken Sie 
die Geräte-Taste (TV oder CBL), so dass 
die LED der POWER-Taste aufleuchtet. 

4. Geben Sie nun den für Ihr Gerät vor-

gegebenen dreistelligen Code aus der 
Code-Liste ein. Die rote LED bestätigt 
jeden Tastendruck durch ein kurzes Blin-
ken. Sind mehrere Codes angegeben, 
beginnen Sie mit dem ersten Code.

5. Wenn die Code-Eingabe beendet ist, er-

lischt die rote LED nach der Eingabe der 
letzten Zahl.

Wenn Sie einen Code eingegeben haben, 
der nicht in der Liste aufgeführt ist, blinkt 
die LED nach der Eingabe der letzten Zahl 
2-mal kurz auf und leuchtet danach wei-
ter auf, so dass Sie anschließend einen 
gültigen Code eingeben können.

6. Richten Sie nun die Fernbedienung auf 

das Gerät und testen Sie, ob es auf die 
Fernbedienung reagiert.

7. Falls die Programmierung mit der ersten 

Code-Nummer aus der Code-Liste nicht 
funktioniert, wiederholen Sie die Schrit-
te 3 bis 6 mit der zweiten Code-Nummer 
aus der Code-Liste. Es können mehre-
re Codes auf ein Gerät zutreffen. Sollten 
nur wenige Funktionen mit der Fernbe-
dienung bedienbar sein, versuchen Sie 
es mit einem anderen Code.

8. Notieren Sie auf der Rückseite der Fern-

bedienung die zum Gerät am besten 
passenden Codes, damit Sie sie gege-
benenfalls bei erneuter Eingabe schnell 
zur Hand haben. 

Hinweis! Wenn Sie innerhalb von 30 Se-
kunden keine Eingabe tätigen, wird die 
Programmierung vorzeitig beendet.

5.2 

Programmieren mit

 

der Suchfunktion

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie mit 

der Fernbedienung betreiben wollen.

2. Drücken und halten Sie die SET-Taste 

mit einem spitzen Gegenstand gedrückt. 
Bei gedrückter SET-Taste drücken Sie 
die Geräte-Taste (TV oder CBL), so dass 
die LED der POWER-Taste aufleuchtet. 

3. Lassen Sie nun beide Tasten wieder 

los und drücken Sie erneut 1-mal kurz 
auf die SET-Taste, so dass die LED der 
POWER-Taste blinkt.

4. Richten Sie nun die Fernbedienung auf 

das Gerät, das über die Fernbedienung 
gesteuert werden soll. Durch langsames 
und wiederholtes Drücken der POWER-
Taste werden alle verfügbaren Codes aus 
der Bibliothek nacheinander erprobt. 

5. Sobald das Gerät auf die Fernbedienung 

reagiert (Gerät schaltet sich aus), drü-
cken Sie die TV- oder CBL-Taste auf der 
Fernbedienung. Anschließend erlischt 
die rote LED.

6. Falls Sie den Code nicht rechtzeitig be-

stätigen, müssen Sie die Schritte 2 bis 5 
nochmals wiederholen.

Hinweis! Wenn Sie innerhalb von 30 Se-
kunden keine Eingabe tätigen, wird die 
Programmierung vorzeitig beendet.

6. 

Entsorgungshinweis

 

Altgeräte, die mit dem abgebildeten 
Symbol gekennzeichnet sind, dür-
fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt 

werden.

 

Verbrauchte Batteri-
en und Akkumulato-
ren (Akkus), die mit 

einem der abgebildeten Symbole gekenn-
zeichnet sind, dürfen nicht mit dem Haus-
müll entsorgt werden.
Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für 
Altgeräte, Altbatterien bzw. Sondermüll (in-
formieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemein-
de) oder bei Ihrem Händler, bei dem Sie sie 
gekauft haben, abgeben. Diese sorgen für 
eine umweltfreundliche Entsorgung.

7. 

Pflege und Gewährleistung

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen 
gegebenenfalls von anderen Komponenten 
und verwenden Sie bitte keine aggressiven 
Reiniger.
Das Gerät wurde einer sorgfältigen End-
kontrolle unterzogen. Sollten Sie trotzdem 
Grund zu einer Beanstandung haben, sen-
den Sie uns das Gerät mit der Kaufquittung 
ein. Wir bieten eine Gewährleistung von 
2 Jahren ab Kaufdatum.

Für Schäden, die durch falsche Handha-
bung, unsachgemäße Nutzung oder Ver-
schleiß verursacht wurden, übernehmen 
wir keine Haftung.
Technische Änderungen sind vorbehalten.
Keine Garantie auf Leuchtmittel.

8. 

Technische Daten

Betriebsspannung: 3 V DC, 2 x 1,5-V-Mig-
nonbatterie AA (nicht im Lieferumfang)
Abmessungen: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm 
(H x B x T)
Gewicht: 73 g (ohne Batterien)

Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf unserer 
Internet-Seite 

http://www.hartig-helling.de

UFB90_manual.indd   4-5

01.02.2008   15:17:32 Uhr

Содержание UFB 90

Страница 1: ...28HH0108 Universal Fernbedienung Seite Page UFB 90 Bedienungsanleitung 3 Operating instructions 6 Mode d emploi 9 Istruzioni per l uso 12 Manual de Instrucciones 15 Instrukcja obs ugi 18 Betjeningsvej...

Страница 2: ...ie Code Suche oder ber den beige f gten Zahlencode 3 Bedienelemente 1 MUTE Stummschaltung 2 TV VCR Ger tewahl TV Ger t Videorecorder 3 POWER Ein Aus 4 VOL Lautst rke h her niedriger 5 CH Programm auf...

Страница 3: ...nung betreiben wollen 2 Dr cken und halten Sie die SET Taste mit einem spitzen Gegenstand gedr ckt Bei gedr ckter SET Taste dr cken Sie die Ger te Taste TV oder CBL so dass die LED der POWER Taste au...

Страница 4: ...the device key TV or CBL whilst holding down the SET key for the POWER key LED to light up 4 Now enter the three digit code which you have found in the code list for your device The red LED con rms ea...

Страница 5: ...des id ale pour les s niors Cette commande distance vous permet de commander jusqu 2 appareils simul tan ment Les types d appareils suivants peuvent tre command s TV t l viseur CBL un magn toscope ou...

Страница 6: ...secondes la pro grammation se termine 5 2 Programmation l aide de la fonction recherche 1 Allumez l appareil que vous souhaitez commander l aide de la commande distance 2 Appuyez sur la touche SET et...

Страница 7: ...otere inserire la sequenza di numeri in succes sione temporale 2 Accendere l apparecchio che si intende azionare con il telecomando 3 Tenere premuto il tasto SET servendosi di un oggetto appuntito Con...

Страница 8: ...ecnici Tensione di batteria 3 V c c 2 batterie Mi gnon AA da 1 5 V non in dotazione Dimensioni 14 5 cm x 6 5 cm x 2 5 cm altezza x larghezza x profondit Peso 73 g senza batterie Informazioni aggiornat...

Страница 9: ...la programaci n na lizar de forma prematura 5 2 Programaci n mediante la funci n de b squeda 1 Encienda el aparato que desea controlar mediante el mando a distancia 2 Mantenga pulsado el bot n SET uti...

Страница 10: ...manualne 1 Przed rozpocz ciem programowania manualnego prosimy wyszuka odpowiednich kod w urz dze z listy kod w aby m c w odpowiednim czasie wpisa wymagany kod 2 Prosz w czy urz dzenie kt re ma by ste...

Страница 11: ...czne Napi cie robocze 3 V DC 2 x 1 5 V baterie Mignon typu AA nie do czone do zestawu Wymiary 14 5 cm x 6 5 cm x 2 5 cm wys x szer x g Waga 73 g bez baterii Aktualne informacje o produkcie znajdziecie...

Страница 12: ...med en spids genstand Med SET knap pen trykket ind trykker du p apparat knappen TV eller CBL s LED en i POWER knappen lyser 3 Slip nu de to knapper tryk igen 1 gang kortvarigt p SET knappen s at LED e...

Страница 13: ...em l Medan SET knappen h lls intryckt tryck p apparat knappen TV eller CBL s att LED lam pan p powerknappen t nds 4 Knappa in den f r din apparat i kodlistan angivna trest lliga koden Den r da LED lam...

Страница 14: ...90 on ohjelmoitava yleiskaukos din jossa on normaalia suuremmat pai nikkeet sopii ihanteellisesti i kk ille henkil ille T ll kaukos timell voi daan ohjata samaan aikaan 2 laitteen toimintoja Sen avull...

Страница 15: ...painiketta TV tai CBL jolloin POWER painikkeen LED valo syttyy 3 Vapauta nyt molemmat n pp imet ja pai na kerran lyhyesti SET n pp int jolloin POWER n pp imen LED valo vilkkuu 4 Suuntaa kaukos din ko...

Страница 16: ...haz al t r n z 3 SET tu una bas n z ve ucu sivri bir aletle bas l tutunuz SET tu una bas l yken cihaz n tu una TV ya da CBL basarak POWER tu unun LED lambas n n yanmas n sa lay n z 4 Kod listesinden c...

Страница 17: ...310 356 357 Albiral 001 Amstrad 006 Anitsch 311 ASA 007 009 013 032 094 155 161 282 Audiosonic 160 Ausind 008 Autovox 004 007 012 014 015 078 079 104 153 AWA 033 159 160 189 220 Balrd 162 271 273 Bas...

Страница 18: ...Philco 019 023 024 025 151 155 169 170 231 Philex 229 Marke Hersteller Brand manufacturer Marque fabricant Marca fabricante Marka producent M rke producent M rke tillverkare Merkki valmistaja Marka re...

Страница 19: ...4 417 Johansson 387 Marke Hersteller Brand manufacturer Marque fabricant Marca fabricante Marka producent M rke producent M rke tillverkare Merkki valmistaja Marka retici SAT DSS Cable Kathrein 388 38...

Страница 20: ...553 604 TEAC 608 611 Technics 542 558 609 Victor 605 Yamaha 543 544 612 Marke Hersteller Brand manufacturer Marque fabricant Elenco dei codici Marca fabricante Marka producent M rke producent M rke ti...

Отзывы: