background image

DE

13

für Personen- oder Sachschäden, 
indirekte, Folgeschäden oder besondere 
Schäden jeglicher Art, die sich aus der 
Verwendung des Produkts ergeben.

     WICHTIG!   
Die Fensteröffnung des Raumes muss 
mindestens 30 cm betragen. Die Tiefe des 
Fensterbretts darf 30 cm nicht überschreiten.

     ABB.   1

     WARNUNG!   
Lassen Sie das Produkt nicht so auslösen, 
dass es sich durch Feuer oder über einem 
Brandherd entfaltet.

SYMBOLE

Gebrauchsanweisung lesen.

TECHNISCHE DATEN

Max. Last  

150 kg

Maße 

Länge 

430 cm

Zusammengeklappt 

B 18,5 x H 37 x T 25 cm

Ausgeklappt 

L 430 x B 31 x T 43 cm

BEDIENUNG

1.  Schließen Sie die Türen des zu 

evakuierenden Raums, bevor Sie das 
Fenster öffnen. Andernfalls wird das Feuer 
mit mehr Sauerstoff versorgt und weiter 
angefacht.

2.  Öffnen Sie die Leiterhaken und stellen Sie 

sie auf die richtige Breite ein.

     ABB.   2

3.  Legen Sie die Leiterhaken über das 

Fensterbrett/den Fensterrahmen, wobei 
die Leiter außerhalb des Gebäudes 
hängt. Stellen Sie sicher, dass die 
Leiterhaken sicher über dem Fensterbrett/
Fensterrahmen positioniert sind.

     ABB.   3

4.  Ziehen Sie am Auslösegurt und lassen Sie 

die Leiter ausklappen.

     ABB.   4
     ABB.   5

5.  Steigen Sie vorsichtig rückwärts, mit 

den Füßen zuerst, durch das Fenster und 
suchen Sie Halt auf der Leiter. Halten Sie 
die Leiterhaken fest, um zusätzlichen Halt 
und Stabilität zu gewährleisten.

6.  Klettern Sie die Leiter hinunter und halten 

Sie Ihren Körper so nah wie möglich 
an der Leiter, um maximale Stabilität 
zu gewährleisten. Kinder nur dann auf 
der Leiter hinuntertragen, wenn dies 
unbedingt erforderlich ist.

7.  Bei der Evakuierung der gesamten Familie 

sollte zuerst ein Erwachsener evakuiert 
werden, um die Leiter zu stabilisieren, wenn 
Kinder oder ältere Menschen entkommen.

8.  Klettern Sie vorsichtig, damit das Glas 

in den Fenstern entlang des Fluchtwegs 
nicht beschädigt wird.

EVAKUIERUNGSPLAN

Erstellen Sie einen Evakuierungsplan mit 
Evakuierungswegen und üben Sie die 
Evakuierung. Es sollten mindestens zwei 
Ausgänge aus jedem Raum (Tür und Fenster), 
ein Fluchtweg aus dem Gebäude aus jedem 
dieser Ausgänge und ein Sammelpunkt 
außerhalb des Gebäudes festgelegt werden.

ÜBUNGSMONTAGE

Montieren Sie die Feuerleiter für die 
Evakuierung zur Übung, wie in den 
Abbildungen 2 und 3 gezeigt. 

     ACHTUNG!   
Ziehen Sie während der Übungsinstallation 
nicht am Auslösegurt. Die Feuerschutzleiter 
ist vom Hersteller sorgfältig verpackt, um im 
Notfall schnell und korrekt auszulösen und 
sich zu entfalten.

Содержание 025385

Страница 1: ...s d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies ONE TIME USE FIRE LADDER BRANNSTIGE FOR ENGANGSBRUK INSTRUKCJA OBS UGI Przek ad in...

Страница 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Страница 3: ...4 1 3 5 2...

Страница 4: ...ingsf nstrets f nster ppningsm tt m ste minst vara 30 cm F nsterbr dedjupet f r maximalt vara 30 cm BILD 1 S KERHETSANVISNINGAR VIKTIGT L s dessa anvisningar noga f re anv ndning och spara dem f r fra...

Страница 5: ...a ned t l ngs stegen med kroppen s n ra stegen som m jligt f r b sta stabilitet B r barn nedf r stegen endast om det r absolut n dv ndigt 7 Vid utrymning av hel familj ska en vuxen utrymma f rst f r a...

Страница 6: ...RSEL Ikke utl s produktet slik at det vikles ut gjennom ild eller ned til brann SIKKERHETSANVISNINGER VIKTIG Les disse anvisningene n ye f r bruk og ta vare p dem for eventuell fremtidig bruk Hvis ikk...

Страница 7: ...rmest mulig inntil stigen for best stabilitet Barn skal kun b res ned stigen hvis det er absolutt n dvendig 7 Ved evakuering av en hel familie skal en voksen evakuere f rst for holde stigen st dig men...

Страница 8: ...odzenia nast pcze lub uszkodzenia szczeg lne jakiegokolwiek rodzaju powsta e na skutek u ytkowania produktu ZASADY BEZPIECZE STWA WA NE Przed u yciem zapoznaj si z niniejsz instrukcj i zachowaj j na p...

Страница 9: ...parcie i stabilizacj 6 Zejd w d po stopniach trzymaj c cia o jak najbli ej szczebli aby zapewni jak najlepsz stabilno Znie dzieci po drabinie wy cznie w sytuacji bezwzgl dnie koniecznej 7 W przypadku...

Страница 10: ...nstructions SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT Read these instructions carefully before use and save them for future reference Failure to follow all instructions and safety instructions could result in ser...

Страница 11: ...rry children down the ladder if it is absolutely necessary 7 An adult should climb down first and then hold the ladder still while children and elderly persons descend 8 Climb down carefully to avoid...

Страница 12: ...nd in der L nge ist Das Produkt darf nur aus einer maximalen H he von zwei Stockwerken betrieben werden Der Hersteller bernimmt keine Haftung SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG Diese Anweisungen vor der Verw...

Страница 13: ...B 4 ABB 5 5 Steigen Sie vorsichtig r ckw rts mit den F en zuerst durch das Fenster und suchen Sie Halt auf der Leiter Halten Sie die Leiterhaken fest um zus tzlichen Halt und Stabilit t zu gew hrleist...

Страница 14: ...e die Feuerleiter so dass sie in der N he des Evakuierungsfensters schnell zug nglich ist Geeignete Lagerbereiche sind ein Kleiderschrank oder ein Bett Die Feuerleiter vor direkter Sonneneinstrahlung...

Страница 15: ...a niin ett se avautuu tulen l pi tai palopes kkeeseen TURVALLISUUSOHJEET T RKE Lue n m ohjeet huolellisesti ennen k ytt ja s ilyt ne my hemp k ytt varten Ohjeiden ja turvallisuusohjeiden noudattamatta...

Страница 16: ...in alas vain jos se on ehdottoman v ltt m t nt 7 Kun koko perhe evakuoidaan aikuisen on poistuttava ensin jotta h n voi vakauttaa tikkaat sill aikaa kun lapset tai vanhemmat ihmiset kiipe v t alas 8 K...

Страница 17: ...t Assurez vous que le produit a une longueur suffisante Le produit ne doit pas tre utilis sur une hauteur de plus de deux tages CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANT Lisez attentivement les pr sentes instruc...

Страница 18: ...fen tre FIG 3 4 Tirez sur la tirette de d clenchement et laissez l chelle se d ployer FIG 4 FIG 5 5 Enjambez la fen tre avec pr cautions l envers les pieds d abord et trouvez un appui sur l chelle Te...

Страница 19: ...NGEMENT Rangez l chelle d incendie de mani re ce qu elle soit rapidement accessible pr s de la fen tre d vacuation Un placard v tement ou sous un lit sont des emplacements de rangement appropri s Rang...

Страница 20: ...ngte heeft Het product is alleen geschikt tot de tweede verdieping en lager De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor lichamelijk letsel materi le schade indirecte schade VEILIGHEIDSINST...

Страница 21: ...n AFB 4 AFB 5 5 Klim voorzichtig uit het raam achterwaarts met de voeten eerst en zoek houvast op de ladder Houd de ladderhaken stevig vast voor extra steun en stevigheid 6 Klim via de ladder naar ben...

Страница 22: ...e brandladder dicht in de buurt van het vluchtraam zodat hij snel kan worden gepakt Geschikte bewaarplaatsen zijn in een kast of onder een bed Bewaar de brandladder afgeschermd van direct zonlicht en...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: