Harman ML SONO EC Series Скачать руководство пользователя страница 3

Diese Montageanleitung enthält wichtige Informationen, um 

ML SONO

 Venti-

latoren sicher und sachgerecht zu montieren, zu transportieren, in Betrieb zu 

nehmen, zu warten und zu demontieren. Das Gerät wurde gemäß den allge-

mein anerkannten Regeln der Technik hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr 

von  Personen-  und  Sachschäden,  wenn  Sie  die  folgenden  Sicherheits-  und 

Warnhinweise in dieser Anleitung nicht beachten.

Die Produkte dürfen nur in Betrieb genommen werden, wenn zuvor die 

Montageanleitung sowie die Sicherheitsvorschriften gelesen und ver-

standen wurden. Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit für 

alle Benutzer zugänglich ist. Geben Sie das Gerät an Dritte stets zusam

-

men mit der Montageanleitung weiter.

ML SONO

 Ventilatoren unterliegen einer ständigen Qualitätskontrolle und ent-

sprechen den geltenden Vorschriften zum Zeitpunkt der Auslieferung. Da die 

Produkte ständig weiterentwickelt werden, behalten wir uns das Recht vor, je-

derzeit und ohne vorherige Ankündigung, Änderungen an den Produkten vorzu-

nehmen. Wir übernehmen keine Gewähr für die Richtigkeit oder Vollständigkeit 

dieser Montageanleitung.

Die  Gewährleistung  gilt  ausschließlich  für  die  ausgelieferte  Konfigura

-

tion! Wir schließen Garantie, Gewährleistungs- und Haftungsansprüche 

bei  Personen-  und  Sachschäden  durch  fehlerhafter  Montage,  bestim

-

mungswidriger Verwendung und/oder unsachgemäßer Handhabung aus.

Sicherheitshinweise

ML SONO

  Ventilatoren  sind  im  Sinne  der  EU-Maschinenrichtlinie  2006/42/

EG  eine  Komponente  (Teilmaschine).  Das  Gerät  ist  keine  verwendungsferti-

ge Maschine im Sinne der EU-Maschinenrichtlinie. Es ist ausschließlich dazu 

bestimmt,  in  Maschinen  bzw.  lufttechnische  Geräte  und  Anlagen  eingebaut 

oder mit anderen Komponenten zu einer Maschine bzw. Anlage zusammen-

gefügt  zu  werden.  Das  Gerät  darf  erst  in  Betrieb  genommen  werden,  wenn 

es  in  die  Maschine  /  die Anlage,  für  die  es  bestimmt  ist,  eingebaut  ist  und 

diese  die  Anforderungen  der  EU-Maschinenrichtlinie  vollständig  erfüllt.  Ver-

wenden Sie 

ML SONO

 Ventilatoren nur in technisch einwandfreiem Zustand! 

Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel, wie beispielsweise Risse 

im Gehäuse oder fehlende Nieten, Schrauben, Abdeckkappen oder sonstige 

anwendungsrelevante Mängel! Verwenden Sie das Produkt ausschließlich in 

dem Leistungsbereich, welcher in den technischen Daten sowie auf dem Ty-

penschild angegeben ist! Berührungs-, Ansaugschutz und Sicherheitsabstände 

sind gemäß DIN EN 13857 vorzusehen. (Durch Schutzgitter oder ausreichend 

lange Rohrleitungen.) Allgemein vorgeschriebene elektrische und mechanische 

Schutzeinrichtungen sind bauseits vorzusehen! Der elektrische Anschluss so-

wie Reparaturen dürfen nur von Elektrofachkräften vorgenommen werden! Bei 

sämtlichen Installations- und Wartungsarbeiten muss der Stromkreis unterbro-

chen werden! Die Bedienung des Gerätes durch Personen mit eingeschränkten 

physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, darf nur unter Aufsicht 

oder nach Anleitung von verantwortlichen Personen erfolgen. Kinder sind von 

dem Gerät fernzuhalten!

Transport und Lagerung

Transport und Lagerung sind nur von Fachpersonal unter Beachtung der Mon-

tageanleitung  und  der  gültigen  Vorschriften  auszuführen.  Die  Lieferung  laut 

Lieferschein  ist  auf  Richtigkeit,  Vollständigkeit  und  Schäden  zu  überprüfen! 

Fehlmengen oder Transportschäden sind schriftlich vom Transporteur bestä-

tigen zu lassen. Bei Nichteinhaltung erlischt die Haftung! Der Transport ist mit 

geeigneten Hebemitteln in der Originalverpackung oder an den ausgewiesenen 

Transportvorrichtungen  durchzuführen!  Beschädigung  und  Verwindung  des 

Gehäuses  ist  zu  vermeiden!  Die  Lagerung  muss  trocken  und  witterungsge-

schützt in der Originalverpackung erfolgen. Lagertemperatur zwischen –10°C 

und  +40°C.  Starke  Temperaturschwankungen  sind  zu  vermeiden!  Bei  Lang-

zeitlagerung von über einem Jahr, ist die Leichtgängigkeit der Laufräder von 

Hand zu überprüfen!

Montage

Montagearbeiten  dürfen  nur  von  Fachpersonal  unter  Beachtung  der  Monta-

geanleitung  und  den  gültigen  Vorschriften  und  Normen  ausgeführt  werden. 

Die oben genannten Sicherheitshinweise sind einzuhalten! Trennen Sie immer 

das Gerät allpolig vom Netz, bevor Sie das Produkt montieren bzw. Stecker 

anschließen oder ziehen. Sichern Sie das Gerät gegen Wiedereinschalten!

ML SONO

 

Ventilatoren können in beliebiger Lage montiert werden.  Der Rohr-

ventilator kann direkt in das Rohrsystem eingeschoben und befestigt werden. 

Bitte achten Sie darauf, dass das Rohrsystem nicht verspannt ist! Wir empfeh-

len zur Montage gepolsterte Verbindungsmanschetten, welche die Geräuschü-

bertragung  auf  das  Kanalsystem  stark  vermindern!  Verlegen  Sie  die  Kabel 

und Leitungen so, dass diese nicht beschädigt werden und niemand darüber 

stolpern kann. Der Ventilator muss an beiden Seiten (Zu- / Abluft ) an den Lüf-

tungskanal angeschlossen werden! Nach dem Einbau dürfen keine bewegliche 

Teile mehr zugänglich sein! Die Elektroanschlüsse am Gerät sind gemäß dem 

Schaltbild anzuschließen! Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass alle 

Dichtungen und Verschlüsse der Steckverbindungen korrekt eingebaut und un-

beschädigt sind, um zu verhindern, dass Flüssigkeiten und Fremdkörper in das 

Produkt eindringen können. Hinweisschilder dürfen nicht verändert oder ent-

fernt werden!

 

ML SONO

 Ventilatoren dürfen nicht im Freien betrieben werden. 

Eine Aufstellung  ist  nur  in  trockenen  Räumen  erlaubt  (keine  Kondensation)! 

Betreiben Sie den Ventilator immer in der richtigen Luftströmungsrichtung (s. 

Markierung  auf  dem  Gerät)!  Der  Einbau  ist  zur  Wartung  und  Reinigung  gut 

zugänglich und mit geringem Aufwand ausbaubar auszuführen!

Für Ventilatoren die durch Frequenzumrichter geregelt werden ist die dazuge-

hörige Montage und Betriebsanleitung des FU - Herstellers mit zu verwenden.

Betriebsbedingungen

ML SONO

 Ventilatoren nicht in explosionsfähiger Atmosphäre betreiben! Die 

Ventilatoren dürfen in der Regel nicht mit einem Frequenzumrichter betrieben 

werden!  Die  maximale  Umgebungstemperatur  auf  dem  Typenschild  ist  zu 

beachten! Überprüfen Sie ob die Anschlussspannung den Angaben auf dem 

Typenschild entspricht!

Wartung

ML SONO

  Ventilatoren  sind  mit Ausnahme  von  empfohlenen  Reinigungsin-

tervallen  wartungsfrei.  Stellen  Sie  sicher,  dass  keine  Leitungsverbindungen, 

Anschlüsse und Bauteile gelöst werden, solange das Gerät nicht allpolig vom 

Netz getrennt ist. Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten! Es dürfen 

keine einzelnen Bauteile gegeneinander ausgetauscht werden. D.h. dass z.B. 

die für ein Produkt vorgesehenen Bauteile nicht für andere Produkte verwendet 

werden dürfen! Staubhaltige Luft ergibt mit der Zeit Ablagerungen im Laufrad 

und Gehäuse. Dies führt zu Leistungsreduzierung und Unwucht des Ventilators 

und so zu einer Verringerung der Lebensdauer! Laufrad mit Pinsel / Bürste / 

Tuch  reinigen. Achtung! Auswuchtmassen  nicht  entfernen  oder  verschieben! 

Innenraum keinesfalls mit Wasser oder gar Hochdruckreiniger reinigen! Durch 

Einbau eines Luftfilters kann das Reinigungsintervall erheblich verlängert bzw. 

vermieden werden!

Entsorgung

Das achtlose Entsorgen des Gerätes kann zu Umweltverschmutzungen füh-

ren. Entsorgen Sie das Gerät daher nach den nationalen Bestimmungen Ihres 

Landes.

These Installation Instructions contain important information to enable the safe 

and proper installation, transport, commissioning, maintenance and dismoun-

ting of 

ML SONO

 fans. The product has been manufactured according to the 

state of the art. Nevertheless, hazards may arise that could endanger persons 

and cause damage to property if the following safety and warning directions in 

these instructions are not observed. 

The product shall only be taken into service after the Installation Instruc

-

tions and the Safety Notes have been read and understood. Keep these in

-

structions in a location where they are accessible to all users at all times. 

If the equipment is passed on to a third party, the Installation Instructions 

must always be handed over with it. 

ML SONO

 

fans are subject to continual quality control, and comply with the 

regulations valid at the time of dispatch. Because the products are being con-

stantly developed, we reserve the right to make changes to the products at any 

time  and  without  prior  notice.  We  accept  no  liability  for  the  correctness  and 

completeness of these Installation Instructions.

The warranty only applies to the delivered configuration. We accept no 

claims under guarantee or warranty, and no liability for injury to persons 

or damage to property arising from incorrect installation, improper use, 

and/or inappropriate handling. 

Safety Notes

The 

ML SONO

 fan is a component in terms of the Machinery Directive 2006/42/

EC (partial machine). The product is not a ready-for-use machine as defined by 

the Machinery Directive. It is intended exclusively for installation in a machine 

or in ventilation equipment and installations or for combination with other com-

ponents to form a machine or installation. The product may be commissioned 

only if it is integrated into the machine/system for which it is intended, and if 

that machine/system fully complies with the EC Machinery Directive. Never use 

ML SONO

 fan if it is not in good technical order and condition! Check the 

product for visible defects, for example cracks in the housing, missing rivets, 

screws and covers, and any other application-relevant defects! Only use the 

product within the performance range specified in the technical data and on 

the typeplate! Protection against contact, protection against being sucked in, 

and safety distances must comply with DIN EN 13857. (by installing protective 

grids or sufficiently long tubes)!

 

Generally prescribed electrical and mechanical 

protection devices are to be provided by the client! Electrical connections and 

repairs may only be carried out by qualified electricians! Before carrying out 

any installation or maintenance work, isolate unit from the mains supply! The 

product may only be operated by personnel with limited physical, sensory or 

mental capacities if they are supervised or have been instructed by a responsi-

ble person. Children must be kept away from the product.

Transport and storage

Transport and storage may only be carried out by specialist personnel accor-

ding to the Installation Instructions and the relevant, valid regulations. Check 

that the delivery is as specified on the delivery note; make sure it is complete 

and correct, and check for any damage. Any missing quantities or damage in-

curred during transport must be confirmed by the carrier in writing. No liability is 

accepted if this condition is not observed. Transport the equipment in the origi-

nal packaging with suitable lifting gear, or on the transport equipment indicated. 

Avoid damage to or deformation of the housing. The product must be stored in 

a dry area and protected from the weather in the original packaging. Storage 

temperature range: –10°C to +40°C. Avoid severe temperature fluctuations. If 

the unit has been stored for over a year, check by hand that the fan turns freely. 

Installation

Installation work must be carried out by specialist personnel in accordance with 

the Installation Instructions and the relevant, valid regulations and standards. 

The Safety Notes given above must be observed! Disconnect the product com-

pletely  (all  poles)  from  the  mains  before  installing  it,  and  before  connecting 

or disconnecting plugs. Make sure that the product cannot be switched back 

on again.

ML SONO

  fans  can  be  operated  in  any  position. Tube  fans  can  be  pushed 

directly into the duct and fastened! Make sure the ducting system is not de-

formed or twisted. For mounting, we recommend using cushioned clamps to 

reduce noise transmission into the ducting system! Lay cables and lines so 

that they cannot be damaged and no one can trip over them. The fan must be 

connected to the ventilation duct on both sides (inlet and outlet)! After instal-

lation, moving parts must no longer be accessible. Make the electrical con-

nections to the unit according to the circuit diagram! Before commissioning, 

make sure that all gaskets and seals in the plug-in connections are correctly 

fitted and undamaged in order to prevent fluids and foreign matter getting into 

the product. Information signs must not be changed or removed!

 

ML SONO

 

fans must not be operated out of doors. Install them only in dry rooms (free 

of condensation)! Always operate the fan with the flow in the correct direction 

(see the marking on the unit)! Install the unit so that it is accessible for main-

tenance and cleaning, and can be readily removed!

For fans that are regulated by a frequency converter, follow the converter 

manufacturer’s installation and operating instructions.

Operating Conditions

Do not operate 

ML SONO

 fans in a potentially explosive atmosphere! As a rule 

the fans must not be operated with a frequency converter! The maximum ambi-

ent temperature on the typeplate must not be exceeded. Verify that the mains 

voltage corresponds to the voltage on the typeplate.

Maintenance

ML SONO

 fans are maintenance free except for cleaning at the recommended 

intervals. Make sure that no connections or components are loosened unless 

the device is disconnected from the mains. Secure the plant so that it cannot 

be switched on again unintentionally! Individual components must not be inter-

changed. For example, the components intended for one product may not be 

used for other products. Deposits from dust laden air will in time accumulate on 

the impeller and housing. This leads to lower performance, imbalance in the 

unit, and reduced lifespan. Clean the impeller with a brush or cloth. Attention! 

Do not remove or shift balance weights. Under no circumstances should the 

interior be cleaned with water or a high pressure cleaner! By installing an air 

filter the cleaning interval can be considerably extended or avoided!

Disposal

Careless disposal of the unit may cause pollution. Please dispose of the unit in 

accordance with the national requirements that apply in your country.

Ces instructions de montage comprennent des informations essentielles pour 

procéder à un montage sûr et conforme de l‘appareil, pour son transport, sa 

mise en service, son utilisation, son entretien et son démontage. L‘appareil a 

été fabriqué conformément aux règles de l‘art dans le domaine technique. Il 

existe toutefois un risque de dommages aux personnes et aux biens en cas de 

non-respect des consignes de sécurité et avertissements mentionnés dans les 

présentes instructions de service.

Les produits ne doivent être mis en service qu‘après avoir lu et compris 

les instructions de montage et les consignes de sécurité. Conservez les 

instructions de service de façon à ce qu‘elles soient accessibles en per-

manence à tous les utilisateurs. Si vous transmettez l‘appareil à un tiers, 

remettez-lui toujours les instructions de service.

Les ventilateurs 

ML SONO

 sont soumis à un contrôle permanent de la qualité 

et satisfont aux prescriptions en vigueur au moment de la livraison. Nos pro-

duits font l‘objet d‘un développement permanent ; nous nous réservons donc 

le droit de les modifier à tout moment et sans préavis. Nous ne garantissons ni 

l‘exactitude, ni l‘intégralité de ces instructions de montage.

La garantie s‘applique uniquement à la configuration livrée ! Les droits de 

garantie et de dédommagement ne s‘appliquent pas en cas de dommages 

aux personnes et aux biens découlant d‘un montage erroné, d‘une utilisa

-

tion non conforme et/ou d‘une manipulation inappropriée.

Consignes de sécurité

Au sens de la directive CE sur les machines 2006/42/CE, les ventilateurs 

ML 

SONO

 sont un composant (machine incomplète).  L‘appareil n‘est pas une ma-

chine prête à l‘emploi au sens de la directive européenne sur les machines. Il 

est uniquement destiné à être installé dans une machine ou dans des instal-

lations ou appareils de ventilation ou à être ajouté avec d‘autres composants 

à  une  machine  ou  à  une  installation.  L‘appareil  ne  peut  être  mis  en  service 

qu‘après son installation dans la machine/l‘installation pour laquelle il est conçu 

et uniquement si celle-ci satisfait intégralement les exigences de la directive 

européenne sur les machines. N‘utilisez les ventilateurs 

ML SONO

 que dans 

un état technique irréprochable! Vérifiez si le produit présente des vices ap-

parents tels que des fentes sur le boîtier ou des rivets, des vis, des caches 

de  protection  manquants  ou  d‘autres  vices  relatifs  à  l‘utilisation  !  N‘utilisez 

le produit que dans la zone de puissance indiquée dans les caractéristiques 

techniques et sur la plaque signalétique ! Prévoir des distances de sécurité et 

des grilles de protection contre l‘aspiration et les contacts accidentels confor-

mément aux normes DIN EN 13857. (Grilles de protection ou conduites suffi-

samment longues)

 

Le client doit prévoir les dispositifs de protection électrique 

et mécanique généralement prescrits. Le branchement électrique et tous les 

travaux de réparation doivent uniquement être effectués par des électriciens 

qualifiés ! Le circuit électrique doit être interrompu lors de toute intervention 

de maintenance et de réparation ! L‘utilisation de l‘appareil par des personnes 

aux capacités physiques, sensoriques ou mentales limitées ne doit avoir lieu 

que sous la surveillance ou l‘instruction de personnes responsables. Tenir les 

enfants éloignés de l‘appareil !

Transport et stockage

Le  transport  et  le  stockage  ne  doivent  être  effectués  que  par  du  personnel 

spécialisé  en  respectant  les  instructions  de  montage  et  de  service  et  les 

prescriptions en vigueur. Comparer la livraison au bon de livraison pour vérifier 

qu‘elle est correcte, complète et exempte de dommages. Les manques ou les 

dommages dus au transport doivent être confirmés par écrit par le transporteur. 

Le non-respect de cette clause entraîne l‘annulation de la garantie. Le trans-

port doit être effectué dans l‘emballage d‘origine avec des moyens de levage 

adaptés ou sur les dispositifs de transport indiqués. Éviter d‘endommager et 

de déformer le boîtier. L‘appareil doit être stocké au sec et à l‘abri des intem-

péries dans son emballage d‘origine. Température de stockage comprise entre 

-10°C et +40°C. Éviter les changements de température importants. En cas de 

stockage longue durée de plus d‘un an, vérifier manuellement le bon fonction-

nement des rotors.

Montage

Les travaux de montage ne doivent être exécutés que par du personnel spé-

cialisé  en  respectant  les  instructions  de  montage  ainsi  que  les  normes  et 

prescriptions en vigueur. Respecter les consignes de sécurité mentionnées ci-

dessus ! Déconnectez systématiquement tous les pôles de l‘appareil du réseau 

avant d‘installer le produit et de brancher ou de débrancher la fiche. Protégez 

l‘appareil contre une remise en service involontaire.

Les  ventilateurs 

ML SONO

  peuvent  être  installés  librement.    Le  ventilateur 

pour  gaines  circulaires  peut  être  inséré  et  fixé  directement  dans  les  gaines 

circulaires. Veillez à ce que les gaines ne soient pas déformées. Pour le mon-

tage,  nous  vous  recommandons  d’utiliser  des  manchettes  de  raccordement 

capitonnées qui atténuent fortement la transmission des sons dans les gaines 

! Installez les câbles et les conduits de manière à ce qu‘ils ne soient pas être 

endommagés et que personne ne puisse trébucher dessus. Le ventilateur doit 

être  raccordé  au  canal  de  ventilation  des  deux  côtés  (arrivée/sortie). Après 

le  montage,  plus  aucune  pièce  mobile  ne  doit  être  accessible.  Brancher  les 

raccordements  électriques  à  l‘appareil  conformément  au  plan  de  câblage. 

Avant la mise en service de l‘appareil, assurez-vous que tous les joints et fer-

metures des connecteurs sont correctement installés et ne sont pas endomma-

gés afin d‘éviter l‘infiltration éventuelle de liquides ou de corps étrangers dans 

l‘appareil. Les panneaux d‘avertissement ne doivent être ni modifiés ni retirés !

 

Les ventilateurs 

ML SONO

 ne doivent pas être utilisés à l‘extérieur. N‘installer 

l‘appareil que dans des locaux secs (pas de condensation) ! Utilisez toujours le 

ventilateur dans la bonne direction du flux d‘air (voir marquage sur l‘appareil) !

 

L‘installation doit être facilement accessible pour la maintenance et le nettoya-

ge et être facile à démonter.

Pour  les  ventilateurs  régulés  par  un  convertisseur  de  fréquence,  utiliser  les 

instructions de montage et de service fournies par le fabricant du convertisseur.

Conditions de fonctionnement

Ne pas utiliser les ventilateurs 

ML SONO

 dans une atmosphère explosive ! En 

règle générale, les ventilateurs ne doivent pas être utilisés avec un convertis-

seur de fréquence. Respecter la température ambiante maximale indiquée sur 

la plaque signalétique ! Vérifier si la tension d’alimentation est conforme aux 

indications de la plaque signalétique !

Maintenance

À l’exception des intervalles de nettoyage recommandés, les ventilateurs 

ML 

SONO

 ne nécessitent aucun entretien. Assurez-vous qu‘aucun joint de condu-

ite, raccord ou composant n‘est dévissé tant que tous les pôles de l‘appareil ne 

sont pas déconnectés du réseau. Protégez l‘installation contre une remise en 

service involontaire. Aucun composant individuel ne doit être interchangé. Cela 

signifie par exemple que les composants prévus pour un produit ne doivent pas 

être utilisés pour d‘autres produits. À la longue, la présence de poussières dans 

l’air occasionne des dépôts dans le rotor et le boîtier. Cela entraîne une baisse 

de puissance et un déséquilibrage du ventilateur ainsi qu’une diminution de sa 

durée de vie. Nettoyer le rotor à l’aide d’un pinceau / d’une brosse / d’un chiffon. 

Attention : ne pas retirer ni déplacer la masse d’équilibrage. Ne jamais netto-

yer l’intérieur du ventilateur à l’eau ou à l’aide d’un nettoyeur haute pression ! 

L’installation d’un filtre à air permet d’allonger considérablement l’intervalle de 

nettoyage ou d’éviter le nettoyage !

Mise au rebut

Une  mise  au  rebut  incorrecte  risque  de  polluer  l‘environnement.  Par  consé-

quent, mettez l‘appareil au rebut conformément 

aux prescriptions nationales en vigueur dans 

votre pays.

D

GB

F

Содержание ML SONO EC Series

Страница 1: ...nsomm e Consum de putere Energieconsumptie Vhodna mo Snaga Teljes tm nyfelv tel Pr kon Potencia absorvida Potencia absorbida Pob r mocy Optagen effekt Max Stromaufnahme Max current consumption Consomm...

Страница 2: ...c ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information...

Страница 3: ...ackaging Storage temperature range 10 C to 40 C Avoid severe temperature fluctuations If the unit has been stored for over a year check by hand that the fan turns freely Installation Installation work...

Страница 4: ...t toestel is geproduceerd volgens de algemeen erkende regels van de techniek Toch bestaat er gevaar voor licha melijk letsel en materi le schade als u de volgende veiligheids en waarschu wingsaanwijzi...

Страница 5: ...zavatoss g A sz ll t st megfelel emel eszk z kkel az eredeti csomagol sban vagy a kijel lt sz ll tm nyoz berendez sekkel kell v gezni A h z megrong l d s t s alakv ltoz s t el kell ker lni A t rol s s...

Страница 6: ...ctuarse en el embalaje original en un lugar seco y protegido contra la intemperie Temperatura de almacenamiento entre 10 y 40 C Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos En caso de que el per...

Страница 7: ...gennemf res med eg net l ftegrej i originalemballagen eller i de markerede transportanordninger Beskadigelse og fordrejning af huset skal undg s Produktet skal opbevares i originalemballagen et t rt o...

Страница 8: ...i POMIARY POTWIERDZENIE PRAWID OWEGO KIERUNKU OBROT W WIRNIKA I ZGODNO CI POMIAR W Z DANYMI NA TABLICZCE Potwierdzam Imi Nazwisko podpis i piecz osoby uprawnionej REGULACJA OBROT W WENTYLATORA Wymagan...

Страница 9: ...IEKT ADRES MONTA U WENTYLATORA NR FAKTURY ZAKUPU DOWODU ZAKUPU wymagane DATA ZAKUPU Wymagane K A R T A G W A R A N C Y J N A ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW DATA PRZYJ CIA ZG OSZENIA TRE ZG OSZENIA ROZPO...

Страница 10: ...k u t e k a w a r i i P r o d u k t u J e d y n y m z o b o w i z a n i e m G w a r a n t a w e d u g t e j g w a r a n c j i j e s t d o s t a r c z e n i e c z c i z a m i e n n y c h l u b n a p r...

Страница 11: ...e m e c h a n i c z n y c h b d c y c h w y n i k i e m c z y n n i k w z e w n t r z n y c h 5 9 W p r z y p a d k u u r z d z e w i e l k o g a b a r y t o w y c h G w a r a n t w y l e s w j s e r...

Отзывы: