background image

34

la courroie de l’attache du haut en tirant sur l’extrémité 

libre de la courroie de l’attache du haut ❷.

•  Pour desserrer, appuyer sur le bouton de dégagement 

de l’attache du haut ❸.

!   AVERTISSEMENT

: S’assurer que la courroie de l’attache 

N’EST PAS 

torsadée.

VÉRIFICATION DE L’INSTALLATION

Effectuer cette vérification 

CHAQUE 

FOIS

  que  vous  montez  à  bord 

du véhicule avec votre enfant et 

réajuster le système de retenue 

pour enfant régulièrement selon la 

croissance de votre enfant :

Tirer sur le système de retenue 

pour enfant vers l’avant et l’arrière 

et d’un côté à l’autre afin de s’assurer que la ceinture 

de sécurité du véhicule ne glisse ou se desserre et que 

le système de retenue pour enfant ne se déplace pas 

facilement 

Le dos du système de retenue pour enfant (le point 

de  contact)  doit  être  sécurisé  de  façon  à  limiter  son 

mouvement à moins de 2,5 cm (1 po) dans n’importe 

quelle direction. 

S’assurer  que  les  boulons  sur  les  côtés  et  la  bielle  de 

l’appui-dos sont bien serrés.

Si  le  système  de  retenue  est  déssérré  ou  n'est  pas 

correctement ajusté, répéter les étapes ou trouver lui un 

autre emplacement (voir «Positions d’assise du véhicule»).

Содержание DEFENDER 360 3-IN-1

Страница 1: ...ight 68 6 144 8 cm 27 57 inches WITHOUT HARNESS Weight 18 1 50 kg 40 110 pounds Height 86 4 144 8 cm 34 57 inches FAILURE TO PROPERLY USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR D...

Страница 2: ...o predict if the use of a child restraint will prevent injury or death in the event of a collision extensive testing has shown that this child restraint when used properly can reduce the risk of a chi...

Страница 3: ...mbling child restraint 22 Preparing child restraint for use 23 Adjusting harness shoulder straps 24 Adjusting crotch strap position 24 Recline 26 Installing child restraint in harness mode UAS or vehi...

Страница 4: ...allation booster without backrest 42 Installing removing shoulder belt guide 43 Using shoulder belt guide 43 Entanglement with vehicle seat belt 44 Installing cup holder when applicable 45 Aircraft in...

Страница 5: ...aint online mail in the registration card or send your name address the restraint s model number manufacturing date and date of purchase to Harmony Juvenile Products 2450 Cohen Street Montreal Quebec...

Страница 6: ...the underside of the child restraint GENERAL WARNINGS WARNING WARNINGS The safety of your child and the effectiveness of this child restraint depend on 1 Selecting a suitable location for the child r...

Страница 7: ...to UAS seat belts top tethers and or airbags USE THIS CHILD RESTRAINT FORWARD FACING ONLY DO NOT USE THIS CHILD RESTRAINT without properly assembling it DO NOT allow children to play with this child...

Страница 8: ...raint if it is older than TEN 10 YEARS There is an expiry date for use of this child restraint indicated on the underside of the child restraint base STOP USING THE CHILD RESTRAINT AND THROW IT AWAY a...

Страница 9: ...HAN IN THE FRONT SEATING POSITION Please study the section Vehicle seating positions Many local police and fire departments frequently hold safety inspection events to ensure that child restraints are...

Страница 10: ...DO NOT allow others to install or use this child restraint unless they read and understand all the instructions and labels DO NOT GIVE THIS CHILD RESTRAINT to someone else without also giving them th...

Страница 11: ...over provided by the manufacturer The seat cover should not be replaced with any other than the one recommended by the manufacturer PARTS OF THE CHILD RESTRAINT COULD BECOME HOT ENOUGH TO BURN THE CHI...

Страница 12: ...cles only This child restraint is NOT CERTIFIED for aircraft use when used as a booster WITHOUT the harness Only suitable for use in the listed vehicles fitted with 3 point with retractor safety belts...

Страница 13: ...injury or death Follow the vehicle owner s manual for instructions on disabling the front airbag system Please refer to your vehicle owner s manual for airbag type and for appropriate use with child...

Страница 14: ...ERENCES IN INSTALLATION AND USAGE DEPENDING ON THE MASS AND HEIGHT OF YOUR CHILD FAILURE TO USE THIS CHILD RESTRAINT WITHIN THESE GUIDELINES MAY INCREASE THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH WARNING WA...

Страница 15: ...rest If tops of ears are above the top of the headrest at its maximum height the child is too large for the child restraint WITH BUILT IN HARNESS To use this booster seat your child MUST MEET ALL of t...

Страница 16: ...Support Child is too tall when top of ears mid point of child s head are above the top of the vehicle headrest WARNING Child s ears MUST BE BELOW the top of the booster seat with backrest or the top o...

Страница 17: ...t plate S UAS storage loops T Screw with plastic knob washers and plastic encased inner bolt x2 U Locking clip V Shoulder belt guide with 1 3 cm 0 5 inch screw for Backless Booster mode W 22 3 cm 8 8...

Страница 18: ...PARTS LIST 17 C I F A G G D D J B H E M K L...

Страница 19: ...PARTS LIST T T U S S V R Y Q W X N O O P Z 18...

Страница 20: ...eairbags are turned off When using a child restraint in a vehicle with active airbags refer to the vehicle owner s manual for additional installation instructions and precautions For rear seat install...

Страница 21: ...eating position where the vehicle seat belt or seat belt buckle is not easily accessible with the child restraint secured in place 5cm SAFE VEHICLE SEAT BELT SYSTEMS SEAT BELTS DIFFER FROM VEHICLE TO...

Страница 22: ...vehicle seat belt ELR This seat belt type locks only when the vehicle slows changes direction or stops suddenly NEVER use motor driven automatic seat belts NEVER use a vehicle seat belt system where...

Страница 23: ...onnector rod through assembly Insert the washer and 1 3 cm 0 5 inch screw on opposite side and tighten TIP If connector rod does not pass through easily make sure it is aligned with holes and tap scre...

Страница 24: ...rs If the upper most harness position is below the child s shoulders DO NOT use this child restraint with harness ENSURE the harness height is correct for your child s size VERIFY OFTEN WARNING DO NOT...

Страница 25: ...d headrest height adjustment button 4 Squeeze button and lift the headrest until the shoulder straps are at or just above your child s shoulders 5 Release the button and listen for a click to make sur...

Страница 26: ...pad 6 Replace fabric seat pad and fabric crotch pad WARNING FAILURE TO REINSTALL THE CROTCH STRAPS CORRECTLY COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH REMEMBER to check the shoulder straps and crotch st...

Страница 27: ...TACT WITH YOUR VEHICLE SEAT Place the child restraint in the desired seating position see Vehicle seating positions and turn the front recline adjust knob to recline the backrest UNTIL THEBACKRESTLIES...

Страница 28: ...oints Vehicle seat crease UAS anchor points INSTALLINGCHILDRESTRAINTINHARNESSMODE UAS OR VEHICLE SEAT BELT You can install the child restraint using EITHER the UAS or vehicle seat belt UAS The lower U...

Страница 29: ...forward facing vehicle seat centered between the UAS anchors Adjust the recline as necessary see Recline 3 Fasten UAS hooks to vehicle lower anchors ensuring the hooks are facing downwards Pull firmly...

Страница 30: ...every time you drive with your child and whenever you readjust the child restraint as your child grows If a UAS installation is not an option then use the following belt only installation method WARNI...

Страница 31: ...ocation and installation USING TOP TETHER 3 Buckle the vehicle seat belt The vehicle seat belt MUST NOT be twisted To engage vehicle seat belt retractor 4 Pull out the full length of the seat belt unt...

Страница 32: ...ould not move more than 2 5 cm 1 inch in any direction Your vehicle s Top Tether AnchorPointsmaybeidentified using one of these symbols Check that the Top Tether is securely attached to the child rest...

Страница 33: ...to function as an Automatic Locking Retractor ALR then the locking clip MUST be used If you have any questions about the specific type of seat belt system in your vehicle and or its operation consult...

Страница 34: ...ess system MUST be snugly adjusted at all times Snugly adjust the harness provided with this child restraint around your child A snug strap is one with no slack It should not press on the child s fles...

Страница 35: ...chest strap towards you 3 Unbuckle harness straps by pressing on the RED buckle release button and by pulling the buckle clips out Move harness straps to the side 4 Place child in child restraint wit...

Страница 36: ...n chest clip 8 Tighten harness system by gently pulling on the up front harness adjuster strap until all slack is removed from the system ENSURE straps are flat and snug against child s shoulders and...

Страница 37: ...lots in the backrest 4 Lie child restraint on its side and find the metal locking plate for each harness strap on the underside of the base of the child restraint Place a screwdriver under the loop of...

Страница 38: ...n the backrest Reinstall backrest plate once harness is properly reinstalled PREPARING BOOSTER SEAT FOR USE WARNING INCORRECT USE OF THE VEHICLE S 3 POINT LAP AND SHOULDER SEAT BELT SYSTEM IS THE MOST...

Страница 39: ...ILD AND BOOSTER SEAT IN VEHICLE WARNING FAILURE TO PROPERLY SECURE YOUR CHILD IN THE BOOSTER SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A SHARP TURN SUDDEN STOP OR CRASH In a c...

Страница 40: ...d s back Lap portion of lap and shoulder belt MUST be low and snug across the hips with the pelvis firmly engaged just touching the child s thighs The lap portion MUST NOT be lying across the child s...

Страница 41: ...shoulder portions of the seat belt are properly positioned and the buckle is attached FEED ANY REMAINING SLACK OF THE SEAT BELT MANUALLY BACK INTO THE RETRACTOR TO TIGHTEN THE WHOLE SYSTEM WARNING 1 P...

Страница 42: ...any lap strap is worn low down so that the pelvis is firmly engaged just touching their thighs and is NOT across their stomach 6 Buckle the vehicle seat belt into place and ensure it is secure by gen...

Страница 43: ...p belt under BOTH armrests Thread the lower end of the shoulder belt under the armrest on the buckle side ENSURE that the belt is snug across the child s hips It is important to ensure that any lap st...

Страница 44: ...ulder THE VEHICLE S SHOULDER BELT MUST LIE ACROSS THE CHILD S SHOULDER USING SHOULDER BELT GUIDE TO INSTALL 1 Locate the shoulder belt guide strap and screw Parts list V in the storage pouch 2 Using a...

Страница 45: ...Juvenile Products recommends that the following precautions are taken when installing your booster seat 1 Pull the shoulder portion of the vehicle seat belt all the way out until the retractor locks 2...

Страница 46: ...s child restraint is NOT CERTIFIED for aircraft use when used as a booster WITHOUT the harness IMPORTANT POINTS TO REMEMBER 1 Contact your airline before using this child restraint on the aircraft in...

Страница 47: ...he bottom sides of the backrest where the backrest meets the base 2 Gently slide fabric cover off the backrest 3 Remove EPE foam from backrest fabric BASE 1 Undo the fabric hook and loop fastener tabs...

Страница 48: ...oing so may weaken the straps CLEANING METAL AND PLASTIC HARNESS PARTS Use mild soap and cool water on a damp cloth NEVER lubricate the buckle If buckle or harness adjuster sticks or will not remain t...

Страница 49: ...or write to 2450 Cohen Street Montreal Quebec Canada H4R 2N6 Proof of purchase is required and shipping charges are the responsibility of the consumer WARRANTY LIMITATIONS This warranty does not inclu...

Страница 50: ...liable to you for any damages including incidental or consequential damages or loss of use arising out of the use or inability to use this product PLEASE REGISTER THIS CHILD RESTRAINT WITHIN 30 DAYS O...

Страница 51: ...68 6 144 8 cm 27 57 pouces SANS HARNAIS Masse 18 1 50 kg 40 110 livres Hauteur 86 4 144 8 cm 34 57 pouces NE PAS UTILISER CE SYST ME DE RETENUE CORRECTEMENT AUGMENTE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES OU...

Страница 52: ...u la mort en cas de collision de nombreux essais de s curit ont d montr que le pr sent syst me de retenue condition d tre utilis correctement peut r duire les risques de blessure et de mort dans la pl...

Страница 53: ...curitaires 22 Assemblage d sassemblage du syst me de retenue pour enfant 23 Consignes suivre avant l utilisation de votre syst me de retenue 25 Ajustement des courroies diagonales du harnais 26 Ajuste...

Страница 54: ...lev hicule 42 Installation si ge d appoint avec l appui dos 44 Installation si ge d appoint sans l appui dos 46 Installer d sinstaller le guide de positionnement de la ceinture diagonale 47 Utiliser l...

Страница 55: ...gne par courrier avec la carte d enregistrement ou en envoyant votre nom adresse le num ro de mod le la date de fabrication et la date d achat du syst me de retenue Harmony Juvenile Products 2450 rue...

Страница 56: ...age avec ce syst me de retenue pour enfant Veuillez consulter la section Ceintures de s curit de v hicule non s curitaires En cas de doute lors de l installation Nos pr pos s au service la client le v...

Страница 57: ...ttes appos es sur ce syst me de retenue ainsi que les instructions contenues dans ce manuel NE PAS INSTALLER NI UTILISER CE SYST ME DE RETENUE AVANT D AVOIR LU ET COMPRIS LES INSTRUCTIONS DU PR SENT M...

Страница 58: ...RETENUE DE SECONDE MAIN ou un syst me de retenue dont vous ne connaissez pas les ant c dents Afin de pr venir toute blessure caus e par la d t rioration les dommages non apparents etc cesser l utilis...

Страница 59: ...ENFANT EST MIEUX PROT G QUAND IL EST RETENU DANS UN SI GE ARRI RE PLUT T QU UN SI GE AVANT Veuillez bien tudier la section Positions d assise du v hicule Les services d incendies et policiers locaux o...

Страница 60: ...ns ce manuel d instructions et sur les tiquettes NE PAS DONNER CE SYST ME DE RETENUE une autre personne sans aussi lui donner ce manuel d instructions Des manuels d instructions suppl mentairespeuvent...

Страница 61: ...llision En cas de virage serr d arr t brusque ou de collision les objets mobiles continueront de bouger ce qui pourrait causer de graves blessures Ne pas utiliser le syst me de retenue pour enfants sa...

Страница 62: ...anuel ainsi de celles du manuel de votre v hicule et les suivre attentivement NE JAMAIS fixer deux connecteurs inf rieurs du dispositif SAU au m me point d ancrage CONSIGNES DU V HICULE Ce syst me de...

Страница 63: ...TIFI pour usage dans les v hicules automobiles Ce syst me de retenue n est PAS CERTIFI pour usage bord d a ronefs lorsqu il est utilis comme si ge d appoint SANS le syst me de harnais Ce syst me de re...

Страница 64: ...causer des dommages non apparents au syst me de retenue NE PAS utiliser ce syst me de retenue s il est endommag en quelque fa on que ce soit ou s il lui manque des pi ces NE JAMAIS utiliser une ceintu...

Страница 65: ...eviner ces mesures POUR UNE S CURIT MAXIMALE Si votre enfant p se entre 10 et 29 5 kg 22 et 65 livres et que ses paules se situent au dessous des fentes sup rieures du syst me de harnais nous recomman...

Страница 66: ...es d passe le haut de l appui t te dans sa position la plus haute l enfant est trop grand pour ce syst me de retenue pour enfant AVEC LE SYST ME DE HARNAIS INT GR L utilisation de ce si ge d appoint R...

Страница 67: ...r ce si ge d appoint HAUTEUR MAXIMALE Avec appui dos L enfant est trop grand si le haut de ses oreilles point milieu de la t te de l enfant d passe le haut de l appui t te du syst me de retenue si ge...

Страница 68: ...pui dos S Boucles pour rangement du dispositif SAU T Vis avec poign e en plastique rondelles et boulon bielle int rieur e enrob e de plastique x2 U Dispositif d immobilisation V Guide de positionnemen...

Страница 69: ...C I F A G G D D J B H E M K L LISTE DES PI CES 18...

Страница 70: ...LISTE DES PI CES T T U S S V R Y Q W X N O O P Z 19...

Страница 71: ...ussins gonflables activ s Pour l installation sur le si ge arri re faire glisser le si ge avant suffisamment vers l avant afin que les pieds de l enfant nesoientpasencontactavecl appui dos du si ge av...

Страница 72: ...v hicule Si ges faisant face l arri re du v hicule Si gesarri redetoutepetitecamionnette cabineallong e Le devant du syst me de retenue NE DOIT PAS d passer le bord du si ge du v hicule par plus de 5...

Страница 73: ...votre v hicule sont compatibles pour utilisation avec ce syst me de retenue Encasdedoute consultezlemanuelduv hicule ou contactez Harmony Juvenile Products AVERTISSEMENT CEINTURES DE S CURIT NON S CUR...

Страница 74: ...au syst me de retenue de glisser d un c t l autre lorsqu il est boucl de ceinture se verrouille uniquement lorsque le v hicule ralentit change de direction ou s arr te brusquement Doit tre assembl par...

Страница 75: ...enir l appui dos en place Raccorder l appui dos la base dans sa position droite tout en assurant qu il s ins re correctement autour de l ext rieur des fentes des accoudoirs Ins rer la vis les rondelle...

Страница 76: ...que la hauteur des paules de l enfant NE PAS utiliser ce syst me de retenue pour enfant avec le syst me de harnais si les paules de l enfant d passent la position plus haute possible du harnais S ASS...

Страница 77: ...de l appui t te 4 Serrer le bouton et lever l appui t te jusqu ce que les courroies diagonales se situent au niveau ou juste au dessus des paules de l enfant 5 Desserrer le bouton jusqu au son d un c...

Страница 78: ...boucle fait face l AVANT 5 Pousser la boucle vers le haut travers le coussinet du si ge 6 Replacer le coussinet du si ge et le coussinet de la courroie de la fourche NE PAS OUBLIER de rev rifier le po...

Страница 79: ...voir Positions d assise du v hicule et utiliser la poign e de r glage de l inclinaison avant afin d incliner l appui dos POUR QU IL SOIT AFFLEURANT AU DOS DU SI GE DU V HICULE AVERTISSEMENT Retirerl a...

Страница 80: ...ous pouvez installer le syst me de retenue pour enfant l aide dudispositif SAU OU l aidedelaceintureduv hicule Dispositif SAU Le Syst me d ancrage universel d attaches inf rieurs SAU est con u pour l...

Страница 81: ...gement Afin de faciliter l installation retirer le dispositif SAU jusqu son point maximal S assurer que la courroie SAU ne soit PAS torsad e et que les connecteurs SAU soient orient s vers le bas 2 Pl...

Страница 82: ...te 5 Au besoin pousser sur le bouton de rel chement afin de desserrer le dispositif SAU AVERTISSEMENT NE JAMAIS rattacher deux 2 connecteurs du dispositif SAU un seul ancrage du v hicule d sign SAU sa...

Страница 83: ...ce l avant Ajuster l inclinaison au besoin voir Inclinaison 2 Enfiler la ceinture de s curit dans la fente de la ceinture pr vue cet effet et la faire sortir de l autre c t Se r f rer aux illustration...

Страница 84: ...ou les risques de mortalit de votre enfant lors d un arr t brusque ou d une collision Chaque position d assise d sign e SAU dispose d ancrages pour les attaches du haut Consulter le manuel de votre v...

Страница 85: ...re enfant Tirer sur le syst me de retenue pour enfant vers l avant et l arri re et d un c t l autre afin de s assurer que la ceinture de s curit du v hicule ne glisse ou se desserre et que le syst me...

Страница 86: ...e votre v hicule Suivre les directives afin de s curiser correctement la ceinture trois point du v hicule voir Installation l aide de la ceinture trois points ou de la ceinture sous abdominale seule L...

Страница 87: ...nt UTILISATION DU SYST ME DE RETENUE AVEC HARNAIS INT GR L erreur la plus fr quemment commise est l utilisation incorrecte de ce syst me de harnais Il est TR S important de bien lire bien comprendre e...

Страница 88: ...nes suivre avant l utilisation de votre syst me de retenue 1 D boucler la pince du harnais en poussantsurlesboutonstoutens parant les deux extr mit s de la pince 2 Pourdesserrerlacourroieduharnais Pou...

Страница 89: ...ue pour enfant si le syst me de harnais ne peut pas tre correctement verrouill 7 Reboucler la pince du harnais 8 Resserrer le syst me de harnais en tirantsurlacourroied ajustement l avant du harnais j...

Страница 90: ...courroies du syst me de harnais de la plaque s paratrice 3 Retirer les courroies de leurs fentes sur l appui dos 4 Placer le syst me de retenue pour enfant sur son c t et rep rer la plaque de verroui...

Страница 91: ...indentation de la base plastique du si ge 8 Tirer sur la courroie d ajustement du harnais jusqu sa longueur maximale Ceci verrouillera alors la plaque s paratrice sur la base du si ge 9 Bien enrouler...

Страница 92: ...MENT SUR LES V HICULES QUIP S DE SI GES LARGES ET PLATS UNE SERVIETTE ROUL E PEUT TRE PLAC E SUR LE C T EXT RIEUR PORTE POUR STABILISER LE SI GE D APPOINT NE RIEN AJOUTER EN ARRI RE OU SOUS LE SI GE D...

Страница 93: ...ous DEVEZ utiliser la ceinture 3 points du v hicule pour s curiser votre enfant dans le si ge d appoint Le dispositif SAU NE S CURISE AUCUNEMENT votre enfant dans le si ge d appoint AVERTISSEMENT Il e...

Страница 94: ...entrainer de graves blessures l enfant lors de virage serr d arr t brusque ou de collision NE PERMETTEZ PAS l enfant de s affaisser dans le si ge de se laisser glisser vers le bas du si ge ou de perme...

Страница 95: ...abilis et ne doit pas basculer d un c t ou de l autre voir Positions d assise du v hicule 2 Asseoir l enfant dans le si ge d appoint avec son dos plat contre le dos du si ge d appoint CAUSE DE PLUSIEU...

Страница 96: ...ceinture sous abdominale soit basse pour bien maintenir le bassin touchant peine les cuisses SANS tre positionn e contre son estomac 6 Boucler la ceinture du v hicule et s assurer qu elle est bien bou...

Страница 97: ...point avec le dos de l enfant plat contre le si ge du v hicule 3 Enfiler les deux c t s de la ceinture sous abdominale sous LES DEUX accoudoirs Enfiler l extr mit inf rieure de la ceinture diagonale s...

Страница 98: ...urer un positionnement s curitaire voir Utiliser le guide de positionnement de la ceinture diagonale INSTALLER D SINSTALLER LE GUIDE DE POSITIONNEMENT DE LA CEINTURE DIAGONALE POUR INSTALLER 1 Rep rer...

Страница 99: ...ure sous abdominale et la ceinture diagonale de la ceinture trois points pour assurer un ajustement serr LA CEINTURE SOUS ABDOMINALE DOIT TRE ENFIL E SOUS LES DEUX ACCOUDOIRS ET DOIT TRE POSITIONN E A...

Страница 100: ...Juvenile Products conseille de prendre les pr cautions suivantes lors de l installation de votre syst me de retenue 1 Tirer sur la ceinture diagonale de la ceinture du v hicule son point maximale jus...

Страница 101: ...nt ou restriction 2 Installer ce syst me de retenue pour enfant bord de l avion tel qu il est indiqu pour une automobile l aide de la ceinture sous abdominale 3 S assurer que le syst me de retenue pou...

Страница 102: ...u selon les indications 2 Glisser doucement la housse de la base plastique de l arri re du syst me de retenue vers l avant du si ge S assurer que la housse ne s enchev tre pas avec la poign e de r gla...

Страница 103: ...in l aide d un chiffon humide NE PAS JAVELLISER NE PAS plonger les courroies dans l eau puisque ceci pourrait les affaiblir NETTOYER LES PI CES M TALLIQUES ET PLASTIQUES DU HARNAIS Laver avec un savon...

Страница 104: ...enile com en appelant 1 877 306 1001 ou en crivant au 2450 rue Cohen Montr al Qu bec Canada H4R 2N6 Une preuve d achat est requise et tous frais d exp dition devront tre pay s par le consommateur REST...

Страница 105: ...ommateur ni HJP ni tout d taillant la vente de ce produit pour tout dommage y inclut tout dommage connexe ou corr latif pour perte de jouissance d coulant de l usage ou emp chement d usage de ce produ...

Отзывы: