background image

Es

NOTA: Si los auriculares con el arco metálico instalado de fábrica no se adaptan con comodidad a 

su cabeza, puede instalar el arco metálico más grande que se entrega para un ajuste más cómodo. 

Consulte la hoja de instrucciones adjunta para obtener información sobre cómo cambiar el arco.

caRga dE los auRiculaREs

1.  Conecte el cable de carga que se suministra al conector de carga y al puerto USB estándar 

de otro dispositivo. El LED de carga se iluminará en rojo. Nota: no es posible utilizar los 

auriculares mientras se están cargando.

2.  El tiempo de carga es aproximadamente 2 horas (la carga desde dispositivos móviles, como 

ordenadores portátiles, puede llevar más tiempo). Cuando los auriculares estén cargados 

por completo, el LED de carga se apagará.

Durante el funcionamiento normal, cuando la batería esté baja el LED BT parpadeará en rojo 

lentamente.

ENcENdido Y aPagado dE los auRiculaREs

Pulse el botón BT aproximadamente dos segundos para encender y apagar los auriculares. El LED 

BT se ilumina en azul durante dos segundos para indicar que los auriculares están encendidos; 

después se apaga. El LED BT se ilumina en rojo durante dos segundos aproximadamente para 

indicar que los auriculares están apagados; a continuación, se apaga.

EMPaREjaMiENTo dE los auRiculaREs coN uN disPosiTivo 

coMPaTiBlE coN BluETooTh

1. Apague los auriculares.
2.  Mantenga pulsado el botón BT durante seis segundos. El LED BT parpadeará rápidamente 

en azul.

3.  Realice una búsqueda de nuevo dispositivo en su dispositivo compatible con 

Bluetooth

4.  Seleccione “harman BT”. Si el dispositivo solicita un código de acceso, utilice 

0000

.

5.  Cuando los auriculares estén emparejados con el dispositivo, el LED BT parpadeará en azul 

dos veces y se apagará durante cinco segundos; mantendrá este comportamiento mientras 

los auriculares estén emparejados y en modo de espera.

Si los auriculares harman/kardon estaban emparejados con el dispositivo la última vez que los 

utilizó, es posible que lo único que tenga que hacer para restablecer la conexión sea encender 

los auriculares.

•  El alcance de funcionamiento 

Bluetooth

 (según el dispositivo) es de aproximadamente 8 m 

(26 pies).

FuNcioNaMiENTo: Música

En función de la versión del software de su dispositivo compatible con 

Bluetooth

, es posible que 

algunas de las funciones que se mencionan en este manual del usuario no sean compatibles.
Reproducción/pausa:

Pulse el botón 

Saltar a la pista siguiente:

Pulse el botón 

 dos veces rápidamente

Saltar a la última pista:

Pulse el botón 

 tres veces rápidamente

Subir y bajar el volumen:

Pulse los b y –

Si la batería de los auriculares harman/kardon se agota o no necesita la funcionalidad 

Bluetooth, es posible utilizar el cable de derivación que se entrega para conectar los auriculares 

a un dispositivo que tenga un conector para auriculares estéreo de 3,5 mm estándar (apague 

los auriculares antes de conectar el cable).
Nota: los controles de los auriculares no funcionan en este modo. Utilice los controles del 

dispositivo.

FuNcioNaMiENTo: TEléFoNo

Para realizar o finalizar una llamada: Pulse el botón 

Para rechazar una llamada entrante: Mantenga pulsado el botón 

Subir y bajar el volumen:

Pulse los b y –

Si durante una llamada pulsa el botón 

, la llamada se transferirá entre los auriculares BT HK y 

el teléfono transmisor.

REsTaBlEciMiENTo dE las coNExioNEs

1. Apague los auriculares.
2. Mantenga pulsados los botones BT y  – simultáneamente durante más de ocho segundos.

iNdicacioNEs dE los lEd 

■ 

= azul 

■ 

= rojo 

 

= apagado

acTividad dEl lEd BT

EsTado

■■■■■

Encendido

■■■■■

Apagado

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Modo de emparejamiento de Bluetooth/

llamada entrante/llamada saliente

■ ■      ■ ■      ■ ■      ■ ■

Modo de espera (emparejado con 

dispositivo Bluetooth)/llamada activa

■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■

Modo de espera/reproducción – pausa en 

modo AAC

■ ■ ■ ■      ■ ■ ■ ■      ■ ■ ■ ■      ■ ■ ■ ■

Modo de espera/reproducción – pausa en 

modo Apt-X

■ ■      ■ ■      ■ ■      ■ ■

Modo de espera (no emparejado con 

dispositivo Bluetooth)

■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■

Batería baja

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

 

Restablecimiento de las conexiones

acTividad dEl lEd dE caRga

iNdicaciÓN

Cargando

Cargado

EsPEciFicacioNEs

Rango de frecuencia: 

2,4 GHz – 2,4835 GHz

Potencia del transmisor: 

<3,0 mW

Modulación:

GFSK/ π /4-DQPSK/8-DPSK

Voltaje del cargador:

5 V

Tensión nominal:

3,7 V CC

Temperatura de funcionamiento:  +41°F – +95°F (+5°C – +35°C)
Admite Bluetooth 2.1+EDR, A2DP v1.2, AVRCP v1.0, HSP v1.2 y HFP v1.5.
Admite AAC, aptX, cVc.

advERTENcia

•  No exponga los auriculares a temperaturas excesivamente elevadas (es decir, no los 

exponga a la luz solar directa ni los utilice dentro de un vehículo caluroso).

• No exponga los auriculares a goteos o salpicaduras de líquidos.
• No coloque sobre los auriculares objetos llenos de líquido, como p. ej. jarrones.
• No coloque sobre los auriculares llamas vivas, como p. ej. velas encendidas.
•  No bloquee los orificios de ventilación con elementos tales como periódicos, manteles, 

cortinas, etc.

•  No exponga la batería a un calor excesivo; p. ej. a la luz solar directa u otras fuentes similares.
• Siga la normativa medioambiental local para el desecho de las baterías.
•  Escuchar los auriculares a un nivel de presión acústica excesivo puede producir pérdidas 

auditivas.

•  Si cree que la batería ha sufrido algún defecto (por ejemplo, una fuga, olor o 

sobrecalentamiento mientras no está en uso) o algún otro daño, deje de utilizar los 

auriculares.

•  No abra los auriculares bajo ninguna circunstancia.
•  Estos auriculares contienen piezas pequeñas que son peligrosas en caso de ingestión o 

inhalación: manténgalos alejados de los niños pequeños que no estén bajo supervisión.

•  Utilice este dispositivo únicamente con los cables que se entregan.

Содержание BT

Страница 1: ...Premium Wireless Over Ear Headphones Casques Circum Auriculaires Premium Sans Fil Owner s Manual...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 3: ...Pulsante 5 Pulsante BT BT LED 6 Connettore di carica 7 LED di ricarica 8 Cavo di ricarica 9 Cavo di bypass jp 1 2 3 4 5 BT BT LED 6 7 LED 8 9 ko 1 2 3 4 5 BT BT LED 6 7 LED 8 9 sc 1 2 3 4 5 BT BT LED...

Страница 4: ...s battery is empty or you do not need Bluetooth functional ity you can use the supplied bypass cable to connect the headphones to a device that has a standard 3 5mm stereo headphone connector Turn the...

Страница 5: ...Bluetooth vous pouvez utiliser le c ble de d rivation fourni pour connecter le casque un p riph rique quip d un connecteur pour casque st r o standard de 3 5 mm Mettez le casque d coute hors tension...

Страница 6: ...necesita la funcionalidad Bluetooth es posible utilizar el cable de derivaci n que se entrega para conectar los auriculares a un dispositivo que tenga un conector para auriculares est reo de 3 5 mm e...

Страница 7: ...cionalidade do Bluetooth pode usar o cabo de passagem fornecido para conectar o fone a um dispositivo que tenha um conector padr o est reo de 3 5 mm Desligue o fone de ouvido antes de conectar o cabo...

Страница 8: ...man kardon BT Kopfh rers leer sind oder Sie die Bluetooth Funktion nicht ben tigen k nnen Sie den Kopfh rer auch mit dem beiliegenden Verbindungskabel an jedes Ger t anschlie en dass mit einer 3 5 mm...

Страница 9: ...la funzione Bluetooth non serve possibile utilizzare il cavo bypass in dotazione per collegare le cuffie a un apparecchio che dispone di un connettore stereo standard da 3 5 mm Spegnere le cuffie prim...

Страница 10: ...5 BT LED 2 5 harman kardon BT Bluetooth 8m 26 Bluetooth 2 3 Harman kardon BT Bluetooth 3 5mm HK BT 1 2 BT 8 LED BT LED Bluetooth Bluetooth AAC apt X Bluetooth LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8...

Страница 11: ...BT 6 BT LED 3 4 harman BT 0000 5 BT LED 5 Harman kardon BT 8m Harman kardon BT 3 5mm HK BT 1 2 BT LED BT LED AAC apt X LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5V 3 7V DC 5 C 35 C 41 F 95 F 2 1...

Страница 12: ...BT BT LED 3 4 harman BT 0000 5 BT LED harman kardon BT 26 8 harman kardon BT 3 5 HK BT 1 2 BT LED BT LED AAC apt X LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5V 3 7V 41 F 95 F 5 C 35 C 2 1 EDR A2D...

Страница 13: ...T 6 BT LED 3 4 harman BT 0000 5 BT LED 5 harman kardon BT 26 8 harman kardon BT 3 5 HK BT 1 2 BT 8 LED BT LED AAC apt X LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5V 3 7V DC 41 F 95 F 5 C 35 C 2 1...

Страница 14: ...unt u de meegeleverde bypasskabel gebruiken om de hoofdtelefoon aan te sluiten op een apparaat met een standaard 3 5 mm stereo hoofdtelefoonaansluiting Schakel de hoofdtelefoon uit voordat u de kabel...

Страница 15: ...etooth funksjonaliteten kan du bruke omkoblingsledningen som f lger med til koble hodetelefonene til en enhet med standard 3 5 mm stereokontakt for hodetelefoner sl av hodetelefonene f r du kobler til...

Страница 16: ...on tyhj tai et tarvitse Bluetooth toiminnallisuutta voit k ytt mukana toimitettua ohituskaapelia ja kytke kuulokkeet laitteeseen jossa on normaali 3 5 mm stereokuulokeliitin Sammuta kuulokkeet ennen...

Страница 17: ...T 0000 5 BT harman kardon BT Bluetooth 8 26 Bluetooth harman kardon BT Bluetooth 3 5 HK BT 1 2 BT BT Bluetooth Bluetooth AAC apt X Bluetooth 2 4 2 4835 3 0 GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5 3 7 5 C 35 C 41 F 95 F...

Страница 18: ...oth funktionen kan du anv nda den medf ljande f rbig ngskabeln f r att ansluta h rlurarna till en enhet som har en 3 5 mm standardstereoh rlurskontakt St ng av h rlurarna innan du ansluter kabeln Obs...

Страница 19: ...nvende det medf lgende bypasskabel til at tilslutte hovedtelefonerne til en enhed der har et standard 3 5 mm stereohovedtelefonstik Sluk hovedtelefonerne inden kablet tilsluttes Bem rk Hovedtelefonern...

Страница 20: ...on com GR AKG Acoustics GmbH harman kardon BT 1999 5 EK http www harmankardon com ISL AKG Acoustics GmbH lysir tvi her med yfir ad harman kardon BT standast adalkrofur og onnur akvadi 1999 5 regluger...

Страница 21: ......

Страница 22: ...Made in P R C 2012 HARMAN International Industries Incorporated All rights reserved Harman Kardon is a trademark of HARMAN International Industries Incorporated registered in the United States and or...

Отзывы: