HART HLPM02 Скачать руководство пользователя страница 29

3 - Español

 

Despeje el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 

herramienta. Retire todos los objetos como piedras, nueces 

de arbol, palos, frutos secos, metal, alambre, huesos, juguetes 

u otros objetos que puedan ser lanzados por la cuchilla. 

Permanezca detrás del mango mientras el motor esté en 

funcionamiento.

 

Evite pozos, surcos, montículos, rocas, estacas que indican 

los límites de la propiedad u otros objetos ocultos. El terreno 

desnivelado puede causar un accidente por resbalón y caída.

 

No pode el pasto cerca de precipicios, zanjas o terraplenes.

 

Pode atravesando el frente de las pendientes; nunca hacia 

arriba ni hacia abajo. Tenga mucha precaución al cambiar 

de dirección en una pendiente.

 

Planifique su patrón de podado para evitar la descarga de 

material en caminos, aceras, circunstantes y demás. Además, 

evite descargar material contra una pared u obstrucción que 

pueda hacer que el material rebote hacia el operador.

 

No pode la hierba cuando está mojada ni en pendientes 

excesivamente empinadas. Una postura mal afirmada puede 

causar un accidente por resbalón y caída. Camine, no corra 

nunca.

 

Tenga cuidado extremo al acercarse a esquinas ciegas, 

arbustos, árboles u otros objetos que puedan impedirle ver. 

 

No tire de la podadora hacia atrás a menos que sea 

absolutamente necesario. Si debe retroceder la podadora 

para alejarla de una pared u obstrucción, primero mire hacia 

abajo y hacia atrás para evitar tropezar o tirando la podadora 

hacia los pies. 

 

Nunca dirija el material descargado hacia una persona. Evite 

descargar el material contra una pared u obstrucción. El 

material puede rebotar hacia el operador. Detenga la cuchilla 

cuando cruce por superficies de grava.

 

Los objetos golpeados por la cuchilla de la podadora de pasto 

pueden causar graves heridas a las personas. Siempre debe 

examinarse el pasto con cuidado y despejarlo de cualquier 

objeto antes de cada poda.

 

Si la podadora de pasto golpea un objeto extraño, siga estos 

pasos:

  •  Detenga la podadora de césped soltando el palanca de 

control de la hoja, espere hasta que la cuchilla se detenga 

por completo y luego.

 

•  Inspeccione minuciosamente la podadora para ver si tiene 

daños.

  •  Reemplace la cuchilla si presenta algún tipo de daño. 

Repare todo daño antes de volver a arrancar la podadora 

y continuar utilizándola.

 

Detenga el motor, espere hasta que la cuchilla se detenga 

por completo y retire la llave del arranque antes de limpiar 

la bolsa colectora. La cuchilla continúa girando durante 

algunos segundos después de que se apaga el motor. Nunca 

coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla 

hasta que esté seguro de que la cuchilla ha dejado de girar.

 

Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal, detenga 

el motor, extraiga la llave de arranque e inspecciónela 

inmediatamente para determinar la causa. Reemplace la 

cuchilla si presenta algún tipo de daño o si se ha desgastado 

de forma irregular. La vibración es generalmente una 

advertencia de problemas.

 

Sólo personal de reparación calificado debe dar servicio 

al producto.Todo servicio o mantenimiento efectuado por 

personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones 

al usuario, y de daños físicos al producto. 

 

El conjunto del receptor de hierba está sujeto a deterioro 

y a desgaste, y se debe revisar todas las veces que use la 

podadora.  Si es necesario algún repuesto, asegúrese de que 

el receptor de hierba nuevo cumpla con las recomendaciones 

y especificaciones del fabricante. 

 

Al dar servicio a este producto, sólo utilice únicamente 

repuestos autorizado. Utilice solo cuchillas de repuesto 

idénticas a las originales. El empleo de piezas no autorizadas 

puede significar un riesgo de lesiones serias al usuario, o 

de daños físicos al producto.

 

Mantenga las etiquetas de instrucciones de seguridad en 

buen estado o cámbielas, según sea necesario.

 

Desconecte la batería y extraiga la llave de arranque. 

Desconecte el paquete de baterías y extraiga la llave de 

arranque del aparato antes de almacenarlo, realizarle 

mantenimiento o cambiarle los accesorios, como las hojas. 

Con tales medidas preventivas de seguridad se reduce el 

riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Apague la unidad y desconecte el paquete de baterías y llave 

del arranque cuando no esté en uso. Transporte o empuje la 

unidad con el motor detenido y la llave de arranque extraída 

de la podadora.

 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar 

a una toma de corriente; por lo tanto, siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de 

la misma. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal 

seria.

  No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

  Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle servicio, 

realizarle una limpieza o quitar material del aparato para el 

cuidado del jardín.

 

Para utilice con baterías de iones de litio de 40 V. Vea la 

“Foletto de correlacion de herramienta / aparatos / paquete 

de baterias/cargador” 995000885.

  Guarde en el interior los aparatos que no se están usando - 

Cuando no se está usando, se debe guardar la recortadora 

de hilo en el interior, en un lugar seco y cerrado con llave del 

arranque, inaccesible a los niños. También debe extraer la 

llave de arranque y los paquetes de baterías y almacenarlos 

en una ubicación separada lejos del alcance de los niños.

 

Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios.

 

Solo permita que esta máquina sea operada por personas 

adultas responsables que estén familiarizadas con las 

instrucciones.

 

Nunca opere la máquina en un espacio cerrado.

 

Nunca altere los dispositivos de seguridad. Compruebe 

periódicamente que la máquina funcione correctamente.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание HLPM02

Страница 1: ...e piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and u...

Страница 2: ...a de las bater as D Height adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e perilla de ajuste del mango E F Lower h...

Страница 3: ...tura de descarga posterio C Mulching plug insert broyeur tap n para trituraci n A B C D C B A A A Clips attaches clips A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plan...

Страница 4: ...Lowest blade setting le plus bas r glage de la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B C A Bail anse asa B Cruise control...

Страница 5: ...half circle tige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular H Blade hole round trou pour lame ronde orificio de la hoja redondo I Blade hole half circle trou pour lame demi cercle orificio...

Страница 6: ...nt of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good working condition Keep blades sharp and guards in place and in...

Страница 7: ...k immediately for the cause Replace the blade if it is unevenly worn or damaged in any way Vibration is generally a warning of trouble Service on the product must be performed by qualified repair pers...

Страница 8: ...at least 100 ft away No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Ricochet Thrown objects ca...

Страница 9: ...e located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is running NOTE If the the start button is pressed or the ba...

Страница 10: ...ndle to remain outside the bag and make sure the bag seams are located at the frame edges Pull the clip over the frame rail to secure in place Lift the bag s vinyl floor to the top of the frame rail a...

Страница 11: ...e it toward the front of the mower Reinstall start key and battery pack when you are ready to mow OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careles...

Страница 12: ...WARNING Never engage the blades when transporting the mower from one location to another Only engage the blades by pressing the start button when you are ready to mow Failure to follow these instructi...

Страница 13: ...ck to the underside of the deck and prevent proper bagging or mulching of grass clippings New or thick grass may require a narrower cut or a higher cutting height Clean the underside of the mower deck...

Страница 14: ...on the blade Make sure it is installed with the curved ends pointing up toward the mower deck and not down toward the ground When seated properly the blade should be flat Replace the blade insulator...

Страница 15: ...wn is rough or cutting height not set properly Adjust the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing...

Страница 16: ...12 English NOTES...

Страница 17: ...vous utilisez la tondeuse N utilisez pas la tondeuse si vous tes fatigu contrari ou sous influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation de la tondeuse pe...

Страница 18: ...Silatondeusecommence vibrerdefa onanormale arr tez lemoteur retirerlacl ded marrageetv rifiezimm diatement la cause Remplacer la lame si elle est us e de fa on in gale ou endommag e de quelque fa on...

Страница 19: ...tiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pile le c...

Страница 20: ...eur permet d effectuer des r glages de la hauteur PHARES DEL Les phares DEL sont situ s l avant de l appareil pour clairer la trajectoire lorsque la luminosit est faible Les phares s allumeront d s la...

Страница 21: ...tondeuse pendant l assemblage peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT N utilisez jamais la tondeuse sans les dispositifs de s curit appropri s en place et en tat de marche N utilisez jamais...

Страница 22: ...e attrapez le levier de r glage de la hauteur et poussez le vers l avant de la tondeuse R installer la cl de d marrage et le bloc piles d s le moment de la tonte ASSEMBLAGE UTILISATION AVERTISSEMENT N...

Страница 23: ...ment NOTE La tondeuse ne d marrera pas si l ensemble de la poign e n est pas en position de fonctionnement UTILISATION Tirerleanseverslapoign e Appuyeretrel cherlebouton pour d marrer la tondeuse NOTE...

Страница 24: ...ERTISSEMENT Les pentes sont un facteur majeur reli aux glissements et des chutes accidentelles qui peuvent r sulter en des blessures graves L utilisation de la tondeuse sur les pentes n cessite des pr...

Страница 25: ...nlever la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne permettez jamais ce que les liquides pour freins la gazoline les produits base de p trole les huiles d grippantes etc entrent en co...

Страница 26: ...uit essuyer toute salet ou tout d bris se trouvant dans l environnement de la pile Tournez la tondeuse sur un c t et nettoyez les brins d herbeaccumul sendessousduch ssisdelatondeuse Essuyez la tondeu...

Страница 27: ...la coupe n est pas bien r gl e R gler la hauteur de coupe La tondeuse ne broie pas correctement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre I...

Страница 28: ...o Mantenga la m quina en buenas condiciones de trabajo Mantenga las cuchillas afiladas y las protecciones en su lugar y en buenas condiciones de trabajo Reemplace las cuchillas da adas o desgastadas d...

Страница 29: ...na advertencia de problemas S lo personal de reparaci n calificado debe dar servicio al producto Todo servicio o mantenimiento efectuado por personal no calificado puede significar un riesgo de lesion...

Страница 30: ...ase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la bater a el compartimento de la bater a o componentes electr...

Страница 31: ...almacenar un paquete de bater as adicional COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DE LA BATER A El compartimiento de almacenamiento de la bater a ofrece un lugar conveniente para almacenar su bater a cuando...

Страница 32: ...No meta llave del arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente ries...

Страница 33: ...mango e ins rtelo inclin ndolo levemente como se muestra Empuje firmemente el tap n para trituraci n en su lugar Suelte la puerta de descarga posterior Vuelva a instalar la llave del arranque y el pa...

Страница 34: ...or del paquete de bater as Retire de la podadora el paquete de bater as Para ver las instrucciones de carga completas consulte los manuales del operador del paquete de bater as HART y los modelos de c...

Страница 35: ...d cortado La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte m s bajo o una mayor altura de corte Limpie la parte inferior del piso de la podadora despu s de cada uso para eliminar recortes de hierba ho...

Страница 36: ...idos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su...

Страница 37: ...onales Antes de guardar limpie el polvo o los residuos del rea de la bater a MANTENIMIENTO Gire la podadora sobre su costado y limpie los recortes de hierba que se acumularon en la parte inferior del...

Страница 38: ...altura de corte La podadora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados en la parte inferior del piso Espere hasta que la hierba se seque antes de podar Es dif cil empujar...

Страница 39: ...13 Espa ol NOTAS...

Страница 40: ...le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit htt...

Отзывы: