background image

45

Installation Manual

Mute 
Icon

Information
Screen

Home
Icon

Up/down 
Icons

Options
Icon

Next/Precious
Icon

Play/Pause
Icon

Back
Icon

Left/Right
Icon

UK  Connect an iPod or USB stick containing music files to one of the USB ports on the input panel. 
 

Touch the Home icon, then touch the down icon so that “iPod” or “USB” (whichever you connected to

  

the input panel) appears on the information screen. Touch OK icon to change to the new input. 

 

The front panel will configure for operation of the iPod or USB input.

Stecken Sie Ihren iPod oder einen mit Musikdateien bespielten Speicherstick in die USB-Buchse des

  

Anschlussfelds ein. Tippen Sie an der Gerätevorderseite auf das Home-Symbol, um das Hauptmenü

  

aufzurufen. Wählen Sie anschließend mit der Pfeiltaste nach unten das Symbol „iPod“ oder „USB“ 

 

(je nachdem welches Gerät Sie angeschlossen haben). Bestätigen Sie mit OK. Auf der 

 

Gerätevorderseite leuchten nun alle für den iPod- bzw. USB-Betrieb benötigten Symbole auf.

Connectez un iPod ou une clé USB contenant des fichiers audio à l’un des ports USB du panneau

  

d’entrée. Touchez l’icône Accueil, puis touchez l’icône Bas afin que le dispositif “iPod” ou “USB” 

 

(celui connecté au panneau d’entrée) apparaisse sur l’écran d’information. Touchez l’icône OK pour

 

passer à la nouvelle entrée. La face avant se configure pour le fonctionne sur l’entrée iPod ou USB.

Conecte un iPod o un dispositivo USB que contenga archivos de música en uno de los puertos USB 

 

del panel de entrada. Toque el icono Home (Inicio) y, a continuación, el icono hacia abajo hasta que 

 

se muestre “iPod” o “USB” (en función del dispositivo que haya conectado al panel de entrada) en 

 

la pantalla de información. Toque el icono OK para cambiar a la nueva entrada. 

 

El panel frontal indicará el funcionamiento del iPod o del dispositivo USB.

Collegare un iPod o una pennetta USB contenenti file musicali ad una delle porte USB dei pannelli 

 

in ingresso. Toccare l’icona Home, quindi toccare l’icona Giù in modo che la scritta “iPod” o “USB”

 

(a seconda di quello che è stato collegato al pannello ingressi) venga visualizzata sulla schermata 

 

delle informazioni. Toccare l’icona OK per passare alla nuova sorgente in ingresso. 

 

Il pannello frontale si predisporrà per le operazioni dell’ingresso iPod o USB.

NL  Sluit een iPod of USB-stick met muziekbestanden aan op één van de USB-poorten op het 
 

ingangspaneel. Raak het Home icoon aan, dan het Down (lager) icoon zodat “iPod” of “USB” (afhankelijk  

 

van wat u heeft aangesloten op het ingangspaneel) in de display verschijnt. Raak het OK icoon aan om  

 

de nieuwe ingang te kiezen. Het front wordt nu geconfigureerd voor de iPod of USB-ingang.

RU  Вставьте iPod или накопитель USB с записанными на него музыкальными файлами в один из USB   
 

разъемов на панели ввода. Нажмите клавишу “Home” (домой) на лицевой части устройства,

  

чтобы появилось главное меню. Затем нажмите клавишу “вниз” таким образом, чтобы вывести

  

на экран символ “iPod” или “USB” (в зависимости от того, что Вы подсоединили). Нажмите ОК 

 

для перехода в меню устройства. На лицевой панели появится меню управления iPod или USB.

Содержание MaestroKitchen 100

Страница 1: ...1 Installation Manual 1 Installation Manual HARMAN KARDON MAESTROKITCHEN 100 SOUND SYSTEM TM Installation Manual...

Страница 2: ...ter le syst me 40 Guide de d pannage 48 E Spanish p gina Importante 03 Componentes 04 Plan de instalaci n 08 Instalaci n de los altavoces 14 Instalaci n del panel de entrada 28 Instalaci n de la unida...

Страница 3: ...ivr e 5 Si elle ne fonctionne pas correctement vous pouvez utiliser une antenne amplifie par exemple l antenne One For All E Antes de empezar la instalaci n compruebe lo siguiente 1 Planifique la inst...

Страница 4: ...wand luidsprekers RU UK Ceiling speakers D Einbau Lautsprecher F Enceintes encastrables E Altavoces de techo I Altoparlanti da soffitto NL Inbouw luidsprekers RU UK Satellite speakers D Satelliten Lau...

Страница 5: ...crew Kit Input Panel Screw Caps iPod iPhone Cushion RF Remote Control Input Panel USB Cable Apple Cable AUX Cable USB Cables 2 Power Supply AC cord 16mm Mounting Feet 4 13mm Mounting Feet 4 3mm Mounti...

Страница 6: ...2 Cable Hangers 4 white 4 black Speaker Wires 2 Cable Hanger Screws 4 white 4 gray Subwoofer Speaker Wire 1 Door Trim Panel Screws 28 Cabinet Door Gasket Strips 2 Door Trim Panel Gasket Sets 2 Wire Ch...

Страница 7: ...er Wires 2 Subwoofer Speaker Wire 1 Subwoofer 1 Two satellite speakers Floorstands 2 Wall mounting 2 Door Speaker Wires 2 Subwoofer Speaker Wire 1 Included items Satellite Speakers Metal stop plates 2...

Страница 8: ...tecker 1 CAI Verbindung F El ments n cessaire pour l installation 2 prises secteur 1 connection CAI E Qu se necesita para la instalaci n 2 enchufes 1 conexi n CAI I Materiale necessario per l installa...

Страница 9: ...oite Subwoofer Remarque Installez le subwoofer dans un endroit o une grille de plinthe peut tre install e l avant Panneau d entr e E Antes de la instalaci n Decida la ubicaci n de todos los componente...

Страница 10: ...e et au dessus des meubles de la cuisine E Tras decidir la ubicaci n de todos los componentes Decida el recorrido de todos los cables del sistema Cables del altavoz Cable del subwoofer Fuente de alime...

Страница 11: ...ion Manual Door speaker Assembly Door speaker Wire FM DAB Antenna USB and Aux Cables Door speaker Wire Door speaker Assembly Head Unit Input Plate Subwoofer speaker wire AC card Subwoofer Cables and w...

Страница 12: ...ckwandlautsprecher F Exemple avec des enceintes de portes et de paroi arri re de cuisine E Ejemplo con altavoces en puertas paredes I Esempio con altoparlanti da anta e da parete NL Voorbeeld met deur...

Страница 13: ...peakers D Beispiel mit Einbaulautsprecher F Exemple avec des enceintes encastrables E Ejemplo con altavoces de techo I Esempio con altoparlanti da soffitto NL Voorbeeld met inbouwluidsprekers RU 2x 1x...

Страница 14: ...E Pintura de la caja y la rejilla del altavoz Consulte el manual original I Come dipingere la cornice e la griglia dell altoparlante Vedere il manuale originale NL Schilderen van het luidsprekerframe...

Страница 15: ...cher F Installer les enceintes satellites E Instalaci n de altavoces separados I Installazione degli altoparlanti satelliti NL Installatie van de satelliet luidsprekers RU UK Shelf placement D Regalau...

Страница 16: ...16 Installation Manual 4C Satellite speakers wall mounting UK Wall mounting D Wandmontage F Montage mural E Montaje en pared I Montaggio a muro NL Wandmontage RU 1 5 6 7 2 3 4 4 INSTALL THE SPEAKERS...

Страница 17: ...17 Installation Manual 8 9 10 11 14 15 16 12 13...

Страница 18: ...pl te E Instalaci n completa I Installazione completa NL Complete installatie RU UK Drill hole for wire D Bohrung f r Kabel F Percer un trou pour les c bles E Perfore el orificio para el cable I Fare...

Страница 19: ...erung F Fixez l excitateur au centre de la marque E Fije el excitador centrado en la marca I Far aderire l attivatore centrandolo sul segno NL Bevestig de exiter centraal op de markering RU 1 3 2 UK T...

Страница 20: ...uf der Scharnierseite der Schallwandler Abdeckung F Retirez la languette sur le c t vers la charni re E Extraiga la leng eta del lateral hacia la bisagra I Rimuovere la linguetta sul lato rivolto vers...

Страница 21: ...L Breng de gaten in de strips in lijn met de schroefgaten van het paneel RU 8 UK Adhere gasket strip all the way around outer trim of door trim panel D Beachten Sie die Dichtungsstreifen am u eren Ran...

Страница 22: ...der mitgelieferten kurzen Schrauben F Fixer le panneau avec les petites vis E Fije el panel con tornillos peque os I Attaccare il pannello con le piccole viti NL Paneel bevestigen met kleine schroeven...

Страница 23: ...re i connettori spingendoli completamente dentro la guaina di isolamento in vinile NL Steek de aansluitingen helemaal in de vinyl isolatie RU 12 3cm UK Measure distance D Schranktiefe messen F Mesurer...

Страница 24: ...el lado del armario I Attaccare la base della canalina al lato del mobile NL Bevestig de kabelgoot tegen de zijkant van de kast RU 14 15 UK Run wire inside of channel base D Kabel in den Kabelkanal l...

Страница 25: ...della stessa NL Breng de afdekking aan op de kabelgoot RU 16 17 UK Leave slack for door to fully open D Gen gend Kabelreserve zum ffnen der Schrankt r lassen F Laisser assez de mou pour ouvrir compl...

Страница 26: ...woofer RU UK Head unit D Steuerger t F Unit centrale E Unidad principal I Unit principale NL Hoofdeenheid RU UK Run subwoofer speaker wire D Kabel zum Subwoofer nach unten f hren F Faire passer le c b...

Страница 27: ...tchen cabinet If possible in a location that will be covered by a grill opening in the toe kick D Platzieren Sie den Subwoofer unter einem der Unterschr nke Wenn m glich sollten Sie den Subwoofer dort...

Страница 28: ...ntfernen Sie den Klemmring vom Stecker F Retirez la pi ce de retenue du connecteur E Extraiga el retenedor de la toma I Rimuovere il blocco dallo spinotto NL Verwijder de moer van de plug RU UK Insert...

Страница 29: ...o ingressi completato NL Het complete ingangspaneel RU 3 4 UK Run cables behind and on top of kitchen cabinet D Kabel hinter und auf der Oberseite der oberen K chenschr nke verlegen F Faire passer les...

Страница 30: ...rire i tappini coprivite NL Bevestig de dopjes RU UK Mounting opening D ffnung auf der Schrankr ckseite F Ouverture de montage E Abertura de montaje I Apertura di montaggio NL Montage opening RU UK Su...

Страница 31: ...entr e E Opciones del panel de entrada I Opzioni pannello Ingressi NL Ingangspaneel opties RU UK Power outlet D Power Outlet F Prise secteur E Toma de corriente I Presa di alimentazione NL Power outle...

Страница 32: ...dello scaffale NL Vouw de voorzijde van het sjabloon langs de stippellijn naar beneden over de voorste rand van de montageplank RU UK Align on template with center line of mounting shelf D Richten Sie...

Страница 33: ...nt edge over front of mounting shelf D Achten Sie auf die abgeknickte Kante der Federklammer F Plier les bords au dessus du bord avant de l tag re de montage E Sit e el borde doblado sobre la parte fr...

Страница 34: ...NL 19 mm dik materiaal RU 19 UK Use 6 mm foot D 6 mm Montagef e verwenden F Utilisez des pattes de 6 mm E Utilice un pie de 6 mm I Utilizzate piedini da 6 mm NL Gebruik 6 mm voetjes RU 6 UK Use 3 mm...

Страница 35: ...tes de 16 mm E Utilice un pie de 16 mm I Utilizzate piedini da 16 mm NL Gebruik 16 mm voetjes RU 16 UK Use 13 mm foot D 13 mm Montagef e verwenden F Utilisez des pattes de 13 mm E Utilice un pie de 13...

Страница 36: ...feet D Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Montage f e an das Steuerger t zu befestigen F Utilisez les vis fournies pour fixer les pattes en dessous de l unit centrale E Utilice los torn...

Страница 37: ...r K chenschr nke montieren F Antenne DAB FM au dessus de l armoire E Antena DAB FM sobre el armario I Antenna DAB FM sopra al mobile NL DAB FM antennekabel bovenzijde kast RU DAB FM UK Spread as far a...

Страница 38: ...E Banda roja al conector I Banda rossa per il connettore NL Rode ring aan de aansluiting RU 10 11 12 UK Power icon glows amber D Betriebsanzeige leuchtet orange F L ic ne alimentation s allume en ora...

Страница 39: ...E Pie completamente en el soporte I Piedino inserito totalmente nel supporto NL Voetje helemaal in de beugel RU UK Head unit inserted partway D Steuerger t teilweise eingeschoben F Unit centrale ins...

Страница 40: ...eiltasten nach oben und unten die gew nschte Men sprache und best tigen Sie mit OK Wiederholen Sie den Vorgang um Ihre Region anzugeben Aktivieren Sie die Funktion In Phase um die Bass Wiedergabe zu t...

Страница 41: ...e fonctionnement du CD E Inserte un CD de audio en la ranura El disco empezar a reproducirse y el panel frontal indicar las operaciones del CD I Inserire il CD audio nel relativo alloggiamento Verr in...

Страница 42: ...aso siguiente I Se uno degli elementi indicati in precedenza non dovesse funzionare fare riferimento alla guida di Risoluzione dei problemi riportata di seguito Risolvere tutti i problemi prima di ese...

Страница 43: ...mente NL Hoofdeenheid helemaal ingeschoven RU NOTE You can remove the head unit from the cabinet by pulling it straight out with a short firm pull HINWEIS Sie k nnen jederzeit das Steuerger t mit eine...

Страница 44: ...olgenden Arbeitsschritten k nnen Sie alle Toneing nge berpr fen F Si vous le souhaitez vous pouvez effectuer les tapes suivantes pour tester l ensemble des connexions d entr e du syst me E Si lo desea...

Страница 45: ...uchez l ic ne OK pour passer la nouvelle entr e La face avant se configure pour le fonctionne sur l entr e iPod ou USB E Conecte un iPod o un dispositivo USB que contenga archivos de m sica en uno de...

Страница 46: ...Ausgang mithilfe eines passenden Kabels mit 3 5 mm Mini Klinken Steckern an den AUX Eingang des Anschlussfeldes F Si l iPod est toujours connect au port USB du panneau d entr e d connectez le et util...

Страница 47: ...tem has been installed and tested install the toe kick in the kitchen Make sure to install a toe kick grille in front of the subwoofer D Ist das komplette System installiert und getestet k nnen Sie di...

Страница 48: ...g the head unit power supply from the AC wall outlet and make sure the speaker s is properly connected at the head unit and at the speaker s Unplug the head unit power supply from the AC wall outlet a...

Страница 49: ...as Netzteil mit einer anderen stromf hrenden Steckdose berpr fen Sie ob alle Steckverbindungen des Netzteils korrekt sitzen Trennen Sie das Steuerger t vom Stromnetz berpr fen Sie die Verbindungen der...

Страница 50: ...n est correctement connect e l unit centrale D branchez l unit centrale de la prise murale et assurez vous que l enceinte est correctement connect e l unit centrale et que son c ble passe bien dans le...

Страница 51: ...l de CA e invierta las conexiones roja y natural y solo de un altavoz en el conector de altavoces de la unidad principal Vuelva a conectar fuente de alimentaci n de la unidad principal Desconecte la f...

Страница 52: ...ente all unit principale Scollegare l alimentazione dell unit principale dalla presa CA e assicurarsi che l altoparlante i sia collegato in modo corretto all unit principale e sia all interno della ca...

Страница 53: ...fd eenheid uit het stopcontact en verwissel de en aansluitingen van n deurluidspreker bij de hoofdeenheid Sluit de voeding van de hoofdeenheid weer aan Neem de stekker van de voeding van de hoofd eenh...

Страница 54: ...54 Installation Manual iPod USB AUX AUX USB Apple USB Apple AUX 3 5 AUX 8 TROUBLE SHOOTING RU...

Страница 55: ...55 Installation Manual...

Отзывы: