background image

7 – Français

INSTALLATION/RETRAIT DU BLOC-PILES

Voir le figure 2, page 11.

 

Verrouiller la gâchette en mettant le sélecteur de sens de 
rotation en position centrale.

 

Insérer la pile dans l’outil comme illustré.

 

S’assurer que le loquet du bloc-piles s’enclenchent 
correctement et que le bloc-pile est sécurisé au l’outil avant 
de mettre sous tension.

 

Appuyer sur le loquet et tirer pour libérer et retirer le bloc-
piles.

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, 
consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.

GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE

Voir le figure 3, page 11.

La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses 
plus élevées si une pression accrue est exercée et des 
vitesses moins élevées dans le cas d’une pression réduite.
Pour mettre la perceuse 

EN MARCHE

, appuyer sur la 

gâchette. Pour 

ÉTEINDRE

 la perceuse, relâcher la gâchette 

et laisser le mandrin parvenir à l’arrêt complet.
La lampe DÉL située à l’avant de la base l’outil s’allume 
lorsque l’utilisateur appuie sur la gâchette.

NOTE : 

Un bruit de sifflement ou de tintement provenant 

de la gâchette pendant l’utilisation est une situation normale 
pour cet interrupteur.

NOTE :

 L’utilisation de la perceuse à faible vitesse de façon 

continue peut entraîner une surchauffe. Si la perceuse 
surchauffe, la refroidir en la laissant tourner à vide et à la 
vitesse maximum.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK)

Voir le figure 3, page 11.

Régler le sélecteur de sens de rotation à la position 

OFF 

(position centrale verrouillée) pour verrouiller la gâchette 
pour réduire la possibilité d’un démarrage accidentel lorsque 
l’appareil n’est pas utilisé.
Positionner le sélecteur de sens de rotation du côté gauche 
de la gâchette pour pouvoir percer vers l’avant. Positionner 
le sélecteur de sens de rotation du côté droit de la gâchette 
pour inverser le sens de rotation.

NOTE :

 La perceuse ne peut fonctionner que si le sélecteur 

de sens de rotation est poussé à fond vers la droite ou la 
gauche.

AVIS : 

Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours 

laisser le mandrin parvenir à l’arrêt complet avant de 
changer de sens de rotation. 

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. 
Verrouiller la gâchette lorsque l’outil n’est pas utilisé ou 
pour le transporter le long du corps, pour insérer ou 
retirer le bloc-piles et lors de l’installation ou du retrait 
des forets.

INSTALLATION/RETRAIT FORETS

Voir le figures 4 - 5, page 11.

Les flèches sur le mandrin sans clé indiquent le sens de 
rotation du corps du mandrin pour serrer ou dégager le 
foret de la perceuse.
Ne pas utiliser une clé ordinaire ou une pince pour serrer 
ou desserrer les mors du mandrin.

 

Pour insérer les forets,

 verrouiller la gâchette.

 

Ouvrir suffisamment les mors du mandrin pour pouvoir y 
insérer le foret à utiliser. 

 

Relever légère la partie avant de la perceuse et insérer le 
foret.

AVERTISSEMENT :

Veiller à insérer le foret ou l’embout droit dans les mors 
du mandrin. Ne pas insérer un foret dans les mors en 
serrant. Le foret pourrait être éjecté de la perceuse et 
causer des blessures graves ou endommager le mandrin.

 

Faire tourner le corps du mandrin pour refermer et serrer 
les mors du mandrin.

AVERTISSEMENT :

 

Ne pas tenir le corps du mandrin d’une main et utiliser 
la force du moteur pour serrer les mors du mandrin sur 
le foret ou l’embout. Le mandrin pourrait glisser de la 
main et celle-ci risquerait d’être heurtée par le foret en 
rotation. Ceci pourrait entraîner des blessures graves.

 

Pour retirer les forets,

 verrouiller la gâchette et ouvrir 

les mors du mandrin.

 

Il est possible d’insérer le foret fourni avec la perceuse 
dans le rangement situé sur la base de l’outil.

TRAIN D’ENGRENAGES À DEUX VITESSES

Voir le figure 6, page 12

.

 

Sélectionnez la vitesse basse (low) 

(1) 

pour les 

applications telles que le perçage dans du métal et pour 
les applications exigeant un couple élevé, comme le 
vissage de vis larges.

 

Sélectionnez la vitesse élevée (high) 

(2)

 pour des travaux 

nécessitant un perçage ou un vissage rapides, pour 
visser dans du bois ou du matériau de maçonnerie, et 
pour le perçage à percussion.

Содержание HPHD01

Страница 1: ...rcusi n S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 12 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INF...

Страница 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconn...

Страница 3: ...are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be p...

Страница 4: ...s flush them with clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Save these instructions Refer to them fr...

Страница 5: ...1 page 11 An auxiliary handle is packed with the drill for ease of oper ation and to help prevent loss of control The handle can be mounted for left or right hand use Insert the handle screw into the...

Страница 6: ...ator s manuals for your battery pack and charger VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER See Figure 3 page 11 The variable speed switch trigger delivers higher speed with increased trigger pressure and lower sp...

Страница 7: ...f you have difficulty changing from one speed range to the other turn the chuck by hand until the gears engage MODE SELECTOR See Figure 7 page 12 The mode selector allows you to quickly switch from dr...

Страница 8: ...use a center punch to mark the desired hole location This will prevent the bit from slipping off center as the hole is started If the bit jams in the workpiece or if the drill stalls stop the tool im...

Страница 9: ...ser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement av...

Страница 10: ...prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vue...

Страница 11: ...de l entretien Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le...

Страница 12: ...duit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risq...

Страница 13: ...eut entra ner de mauvaises performances des blessures ventuelles et annulera votre garantie D BALLAGE Ce produit n cessite un assemblage n Avec pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo te...

Страница 14: ...pouss fond vers la droite ou la gauche AVIS Pour viter des dommages aux engrenages toujours laisser le mandrin parvenir l arr t complet avant de changer de sens de rotation UTILISATION AVERTISSEMENT L...

Страница 15: ...eur plus lev e Le couple est moins lev lorsque la bague est r gl e sur une valeur plus basse Le r glage d pend du type de mat riau et de la taille de la vis utilis e PER AGE VISSER DE VIS Voir le figu...

Страница 16: ...ce de travail avec un aspirateur PER AGE DU BOIS ET DU M TAL Pour une performance optimale utiliser des forets en acier haute vitesse pour percer le m tal ou l acier S lectionner le mode de per age Co...

Страница 17: ...nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a...

Страница 18: ...es de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER...

Страница 19: ...D PARA TALADRO DE PERCUSI N Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n gener...

Страница 20: ...mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo...

Страница 21: ...donde le brindaremos asistencia ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar le...

Страница 22: ...lector de sentido de rotaci n a la izquierda del gatillo del interruptor para taladrar hacia adelante Ubique el selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar hacia atr s FUNCIONAMIEN...

Страница 23: ...za de torsi n debe corresponder al di metro del tornillo Si la fuerza de torsi n es demasiado elevada o los tornillos demasiado peque os pueden da arse o romperse los tornillos La fuerza de torsi n se...

Страница 24: ...esa de girar Cuando el freno funciona correctamente se observan chispas a trav s de las ranuras de ventilaci n del alojamiento del motor Esto es normal y es la acci n del freno NOTA Si una operaci n o...

Страница 25: ...dommager l produit ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Страница 26: ...uts compartimiento de puntas G Switchtrigger g chette gatillodelinterruptor H Auxiliary handle poign e auxiliaire mango auxiliar I LED light lampe DEL luz de diodo luminiscente A I B C D F G E H A Han...

Страница 27: ...not active mode de percussion r glage de couple d sactive modo de percusi n ajuste de fuerza de torsion inactivo D Hammer mode torque adjustment not active mode de percussion r glage de couple d sacti...

Страница 28: ...icant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d a...

Отзывы: