background image

39

NAVODILO ZA VZDRŽEVANJE

Vse uporabljene materiale je moč prati na enostaven način.

Vzdrževanje tekstilnih delov

Očistite tekstilne dele s krtačo za obleko do suhega ali s čisto vodo
(posušite z sušilcem za lase). Izogibajte se močnemu ribanju tekstila.
Trdovratne madeže odstranite z blagim čistilnim sredstvom. Vse
snemljive dele lahko umivate s pomočjo sredstev za fino pranje perila,
v pralnem stroju pri 30 ° C (varčni program). Blaga ne smete likati, beliti.
Če Vas preseneti dež, osušite Vaš voziček s suho krpo v suhem,
prezračenem prostoru. S tem boste preprečili, da bi skozi šive v notranjo
podlogo prišla vlaga. V nasprotnem primeru lahko nastanejo vodni
stolpci. Najboljša zaščita pred vremenskimi vplivi je priloženo pokrivalo
ali pokrivalo, ki ga je moč kupiti v specializirani trgovini. Blago, ki ga
uporabljamo ima veliko pozitivnih lastnosti, vendar pa je občutljivo
na močne sončne žarke. Predlagamo, da voziček pustite v senci.

Vzdrževanje podvozja

Podvozje je treba redno vzdrževati. Osi koles je treba čistiti vsake 4
tedne in jih rahlo naoljiti. premične dele iz umetne snovi lahko
vzdržujemo s silikonskim sprejem, s tem preprečimo škripanje podvozja.
Prevlečene in kromirane kovinske dele je treba ohranjati suhe in po
potrebi vzdrževati z avtopolituro ali pasto za krom. Manjše odrgnine
odstranite z pisalom, ki vsebuje barvo in ga dobite v specializirani
trgovini.

Nikoli ne čistite vašega vozička z visokotlačnim čistilcem,

saj s tem uničite namaščene kroglične ležaje koles in funkcijske
dele vozička.(Škripajoči zvoki in zvoki brušenja).

Če pustite voziček

na žgočem soncu ali v prtljažniku avtomobila pri temperaturi preko
40 °C, se lahko kolesa z zračnicami poškodujejo.

GARANCIJSKI POGOJI

2-LETNA garancija

Za ta proizvod imate garancijo 2 leti, ki jo nudi Vas pogodbenik. Garancija
začne teči s prevzemom proizvoda pri Vašem prodajalcu. Prosimo Vas, da
kot dokazilo shranite izpolnjen ta formular, prevzemni nalog z Vašim
podpisom, kot tudi račun o nakupu, za čas trajanja garancije. Brez teh
dokazil Vam reklamacije ne moremo priznati.

Garancija v primeru reklamacije.

Garancija se nanaša na morebitne napake ali poškodbe na materialu in
proizvodne napake, ki so prisotne v času prevzema blaga.

GARANCIJA NE VELJA KADAR…

Garancija ne velja za pomanjkljivosti ali poškodbe na prodanem proizvodu.
To velja še posebej za:

naravni znaki obrabe in poškodbe zaradi prekomerne obremenitve

Posledične napake, ki so nastale zaradi neupoštevanja poškodb /

napak, kar pomeni tudi oteženo popravilo

Škoda, ki je nastala zaradi neprimerne in nepravilne uporabe

(glej Navodilo za uporabo)

Škoda, ki je posledica nepravilne montaže ali napačne prve uporabe

Škoda, ki je posledica neskrbnega ravnanja ali pomanjkljivega

vzdrževanja kupljenega predmeta

Škoda, ki je nastala zaradi nestrokovnih posegov na kupljenem

predmetu.

GARANCIJSKI POGOJI

Je garancija upravičena ali ne?
Rja:

Ogrodje je zaščiteno protikorozijsko in daje temeljito zaščito. Vendar

pa lahko v primeru pomanjkljivega vzdrževanja pride na posameznih
mestih do rjavenja. Za tak primer garancija ne velja.

Praske:

Pojav prask je normalna posledica obrabe in v tem primeru

garancija ne velja.

Pojav plesni:

Če so tekstilni deli mokri, jih je treba na primeren način

osušiti. S tem se izognemo nastanku plesni. V primeru pojava plesni
garancija nima veljave.

Bledenje blaga:

Potrjujemo, da vse vrste blaga ustrezajo veljavnim nor-

mam. Zaradi sončnih žarkov, vplivov znoja, čistilnih sredstev, drgnjenja
(še posebej na mestih, ki so v bližini ročaja) ali prepogostega pranja, ble-
denja ne moremo izključiti in za ta primer garancija ne velja. Različnim
barvnim odtenkom med posameznimi deli, se včasih ne moremo izogniti.
Tudi v tem primeru garancija ne velja.

Pojav vozličkov na blagu:

Če se pojavijo vozlički za to ne prevzemamo

garancije. Vozličke lahko odstranimo kot pri volnenih puloverjih s pomočjo
krtače za obleko ali strojčkom za odpravo vozličkov.

Pokanje šivov/pritiskačev/blaga:

Prosimo Vas, da ob nakupu preverite,

če so vsi deli blaga, šivi, pritiskači pravilno zašiti in pritrjeni. Morebitne
reklamacije morate sporočiti Vašemu specializiranem prodajalcu takoj,
ko ste opazili napako.

Kolesa:

Kolesa otroškega vozička niso centrirana, zato lahko

poskakujejo vertikalno. Obrabljena kolesa so normalna posledica
naravne obrabe. Prazna kolesa z zračnicami so posledica zunanjih
vplivov, kot so ostri predmeti ali premajhen pritisk v kolesih. Garancija
v tem primeru ne velja.

KAJ MORATE PRI NAKUPU UPOŠTEVATI?

Preverite, da je voziček v brezhibnem stanju in da nobeden del ne
manjka. Preverite, če vse funkcije vozička brezhibno delujejo in to
označite na prevzemnem nalogu.

KAKO RAVNATI V PRIMERU REKLAMACIJE?

Vsako napako takoj telefonsko javite trgovcu pri katerem ste voziček
kupili. Pogovorite se o nadaljnjih postopkih. Za pomanjkljivosti, ki so
pomembne za varnost in niso bile javljene v roku 30 dni, garancija ne
velja. Pri obdelavi reklamacijskih zahtevkov, se uporablja odpis vrednosti,
ki je povezan s specifičnim izdelkom. V tem primeru Vas opozarjamo
na Splošne pogoje poslovanja.

UPORABA, NEGA IN VZDRŽEVANJE

Otroški voziček je prevozno sredstvo za Vašega otroka in mora biti
negovan in vzdrževan v skladu z Navodilom za uporabo. S tem boste
ohranili njegovo prvotno kvaliteto.

Priimek:

Naslov:

Poštna št., kraj

E-pošta:

Št. znaka kakovosti:

Tip vozička:

Številka artikla:

Oprema:

Datum nakupa:

Prodajni zapisnik:

Telefon (s področno kodo):

Barva blaga (dizajn)

Kupec (podpis)

(S podpisom tega prodajnega zapisnika, zakonske pravice kupca niso omejene)

Содержание i-go

Страница 1: ...Reichweite ist um Verletzungen zu vermeiden WARNUNG Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt im Wagen WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Gebrauch dass alle Verriegelungen geschlossen sind WARNUNG Das B...

Страница 2: ...efestigen Sie die Kunststoffhalterung des Verdeckes an den Metallbolzen des Gestelles 1 2 Befestigen Sie die zwei Druckkn pfe des Verdeckes an den Griffen des Wagens 2 1 2 Benutzung des Schutzb gels M...

Страница 3: ...Behandlung oder mangelnde Wartung des Kaufgegenstandes Sch den durch unsachgem e nderungen des Kaufgegenstandes Beschaffenheitsvereinbarung Gew hrleistungsfall oder nicht Rost Das Gestell ist rostschu...

Страница 4: ...nitial check of the carriage and do not use it if it is damaged or if parts are torn or broken WARNING When folding and unfolding the stroller make sure that your child is clear of any moving parts in...

Страница 5: ...baby in it or taking it out Do not park the carriage on a hill or an inclined plane Canopy adjustment 1 Fix the attachment brackets of the canopy to the metal construction 1 2 Fix the push button on...

Страница 6: ...basic protection of the chassis it has undergo ne a rust proofing treatment However rust stains may be found when lak king maintenance This case will not be covered by the warranty Scratches Scratche...

Страница 7: ...chir s ou cass s AVERTISSEMENT En pliant et d pliant la poussette veillez tenir votre enfant loign de toute pi ce mobile afin d viter toutes blessures AVERTISSEMENT Ne laissez jamais votre enfant san...

Страница 8: ...e pente ou sur un support inclin R glage de la capote 1 Attacher la fixation en plastique de la capote au boulon de fixation du ch ssis 1 2 Attacher les deux boutons pression de la capote aux poign es...

Страница 9: ...es dommages dus des transformations non conformes de l objet acquis Convention sur la qualit CAS DE GARANTIE OU NON Rouille le ch ssis est trait anti corrosion lui conf rant une protection de base nor...

Страница 10: ...en ingescheurd of gebroken zijn U mag de wagen dan in geen geval gebruiken WAARSCHUWING Om lichamelijk letsel te voorkomen moet u uw kind uit de buurt van de wagen houden als u de wagen in en uitklapt...

Страница 11: ...n helling of op een schuin aflopende ondergrond De kap instellen 1 Maak de kunststof bevestiging van de kap vast aan de metalen bout van het frame 1 2 Maak de twee drukknoppen van de kap vast aan de g...

Страница 12: ...houd van het gekochte product schade als gevolg van onvakkundig aangebrachte wijzigingen aan het gekochte product Kwaliteitsovereenkomst GARANTIEGEVAL OF NIET Roest het frame heeft een antiroestbehand...

Страница 13: ...beskadiget og om dele er revnet eller brudt Hvis det er tilf ldet m vognen under ingen omst ndigheder benyttes ADVARSEL V r sikker p at barnet er uden for r kkevidde n r barne vognen klappes op og sa...

Страница 14: ...af barnevognen Undg at frastille vognen p bakker eller p skr flader Indstilling af kalechen 1 Fastg r kunststofholderen til kalechen p metalboltene til understellet 1 2 Fastg r de to trykknapper til...

Страница 15: ...tering eller ibrugtagning skader der er opst et pga uagtsom behandling eller manglende vedligeholdelse af k bsgenstanden skader der er opst et pga ukyndige ndringer p k bsgenstanden Kvalitetsaftale GA...

Страница 16: ...skadet og at ingen deler er revnet eller brukket ellers m vognen ikke brukes ADVARSEL S rg for at barnet er utenfor rekkevidde n r du sl r vognen opp og sammen slik at barnet ikke skades ADVARSEL La a...

Страница 17: ...v vognen Unng plassere vognen i bakker eller p skr flater Innstilling av kalesjen 1 Fest kunststoffholderen til kalesjen p metallboltene til understellet 1 2 Fest de to trykknappene til kalesjen p h n...

Страница 18: ...eller manglende vedlikehold av den kj pte gjenstanden skader som er oppst tt pga ukyndige endringer p produktet Kvalitetsavtale REKLAMASJONSSAK ELLER IKKE Rust Stellet er behandlet mot rust for gi de...

Страница 19: ...g tt s nder I s dant fall f r vagnen under inga f rh llanden anv ndas VARNING Undvik risken att ditt barn g r sig illa genom att h lla det p ett s kert avst nd fr n vagnen vid dess upp och hopf llning...

Страница 20: ...i eller lyfter ur barnet St ll inte vagnen ifr n dig i backar eller p st llen som sluttar St ll om suffletten s h r 1 F st sufflettens plasth llare p stativets 1 metallbultar 2 Tryck fast sufflettens...

Страница 21: ...stf llig sk tsel av k peobjektet skador p g a inte fackm ssigt utf rda ndringar p k peobjektet Garanti och garantivillkor GARANTIFALL ELLER INTE Rost Underredet r rostskyddsbehandlat och p s vis orden...

Страница 22: ...S V lt loukkaantumisen vaaraa pit m ll lastasi turvallisen v limatkan et isyydell vaunuista joita olet kasaamassa tai kokoontaittamassa VAROITUS l koskaan j t lastasi vartioimatta vaunuihin VAROITUS V...

Страница 23: ...aunuja rinteviin tai kalteviin paikkoihin Kuomun s t 1 Kiinnit kuomun muovinen pidike rungossa 1 oleviin metallipultteihin 2 Paina kiinni kuomun molemmat painonapit vaunun 2 ty nt kahvoihin 1 2 Turvak...

Страница 24: ...en huolimattomasta k sittelyst tai puutteellisesta huollosta aiheutuvat vahingot kaupan kohteen ep asianmukaisesta muuttamisesta aiheutuvat vahingot Takuu ja takuuehdot KATTAAKO TAKUU VAHINGON VAI EI...

Страница 25: ...volte aby se ke ko rku p ibli ovaly hraj c si d ti a nenech vejte je hr t si s ko rkem UPOZORN N P ipoutejte d t bezpe nostn m p sem UPOZORN N Nep ipev ujte k rukojeti dn ta ky ohro uje to stabilitu k...

Страница 26: ...dy zat hnut Vyh bejte se odstavov n ko rku na svaz ch nebo ikn ch ploch ch Nastaven boudi ky 1 P ipevn te plastov up na boudi ky ke kovov m ep m podvozku 1 2 P ipevn te dv tla tka boudi ky k rukojet...

Страница 27: ...n m nebo nedostate nou dr bou zakoupen ho zbo po kozen kter vzniklo nevhodn mi zm nami zakoupen ho zbo Dohoda o jakosti Na co se vztahuje i nevztahuje z ruka Rez Podvozek je chr n n proti rezav n tak...

Страница 28: ...pokia sa tak to po ko denie vyskytne ko k v iadnom pr pade nepou vajte V STRAHA Dbajte na to aby bolo Va e die a pri vyklopen a sklopen ko ka mimo dosahu aby sa predi lo zraneniam V STRAHA Nikdy nenec...

Страница 29: ...ahu a ikm ch povrchoch Nastavenie strie ky 1 Upevnite umelohmotn dr iak strie ky na kovovom svorn ku podvozka 1 2 Upevnite dve tla idl strie ky na rukov te ko ka 2 1 2 Pou itie hrazdi ky Mont Zasu te...

Страница 30: ...p soben neodborn mi zmenami na predmete k py Z rucn podmienky Na co sa z ruka vztahuje a na co nie Hrdza Aby bola poskytnut n le it z kladn ochrana je podvozok o etren ochrannou vrstvou proti hrdzaven...

Страница 31: ...em slu aju nemojte koristiti kolica UPOZORENJE Kako ne bi do lo do ozlje ivanja va eg djeteta osigurajte da je ono prilikom rasklapanja i sklapanja kolica izvan njihova dometa UPOZORENJE Dijete nikada...

Страница 32: ...ijek zatvorena Izbjegavajte ostavljanje kolica na padini i kosinama Pode avanje krova 1 Pri vrstite plasti ni dr a krova za metalni svornjak postolja 1 2 Pri vrstite dva gumba krova za ru ke kolica 2...

Страница 33: ...avog odr avanja kupljenog predmeta O te enja nastala uslijed nestru no izvr enih preinaka na kupljenom predmetu Izjava o kvaliteti Da li postoji pravo na garanciju ili ne Hr a Postolje je tretirano pr...

Страница 34: ...i i u tom slu aju nemojte da koristite kolica UPOZORENJE Postarajte se da Va e dete bude izvan dometa rasklapanja i sklapanja kolica da ne bi do lo do nastanka povreda UPOZORENJE Dete nikada ne ostavl...

Страница 35: ...lica ko nica uvek zatvorena Izbegavajte ostavljanje kolica na padini i kosinama Pode avanje krova 1 Pri vrstite plasti ni dr a krova za metalni klin postolja 1 2 Pri vrstite dva dugmeta krova za ru ke...

Страница 36: ...led nemarnog rukovanja ili manjkavog odr avanja kupljenog predmeta O te enja nastala usled nestru no izvr enih modifikacija na kupljenom predmetu Izjava o kvalitetu Da li postoji pravo na garanciju il...

Страница 37: ...n noben del ni natrgan ali zlomljen V tem primeru vozi ka ne smete uporabljati OPOZORILO Pazite da bo va otrok pri zlaganju in odpiranju vozi ka na primerni oddaljenosti S tem se boste izognili morebi...

Страница 38: ...vzamete iz njega Ne pu ajte vozi ka na strminah oz na neravnem podro ju Nastavitev pokrivala 1 Pritrdite dr alo pokrivala iz umetne mase na kovinski zati ogrodja 1 2 Pritrdite dva gumba ki se nahajata...

Страница 39: ...rabe koda ki je posledica neskrbnega ravnanja ali pomanjkljivega vzdr evanja kupljenega predmeta koda ki je nastala zaradi nestrokovnih posegov na kupljenem predmetu GARANCIJSKI POGOJI Je garancija up...

Страница 40: ...r l sek elker l se rdek ben gondoskodjon arr l hogy a babakocsi fel ll t s n l s sszecsuk s n l gyermeke ne tart zkodjon a k zelben FIGYELMEZTET S Soha ne hagyja gyermek t fel gyelet n lk l a kocsiban...

Страница 41: ...gy a kocsi le ll t sakor s ha a gyermeket beteszi s kiveszi a f k mindig z rva legyen Ne ll tsa le a kocsit lejt n vagy ferde fel leten A tet felszerel se 1 R gz tse a tet m anyag tart j t a v z 1 f m...

Страница 42: ...az ru gondatlan kezel s b l vagy a hi nyos karbantart s b l fakadnak az olyan k rok rt amelyek az ru szakszer tlen talak t s nak a k vetkezm nye Min s gi meg llapod s J r szavatoss g vagy nem Rozsda A...

Страница 43: ...6 15 96 5 17 i go 43 RUS C 0 1 Hartan...

Страница 44: ...44 1 2 1 1 2 2 1 2 Buggy 1 2...

Страница 45: ...45 30 4 5 4 40 1 2 2 x 4 8 4 1 4 5 6 764 5 465 4 0 1 1 4 8 98 6 8 4 7 6 0 0 30 7 AB7 D7 7E6 F e mail QS...

Страница 46: ...rzypadku nie nale y korzysta z w zka OSTRZE ENIE W celu unikni cia wypadku prosimy upewni si czy dziecko znajduje si poza zasi giem cz ci ruchomych podczas rozk adania i sk adania w zka OSTRZE ENIE Ni...

Страница 47: ...aj w zka na zboczach lub innych pochy ych powierzchniach Monta budki 1 Przymocuj uchwyt mocuj cy budki z tworzywa sztucznego do metalowego bolca stela a 1 2 Przymocuj budk dwiema napami do r czek w zk...

Страница 48: ...ba ego obchodzenia si z produktem lub braku odpowiedniej konserwacji uszkodze spowodowanych niefachowymi przer bkami produktu Postanowienia gwarancyjne UZNANIE ROSZCZENIA TAK CZY NIE Rdza W celu zapew...

Отзывы: