
DE
WICHTIG: Trenne den Minus-(-)-Pol der Fahrzeugbatterie
vor Beginn der Installation.
• Trage bei der Arbeit mit Werkzeugen immer eine
Schutzbrille.
• Wähle einen sicheren und trockenen, vor Feuchtigkeit
geschützten Montagestandort. Prüfe die Abstände auf
beiden Seiten der vorgesehenen Montagefläche. Achte
darauf, dass Schrauben oder Kabel keine Bremsleitungen,
Kraftstoffleitungen oder Kabelbäume durchstechen und dass
die Kabelführung nicht den sicheren Betrieb des Fahrzeugs
beeinträchtigt. Gehe beim Bohren oder Schneiden im
Montagebereich vorsichtig vor.
• Wähle einen Ort, der für eine ausreichende Luftzirkulation
sorgt.
• Montiere den Verstärker nicht mit dem Kühlkörper nach
unten, da dies die Konvektionskühlung beeinträchtigt.
• Montiere den Verstärker so, dass er nicht durch die Füße der
Mitfahrer auf dem Rücksitz oder durch ein Verschieben der
Ladung im Kofferraum beschädigt werden kann.
VERKABELUNG FÜR
STROMVERSORGUNG UND MASSE
Am Verstärker:
+12V
REM
GND
Fuse holder, fuse
Chassis ground (–)
Remote turn-on to
aftermarket stereo REM out
(used only with low-level signal inputs)
Battery
18
”
(46cm)
Sicherungshalter,
Sicherung
Ferneinschaltung für den Stereo-REM-
Ausgang für nachträgliche Einbauten (nur
bei Niederpegelsignaleingängen verwenden)
18" (46 cm)
Fahrgestellmasse (-)
Batterie
An Masseanschluss:
Ring Connector
Ground Wire
Star Washer
Factory Bolt
Note: Remove any paint
below ring connector
Schraube
Kabelschuh
Massekabel
Stern-Unterlegscheibe
Hinweis: Jeglichen Lack unter
dem Kabelschuh entfernen
VERKABELUNG FÜR EINGANGSSIGNAL
Niederpegelsignale
From stereo subwoofer
low-level outputs
Von Niederpegel-
Ausgängen vom Stereo-Subwoofer
Hinweis:
Wenn Niederpegelsignale und die Fernsteuerungs-
Einschaltleitung verwendet werden, muss der Schalter
„
“ auf „
“ und der Schalter „
“ auf „
“ gesetzt werden.
Hochpegelsignale
Stereo front or
rear speaker wires
Loosen
Screws
Insert
Wires
Tignten
Screws
Schrauben
lösen
Kabel
einführen
Schrauben
festziehen
Vordere oder
hintere Stereo-
Lautsprecherkabel
Hinweis:
Wenn Hochpegelsignale verwendet werden, muss der
Schalter „
“ auf „
“ und der Schalter
„
“ auf „
“ gesetzt werden. Wenn kein Ton
wiedergegeben wird, muss der Schalter „
“ auf
„
“ gesetzt werden.
ANSCHLUSS VON ZWEI CLUB A1000
VERSTÄRKERN FÜR NOCH MEHR POWER
Verwende ein Cinch-Patchkabel, um den Anschluss
„
PRIMARY OUT
“ vom Primärverstärker mit dem Anschluss
„
SECONDARY IN
“ des Sekundärverstärkers zu verbinden, um
zwei Club A1000 Verstärker zu verbinden. Setze den Primär-/
Sekundär-Schalter auf „
PRIMARY
“ am Primärverstärker und auf
„
SECONDARY
“ am Sekundärverstärker.