background image

FI

20

OSAT

Osat on merkitty, jotta ne on helppo tunnistaa. Pakkaus voi 
sisältää ylimääräisiä pieniä osia, jotka on tarkoitettu varaosiksi.

     KUVA   3

KOKOONPANO

Kokoaminen vaatii 2 henkilöä.
Kokoa kuvissa olevien ohjeiden mukaan.

     KUVA   4
     KUVA   5
     KUVA   6
     KUVA   7
     KUVA   8
     KUVA   9
     KUVA   10
     KUVA   11
     KUVA   12
     KUVA   13
     KUVA   14
     KUVA   15
     KUVA   16
     KUVA   17

LISÄVARUSTEET MYYDÄÄN ERIKSEEN

Hylly

Voidaan jälkiasentaa 4 hyllyä. Maks. 20 kg/hylly.

     KUVA   18

Lukko

Lukittavissa enintään 10 mm:n riippulukolla.

     KUVA   19

Kiinnitys

Tuotteen ankkurointiin alustaan. Reikämerkinnät ovat tuotteen 
lattiassa.

     KUVA   20

KUNNOSSAPITO

Pese tuote miedolla pesuaineella tai huuhtelemalla se 
puutarhaletkulla. Älä käytä jäykkiä harjoja, hankaavia 
puhdistusaineita, rasvanpoistoaineita, öljypohjaisia tai 
asetonipohjaisia puhdistusaineita, jotka voivat vahingoittaa tai 
värjätä tuotetta.
Pidä kansi vapaana lumesta, lehdistä ja vastaavista. Suuret 
lumimäärät katolla voivat vahingoittaa tuotetta.

TURVALLISUUSOHJEET

•  Suosittelemme, että tuote ankkuroidaan maahan tai 

johonkin vakaaseen kohteeseen poraamalla reiät tuotteen 
lattiaan tehtyjen merkkien kohdalle ja asentamalla sopivat 
ankkurointiruuvit (myydään erikseen).

•  Tarkista, että tuote on kiinnitetty tukevasti ja että alusta on 

vaakasuora.

•  Käsittele teräsreunaisia osia varovasti.
•  Käytä tuotteen kokoonpanoon ja käsittelyyn vain 

määritettyjä työkaluja.

•  Älä käytä ruohonleikkureita, trimmereitä tai vastaavia 

laitteita tuotteen lähellä.

•  Älä säilytä tuotteessa haihtuvia aineita tai kuumia esineitä, 

kuten hiljattain käytettyjä grillejä tai polttimia.

•  Älä nojaa painavia esineitä seiniä vasten, sillä se voi 

aiheuttaa tuotteen muodonmuutoksia.

•  Sijoita tuote niin, että se ja erityisesti sen oven puoli on 

mahdollisimman suojassa tuulelta. Pidä ovi suljettuna ja 
lukittuna, kun tuote ei ole käytössä, jotta estät tuulen 
aiheuttamat vahingot.

•  Älä koskaan kiipeile tai seiso kannen päällä.

SYMBOLIT

Lue käyttöohje.

Hyväksytty voimassa olevien direktiivien/säädösten 
mukaisesti.

Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa 
olevien säännösten mukaisesti.

TEKNISET TIEDOT

Mitat 

130x110x74 cm

Paino 

17 kg

KUVAUS

Huoltovapaa ja tuuletettu varastovaja lattioineen. Mataluutensa 
ansiosta sopii ikkunoiden ja aitojen alle. Tila kahdelle 120 
litran jäteastialle. Lukittavissa enintään 10 mm:n riippulukolla 
(myydään erikseen). Voidaan jälkiasentaa 4 hyllyä (eivät sisälly).

ASENNUS

VALMISTELUT

Lue huolellisesti tämän käyttöohjeesn kaikki ohjeet ja 
turvallisuusohjeet. Tarkista ennen kokoonpanon aloittamista, 
että mitään osia ei puutu tai ole vaurioitunut. Poista kaikki 
osat pakkauksesta ja aseta ne puhtaalle alustalle. Noudata 
asennusohjeita. 
Tasoita maa ja tarkista, että se on tasainen.

     KUVA   1

TYÖKALUT

Kokoonpanoon tarvittavat työkalut.

     KUVA   2

Содержание 019417

Страница 1: ...g bruk Oversettelse av original bruksanvisning MODE D EMPLOI Important Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service Conservez le Traduction des instructions originales OPERATING INSTRUCTIONS Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Ve...

Страница 2: ...en worden gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving Rätten till ändringar förbehålles För senaste version av bruksanvisningen se www jula se Med forbehold om endringer Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www jula no Z zastrzeżeniem prawa do zmian Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www jula pl Jula reserves the right to make changes For latest version of...

Страница 3: ...1 2 3 SMF x1 SMB x2 SMDL x1 SMH x1 SMDR x1 STHA x2 SMR x1 SMSL x1 WLBS x1 SMSB x1 SMSR x1 WLBL x1 SC18 x26 ...

Страница 4: ...SMSL x1 SMSR x1 4 5 SMF x1 SMF x1 SMB x2 ...

Страница 5: ...6 SMB x2 1 2 3 SC18 x5 ...

Страница 6: ...7 SMB x2 ...

Страница 7: ...8 9 SMH x1 SMR x1 SC18 x2 1 2 SMR SMH x1 X2 ...

Страница 8: ...10 11 SC18 x9 SC18 x4 ...

Страница 9: ...WL WL 12 13 SMDR x1 WLBS x1 WLBL x1 SC18 x3 1 2 3 4 ...

Страница 10: ...14 SMDL x1 SMDR x1 1 2 3 ...

Страница 11: ...15 16 STHA x2 SC18 x2 SMSB x1 SC18 x1 1 2 1 2 ...

Страница 12: ...17 ...

Страница 13: ...18 1 2 3 125 cm 49 2 2 8 cm 1 1 25 cm 9 8 ...

Страница 14: ...19 20 ...

Страница 15: ...ellt Hantera delar med stålkanter försiktigt Använd bara angivna verktyg för montering och hantering av produkten Använd inte gräsklippare trimmer eller liknande nära produkten Förvara inte flyktiga ämnen eller varma föremål som nyligen använd grill eller brännare i produkten Luta inte tunga föremål mot väggarna det kan göra att produkten deformeras Placera produkten så att den och i synnerhet dör...

Страница 16: ...d stålkanter må håndteres forsiktig Bruk kun angitte verktøy til montering og håndtering av produktet Ikke bruk gressklipper trimmer eller lignende i nærheten av produktet Dunstende stoffer eller varme gjenstander som griller eller brennere som nylig er brukt skal ikke oppbevares i produktet Ikke len tunge gjenstander mot veggene det kan føre til at produktet deformeres Plasser produktet slik at d...

Страница 17: ...i produktu Nie używaj kosiarki do trawy podkaszarki ani podobnych urządzeń w pobliżu produktu Nie przechowuj w produkcie substancji płynnych ani ciepłych przedmiotów które były niedawno używane takich jak grill czy palnik Nie opieraj o ścianki ciężkich przedmiotów gdyż mogą spowodować deformację produktu Umieść produkt w takim miejscu by był w miarę możliwości osłonięty od wiatru dotyczy to zwłasz...

Страница 18: ...dle parts with steel edges carefully Only use the specified tools for assembly and handling of the product Do not use lawn mowers trimmers etc near the product Do not store volatile substances or hot items such as a recently used grill or burner in the product Do not lean heavy items against the walls this can cause the product to deform Place the product so that it is protected from the wind as m...

Страница 19: ...orsichtig mit Teilen mit Stahlkanten um Verwenden Sie nur die angegebenen Werkzeuge um das Produkt zu montieren und zu handhaben Verwenden Sie keinen Rasenmäher Trimmer oder ein ähnliches Werkzeug in der Nähe des Produkts Lagern Sie keine flüchtigen Substanzen oder heißen Gegenstände wie z B kürzlich verwendete Grills oder Brenner im Produkt Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände da si...

Страница 20: ... osia varovasti Käytä tuotteen kokoonpanoon ja käsittelyyn vain määritettyjä työkaluja Älä käytä ruohonleikkureita trimmereitä tai vastaavia laitteita tuotteen lähellä Älä säilytä tuotteessa haihtuvia aineita tai kuumia esineitä kuten hiljattain käytettyjä grillejä tai polttimia Älä nojaa painavia esineitä seiniä vasten sillä se voi aiheuttaa tuotteen muodonmuutoksia Sijoita tuote niin että se ja ...

Страница 21: ...alliques avec précaution Utilisez uniquement les outils spécifiés pour le montage et la manipulation de l abri N utilisez pas de tondeuse débroussailleuse ou similaire près de l abri Ne rangez pas dans l abri de substances liquides ou d objets chauds comme un barbecue ou réchaud qui vient d être utilisé N appuyez pas d objets lourds contre les murs car vous risqueriez de déformer l abri Installez ...

Страница 22: ...delen met stalen zijden Gebruik alleen het vermelde gereedschap voor de montage en hantering van het product Gebruik geen grasmaaiers grastrimmers of soortgelijke apparaten in de buurt van het product Bewaar geen vluchtige stoffen of hete voorwerpen zoals een recent gebruikte barbecue of brander in het product Laat geen zware voorwerpen tegen de wanden leunen dit kan leiden tot vervorming van het ...

Отзывы: