background image

HGCS02 20V

Chain Saw

Scie à chaîne 

Motosierra

OPERATOR’S MANUAL

 

General Power Tool Safety Warnings  2-3

 

Chain Saw Safety Warnings  4-8

 

Symbols 9-10

 

Glossary of Terms  11

 

Features 12

 

Assembly  13

 

Operation  13-22

 

Maintenance 23-29

 

Bar and Chain Combinations  29

 

Troubleshooting  29

 

Parts/Service

 

Back page

MANUEL D’UTILISATION

 

Avertissements règles de sécurité 

 

 

relatives aux outils électriques  2-4

 

Avertissements de sécurité 

 

 

relatifs au scie à chaîne  4-8

 

Symboles  9-10

 

Glossaire  11

 

Caractéristiques  12

 

Assemblage  13

 

Utilisation  13-22

 

Entretien  23-29

 

Combinaisons de guide et chaîne  30

 

Dépannage  30

 

Commande de pièces/réparation 

 

 

Páge arrière

MANUAL DEL OPERADOR

 

Advertencias de seguridad

 

 

para herramientas eléctricas  2-4

 

Advertencias de seguridad 

 

 

de la motosierra  4-8

 

Símbolos  9-10

 

Glosario de términos  11

 

Características  12

 

Armado  13

 

Funcionamiento  13-22

 

Mantenimiento  23-30

 

Combinaciones de barra y cadena  30

 

Corrección de problemas  30

 

Pedidos de piezas y servicio

   

Pág. posterior

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS 

IMPORTANT 

SAFETY INFORMATION. PLEASE 

READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

  WARNING: 

To reduce the risk of 

injury, the user must read and understand the 

operator’s manual before using this product.

CE LIVRET D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR 

TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.

  AVERTISSEMENT :

 

Pour 

réduire les risques de blessures, l’utilisateur 

doit lire et veiller à bien comprendre le manuel 

d’utilisation avant d’employer ce produit.

ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

IMPORTANTE

LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA 

FUTURA.

  ADVERTENCIA: 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y 

comprender el manual del operador antes de 

usar este producto.

Содержание HGCS02 20V

Страница 1: ...10 Glosario de t rminos 11 Caracter sticas 12 Armado 13 Funcionamiento 13 22 Mantenimiento 23 30 Combinaciones de barra y cadena 30 Correcci n de problemas 30 Pedidos de piezas y servicio P g posteri...

Страница 2: ...k of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL S...

Страница 3: ...USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use pow...

Страница 4: ...n saw by the front handle with the chain saw switched off and away from your body When transporting or storing the chain saw always fit the guide bar cover Proper handling of the chain saw will reduce...

Страница 5: ...clothing Always wear heavy long pants long sleeves overalls jeans or chaps made of cut resistant material or ones that contain cut resistant inserts Wear non slip safety footwear Wear non slip heavy...

Страница 6: ...o not operate a chain saw in a tree on a ladder rooftop scaffold or other unstable support this is extremely dangerous NOTE The size of the work area depends on the job being performed as well as the...

Страница 7: ...r right hand on the rear handle and your left hand on the front handle with your thumbs and fingers encircling the chain saw handles A firm grip together with a stiff left arm will help you main tain...

Страница 8: ...nal chain or has been certified as low kickback chain per ANSI B175 1 Low kickback saw chain is chain that has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 American National Standard for P...

Страница 9: ...battery compartment or electronic components to rain water or liquids Do not charge battery or expose product to rain or damp locations Operate With Two Hands Hold and operate the saw properly with b...

Страница 10: ...protective gloves when handling the chain saw Wear Safety Footwear Wear non slip safety footwear when using this equipment Keep Tool Away from Electrical Lines Keep Bystanders Away DANGER Risk of elec...

Страница 11: ...saw which can occur when the moving saw chain near the upper portion of the tip of the guide bar contacts an object such as a log or branch Lock out Button A movable stop that prevents the unintentio...

Страница 12: ...gure 4 The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of thi...

Страница 13: ...damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such alteration or mo...

Страница 14: ...en securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance APPLIC...

Страница 15: ...d lubricants Damage may occur to the bar or chain Carefully pour the bar and chain lubricant into the tank Check and fill the oil tank when battery is re charged or as needed Depress the oil tank cap...

Страница 16: ...gger to stop the chain saw Upon release of the switch trigger the lock out button will be automatically reset to the lock position This cordless chain saw is not designed for cutting trees larger than...

Страница 17: ...ous personal injury Weight should be balanced with both feet on solid ground Keep left arm with elbow locked in a straight arm position to withstand any kickback force Your body should always be to th...

Страница 18: ...G Do not fell trees during periods of high wind or heavy precipitation Wait until the hazardous weather has ended OPERATION 45 45 PLANNED LINE OF FALL RETREAT PATH R E T R E A T P A T H WARNING Closel...

Страница 19: ...ase it kicks back over the stump See Figure 12 Before felling is started consider the force and direction of the wind the lean and balance of the tree and the location of large limbs These things infl...

Страница 20: ...ucking is the term used for cutting a fallen tree to the desired log length Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet Cut only one log at a time Suppor...

Страница 21: ...will tend to push back at you Be prepared for this reaction and hold the saw firmly to maintain control LIMBING See Figure 20 WARNING Never climb into a tree to limb or prune Do not stand on ladders...

Страница 22: ...ranch off Now make your finishing cut smoothly and neatly against the main member so the bark will grow back to seal the wound WARNING If the limbs to be pruned are above chest height hire a professio...

Страница 23: ...ith side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing and head protection Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNI...

Страница 24: ...ion turn the loop over Place the chain drive links into the bar groove Position the chain so there is a loop at the back of the bar Hold the chain in position on the bar and place the loop around the...

Страница 25: ...hut off the motor wait for all moving parts to stop and remove the battery pack Never touch or adjust the chain while the engine is running The saw chain is very sharp Always wear pro tective gloves w...

Страница 26: ...sonal injury Use only low kickback chain on this saw This fast cutting chain will provide kickback reduction when properly maintained For smooth and fast cutting chain needs to be maintained properly...

Страница 27: ...ds the front corner of the tooth Lift file away from the steel on each return stroke Put a few firm strokes on every tooth File all left hand cutters in one direction Then move to the other side and f...

Страница 28: ...r After lowering each depth gauge restore original shape by rounding the front Be careful not to damage adjoining drive links with the edge of the file Depth gauges must be adjusted with the flat file...

Страница 29: ...side the bar rails that permits the chain to lay over sideways Bent guide bar Cracked or broken rails Spread rails TRANSPORTING AND STORING See Figure 41 WARNING Always remove the battery pack before...

Страница 30: ...brancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de la chaleur de l huile des objets tranchants et des pi ces en mouvement Un cordon endommag ou emm l accro t le risque de choc lect...

Страница 31: ...s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc con...

Страница 32: ...e de contr le de la scie cha ne Pendant la coupe d une branche tendue prendre garde au rebond Lorsque la tension des fibres du bois est rel ch e la branche tendue peut frapper l utilisation et ou prov...

Страница 33: ...ct de la pointe avec un objet peut causer une r action inverse soudaine projetant le guide cha ne vers le haut et l arri re en direction de l op rateur Le pincement de la cha ne au haut du guide cha n...

Страница 34: ...tionappropri esutiliserlascie Cette r gle s applique aux scies de location aussi bien qu celles appartenant des particuliers Avant de lancer le moteur s assurer que la cha ne n est en contact avec auc...

Страница 35: ...ler le fourreau sur le guide et la cha ne Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 9950...

Страница 36: ...e fabricant pour la scie Une compr hension l mentaire du rebond peut r duire ou liminer l l ment de surprise Les surprises sont favorables aux accidents Ne pas travailler hors de port e Toujours se te...

Страница 37: ...ompartiment de la pile ou les composants lectroniques la pluie l eau ou d autres liquides Ne pas charger la pile ou exposer la produit la pluie ou des endroits humides Tenir la scie deux mains Tenir l...

Страница 38: ...ants lors de l utilisation de la scie cha ne Chaussures de s curit Porter des chaussures de travail semelle antid rapante lors de l utilisation de l outil La tenir l cart de lignes lectriques et ne la...

Страница 39: ...et l arri re pouvant se produire lorsque la cha ne en rotation heurte un objet tel qu une bille de bois ou une branche dans la partie sup rieure de l extr mit du guide Bouton de verrouillage de g che...

Страница 40: ...re 4 La s curit d utilisation de ce produit exige la compr hension des informations appos es sur l outil et contenues dans ce manuel d utilisation ainsi que la connaissance du travail ex cuter Avant d...

Страница 41: ...pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce produit De telles alt rations ou modifications sont c...

Страница 42: ...rr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Veuillez communiquer avec...

Страница 43: ...n de la cha ne appuyer sur le bouchon une fois tous les quelques minutes pendant le travail NOTE Il est normal que de le lubrifiant suinte de la scie lorsqu elle n est pas en usage Pour viter ce suint...

Страница 44: ...assurer une prise et une protection maximum Tenir la scie fermement deux mains Toujours garder la main gauche sur la poign e avant et la main droite sur la poign e arri re de fa on ce que le corps se...

Страница 45: ...erme Garder le bras gauche tendu afin de pouvoir r sister la force d un ventuel rebond Toujours garder le corps gauche de la ligne de cha ne Garder le pouce au dessous de la poign e M THODE DE COUPE L...

Страница 46: ...ofessionnels Ne couper que lorsque la visibilit et la lumi re permettent de voir clairement ABATTAGE D ARBRES Voir les figures 12 15 SITUATIONS DANGEREUSES AVERTISSEMENT Ne pas effectuer d abattage pa...

Страница 47: ...e et en diagonale 45 l arri re de la ligne de chute pr vue Lorsque l arbre commence tomber il faut s carter de la ligne de chute et suivre le chemin d chappement et s loigner d au moins 6 m 20 pi du t...

Страница 48: ...e levier sur l arbre Voir la figure 15 D s que l arbre commence tomber arr ter la scie et la poser imm diatement terre S chapper par le chemin d gag tout en prenant garde que rien ne tombe vers soi Se...

Страница 49: ...attention particuli re aux billes sous contrainte pour viter que le guide et la cha ne ne soient pinc s TYPES DE COUPE UTILIS S Voir la figure 19 COUPE PAR LE DESSUS Commencer sur le dessus de la bil...

Страница 50: ...nce pour en r duire le poids Ceci vite d endommager l corce La premi re entaille doit tre effectu e par le dessous jusqu au tiers du diam tre de la branche La deuxi me entaille doit tre effectu e par...

Страница 51: ...ainsi qu un protection auditive et un casque Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi...

Страница 52: ...dans le sens de rotation de la cha ne Si elles sont orient es dans le sens contraire retourner la boucle Engager les maillons d entra nement de la cha ne dans la rainure du guide Positionner la cha ne...

Страница 53: ...tourner sans se gripper Remettre la cl hexagonale dans son logement R GLAGE DE LA TENSION DE LA CHA NE Voir les figures 29 et 30 AVERTISSEMENT Arr ter le moteur attendre l arr t complet de toutes les...

Страница 54: ...s figures 31 et 32 AVERTISSEMENT Retirer le bloc pile et s assurer que la cha ne s est immobilis e avant d entreprendre tout travail sur la scie pour viter un d marrage accidentel et des blessures gra...

Страница 55: ...rme et limer en direction du coin avant de la dent Soulever la lime du m tal chaque retour Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent Limer toutes les gouges de gauche dans un sens Ensuite passe...

Страница 56: ...tage de la cha ne Utiliser une lime plate et un coupleur pour limer tous les limiteurs de profondeur uniform ment Les coupleurs de limiteur de profondeur sont disponibles en tailles 0 5 0 9 mm 0 020...

Страница 57: ...eurs des d fauts ci dessous doit tre remplac Usure de l int rieur des rails permettant la cha ne de se coucher sur le c t Guide tordu Rails f l s ou bris s Rails cart s TRANSPORT ET REMISAGE Voir la f...

Страница 58: ...V rifier l ensemble guide et cha ne S assurer que l ensemble guide et cha ne n est pas endommag Retendre la cha ne Voir R glage de la tension de la cha ne plus haut dans ce manuel Voir Remplacement du...

Страница 59: ...cordones el ctricos da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas Al utilizar una herramienta el ctrica a la intemperie useuncord ndeextensi napropiado para el exterior Usando un cord...

Страница 60: ...enos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de confor...

Страница 61: ...rle perder el equilibrio Transporte la motosierra apagada lejos de su cuerpo y tomada del mango frontal Siempre que transporte o almacene la motosierra coloque la cubierta de la barra gu a Manipular l...

Страница 62: ...ni corte por encima de la altura del pecho Esto ayuda a evitar el contacto accidental con la punta y permite un mejor control de la motosierra ante situaciones inesperadas Use nicamente barras y cade...

Страница 63: ...d en el establecimiento de servicio autorizado Inspeccione para ver si hay piezas da adas Verifique la alineaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de partes m viles que no haya piezas rot...

Страница 64: ...nta de la barra con la madera puede causar que la cadena se clave en el material y se detenga instant neamente El resultado es una reacci n s bita en direcci n inversa la cual lanza la barra gu a haci...

Страница 65: ...inferior de la barra gu a y el EMPUJ N al cortar por el borde superior de dicha barra Vea la figura 3 EXPLICACI N DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA CADENA DE SIERRA DE CONTRAGOLPE MODE...

Страница 66: ...a bater a el compartimento de la bater a o componentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones Use l...

Страница 67: ...motosierra p ngase guantes protectores antideslizantes de uso pesado P ngase calzado de seguridad Cuando utilice este equipo p ngase zapatos de seguridad antideslizantes Evitelascablesel ctricos Mant...

Страница 68: ...cuando la cadena en movimiento cerca de la parte superior de la punta de la barra gu a toca un objeto como un tronco o una rama Bot n de seguro del gatillo Es un seguro movible que si no se acciona ma...

Страница 69: ...e producto con la debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comprender tambi n el trabajo que intenta realizar Antes de usar este p...

Страница 70: ...ducto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no re...

Страница 71: ...rtes faltantes o da adas sean reemplazadas Llame al contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio autorizados para recibir asistencia APLICACIONES Este producto puede emplearse para...

Страница 72: ...e la sierra cuando no est sta en uso Para evitar el escurrimiento vac e el tanque de aceite cada vez despu s de usar la unidad Al guardar la unidad durante un largo per odo de tiempo tres meses o m s...

Страница 73: ...emente con ambas manos Siempre mantenga la mano izquierda en el mango delantero y la mano derecha en el mango trasero de manera que su cuerpo quede a la izquierda del plano de la cadena ADVERTENCIA Nu...

Страница 74: ...ci n de brazo recto para poder tolerar la fuerza de cualquier contragolpe Su cuerpo debe estar siempre a la izquierda del plano de la cadena Mantenga el pulgar bajo la barra del mango PROCEDIMIENTO B...

Страница 75: ...esa altura es dif cil de controlar bajo la fuerza del contragolpe No corte rboles cerca de cables el ctricos o de edificios Deje tal operaci n a los profesionales Corte solamente cuando al visibiliad...

Страница 76: ...d deber retirarse de la direcci n de la ca da usando la trayectoria de retirada y a una distancia de 6 m 20 pies del tronco en caso de que exista un contragolpe sobre la cepa Vea la figura 12 Antes de...

Страница 77: ...iguras 16 a 19 Tronzado es el t rmino aplicado al corte del tronco deun rboltalado entramosdelalongituddeseada Siempre aseg rese de mantener una postura firme y de distribuir su peso de forma equilibr...

Страница 78: ...i n leve hacia arriba Durante el tronzado porabajo lasierratender avenirsehaciausted Est preparado para esta reacci n y sujete firmemente la sierra para conservar el control de la misma DESRAMADO Vea...

Страница 79: ...tronzado debe ser por arriba para cortar completamente la rama Ahora efect e el corte final liso y bien hecho contra el miembro progenitor de manera que se forme la corteza para sellar el corte ADVERT...

Страница 80: ...Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo...

Страница 81: ...Retire la cadena vieja de la barra Extienda la nueva cadena de la sierra en un c rculo y enderece todo retorcimiento presente en la misma Los dientes de corte deben estar orientados en la direcci n d...

Страница 82: ...erior de la barra gu a la cadena se siente bien ajustada en la barra y puede avanzarse con la mano sin ning n atoramiento de aqu lla NOTA Si queda demasiado ajustada la cadena no podr desplazarse Aflo...

Страница 83: ...desplazarse Afloje levemente el tornillo de tensado de la cadena y gire 1 4 de vuelta hacia la izquierda el tornillo de ajuste de la tensi n Levante la punta de la barra gu a y vuelva a apretar firmem...

Страница 84: ...lo puede lograrse un corte r pido cuando est n uniformes todos los dientes de corte ADVERTENCIA La cadena de la sierra est sumamente afilada siempre p ngase guantes protectores al efectuar labores de...

Страница 85: ...di metro demasiado grande o por sostenerse sta muy alto ESPACIO LIBRE DEL CALIBRE DE PROFUNDIDAD Vea la figura 37 a 39 El calibre de profundidad debe mantenerse a un espacio libre de 0 6 mm 0 025 pulg...

Страница 86: ...fique que no tengan impurezas los orificios de lubricaci n y la ranura de la cadena Debe cambiarse toda barra que presente cualquiera de las siguientes fallas Desgaste dentro de los rieles de la barra...

Страница 87: ...Revise el conjunto de la barra gu a y la cadena Revise la barra gu a y la cadena para ver si est n da adas Vuelva a tensar la cadena Consulte el apartado Ajuste de la tensi n de la cadena m s arriba...

Страница 88: ...r le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit h...

Отзывы: