background image

HPDD50/HPDD50VN 20V

Drill/Driver 3/8 in.  

 Perceuse/tournevis 10 mm (3/8 po)  

Taladro/destornillador 10 mm (3/8 pulg.)

 

OPERATOR’S MANUAL

  General Power Tool Safety Warnings  2-3
 

Drill/Driver Safety Warnings  3-4

 

Symbols 4-5

 

Assembly  5

 

Operation  5-7

 

Maintenance  7

 

Illustrations 9

 

Parts/Service

 

Back page

MANUEL D’UTILISATION

  Avertissements de sécurité générales  2-3

 

 

relatives aux outils électriques 

 

Avertissements de sécurité relatifs   3-4 

 

perceuse/tournevis  

 

Symboles 4-5

 

Assemblage  5

 

Utilisation   5-7

 

Entretien  7

 

Illustrations 9

 

Commande de pièces et dépannage

   

Page arrière

MANUAL DEL OPERADOR

 

Advertencias de seguridad para  2-3

 

herramientas eléctrica

 

Advertencias de seguridad de   3-4

 

 

taladro/destornillador

  

 

Símbolos 5

 

Armado  6

 

Funcionamiento  6-8

 

Mantenimiento  8

 

Illustraciones 9

 

Pedidos de piezas y servicio

   

Pág. posterior

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS 

IMPORTANT 

SAFETY INFORMATION. PLEASE 

READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

WARNING: 

To reduce the risk of 

injury, the user must read and understand the 

operator’s manual before using this product.

CE LIVRET D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR 

TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.

AVERTISSEMENT  :

 

Pour 

réduire les risques de blessures, l’utilisateur 

doit lire et veiller à bien comprendre le manuel 

d’utilisation avant d’employer ce produit.

ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

IMPORTANTE

LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA 

FUTURA.

ADVERTENCIA: 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y  

comprender el manual del operador antes de 

usar este producto.

Содержание HPDD50

Страница 1: ...illador S mbolos 5 Armado 6 Funcionamiento 6 8 Mantenimiento 8 Illustraciones 9 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AN...

Страница 2: ...personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce persona...

Страница 3: ...t the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cuttin...

Страница 4: ...ollowing symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNA...

Страница 5: ...r accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Drilling in all types of wood products lumber plywood paneling c...

Страница 6: ...e Raise the front of the drill slightly and insert the drill bit OPERATION WARNING Make sure to insert the drill bit straight into the chuck jaws Do not insert the drill bit into the chuck jaws at an...

Страница 7: ...st frequent vacuuming of the work area is recommended WOOD AND METAL DRILLING For maximum performance use high speed steel bits for wood or metal drilling Select drilling mode Begin drilling at a very...

Страница 8: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Страница 9: ...isquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont con us en tenant...

Страница 10: ...liquide avec la peau rincer imm diatement la partie atteinte avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m de...

Страница 11: ...SEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS C...

Страница 12: ...utils piles sont toujours en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas utilis ou pour le transporter le long du corps pour ins rer ou retirer le bloc piles et lors de l i...

Страница 13: ...igine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endommager l produit ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en...

Страница 14: ...nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a...

Страница 15: ...de bater as con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de bater as puede significar un riesgo de incendio si se emplea con un paquete de bater as diferent...

Страница 16: ...e per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias No se necesita conectar a una t...

Страница 17: ...un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de s...

Страница 18: ...con un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de comenzar a utilizarla Presione los pestillo y tire para d clenchement et quitar el paquete de bater as Para obtener...

Страница 19: ...olocarse en el compartimiento situado en la base de la unidad AJUSTE DE LA FUERZA DE TORSI N Vea las figuras 5 p gina 9 Gire el anillo de ajuste a la configuraci n de torsi n adecuada para el tipo de...

Страница 20: ...de la unidad utilice brocas de acero de alta velocidad para taladrado en madera o en metal Seleccione el modo de taladrado Comience a taladrar a una velocidad muy baja para impedirle a la broca aband...

Страница 21: ...o y tire para d clenchement et quitar el paquete de bater as A Variable speed switch trigger g chette de commande de vitesse vaiable interruptor de gatillo de velocidad variable B Direction of rotatio...

Страница 22: ...NOTES NOTAS...

Страница 23: ...NOTES NOTAS...

Страница 24: ...it https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limit e de 3 ans HART et le logo HART sont des...

Отзывы: