HART HPDD50 20V Скачать руководство пользователя страница 20

8 - Español

FUNCIONAMIENTO

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

When servicing, use only identical replacement parts. Use 

of any other part could create a hazard or cause product 

damage.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics 
are susceptible to damage from various types of commercial 
solvents and can be damaged by their use. Use clean cloths 
to remove dirt, dust, oil, grease, etc.

NOTA:

 Este taladro dispone de un freno eléctrico. Al soltarse 

el gatillo del interruptor, el portabrocas cesa de girar. Cuando 
el freno funciona correctamente, se observan chispas a través 
de las ranuras de ventilación del alojamiento del motor. Esto 
es normal y es la acción del freno.

NOTA:

 Si la operación genera una cantidad considerable de 

polvo, le recomendamos que aspire frecuentemente el área 
de trabajo.

TALADRADO EN MADERA Y METAL

Para obtener un desempeño óptimo de la unidad, utilice brocas 
de acero de alta velocidad para taladrado en madera o en 
metal. Seleccione el modo de taladrado. Comience a taladrar 
a una velocidad muy baja para impedirle a la broca abandonar 
el punto inicial. 

Taladrado en madera

  Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en el 

material.

  Al taladrar orificios de lado a lado, coloque un bloque de 

madera detrás de la pieza de trabajo para evitar producir 
orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del 

orificio.

Taladrado en metal y acero

  Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el 

recalentamiento de la misma. El aceite prolonga la vida de 
servicio de la broca y aumenta la eficacia de la operación 
de taladrado.

  Mantenga una velocidad y una presión tales que permitan 

taladrar sin recalentar la broca. Si se aplica demasiada 
presión: 

• Se recalienta el taladro; 
• Se gastan los cojinetes; 
• Se doblan o queman las brocas; y 
• Se producen orificios descentrados o de forma irregular.

  Al taladrar agujeros grandes en metal, comience con una 

broca pequeña y luego termine con una grande.

Содержание HPDD50 20V

Страница 1: ...dor S mbolos 5 Armado 6 Funcionamiento 6 8 Mantenimiento 8 Illustraciones 9 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KE...

Страница 2: ...personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce persona...

Страница 3: ...t the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cuttin...

Страница 4: ...ollowing symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNA...

Страница 5: ...use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may...

Страница 6: ...e Raise the front of the drill slightly and insert the drill bit OPERATION WARNING Make sure to insert the drill bit straight into the chuck jaws Do not insert the drill bit into the chuck jaws at an...

Страница 7: ...st frequent vacuuming of the work area is recommended WOOD AND METAL DRILLING For maximum performance use high speed steel bits for wood or metal drilling Select drilling mode Begin drilling at a very...

Страница 8: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Страница 9: ...isquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont con us en tenant...

Страница 10: ...liquide avec la peau rincer imm diatement la partie atteinte avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m de...

Страница 11: ...es et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil ne doit tre utilis que pour les applications list es ci dessous Per age et du vissage de vis de produits du...

Страница 12: ...a perceuse Ne pas utiliser une cl ordinaire ou une pince pour serrer ou desserrer les mors du mandrin Pour ins rer les forets verrouiller la g chette Ouvrir suffisamment les mors du mandrin pour pouvo...

Страница 13: ...tion du corps de la perceuse Ces tincelles caus es par le fonctionnement du frein sont normales AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi...

Страница 14: ...nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a...

Страница 15: ...de bater as con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de bater as puede significar un riesgo de incendio si se emplea con un paquete de bater as diferent...

Страница 16: ...e per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias No se necesita conectar a una t...

Страница 17: ...un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de s...

Страница 18: ...con el cargador y la bater a GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 2 p gina 9 El gatillo de velocidad variable produce mayor velocidad cuanta mayor presi n se aplica en el gatill...

Страница 19: ...n de torsi n adecuada para el tipo de material y tama o de tornillo que est utilizando 1 a 4 Para enroscar tornillos peque os 5 a 8 Para enroscar tornillos en material blando 9 a 12 Para enroscar tor...

Страница 20: ...de la unidad utilice brocas de acero de alta velocidad para taladrado en madera o en metal Seleccione el modo de taladrado Comience a taladrar a una velocidad muy baja para impedirle a la broca aband...

Страница 21: ...ire para d clenchement et quitar el paquete de bater as A Variable speed switch trigger g chette de commande de vitesse vaiable interruptor de gatillo de velocidad variable B Direction of rotation sel...

Страница 22: ...NOTES NOTAS...

Страница 23: ...NOTES NOTAS...

Страница 24: ...de service veuiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont dispon...

Отзывы: