background image

KÄYTTÖOHJEESTA

 

Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen 

käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä var-
ten. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj   

instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.  
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

GEBRUIKSAANWIJZING

 

Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan-

dachtig door voordat u het apparaat gebruikt. 
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig 
gebruik. (Vertaling van de originele instructies)

BRUKSANVISNING

 

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  
(Oversettelse av original bruksanvisning)

MODE D’EMPLOI

 

Important ! Lisez attentivement le mode 

d’emploi avant la mise en service. Conservez-le. 
(Traduction des instructions originales)

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions  

carefully  before use. Save them for future 
reference. (Translation of the original in-
structions)

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der  

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!  Für 
die zukünftige Verwendung aufbewahren.   
(Bedienungsanleitung im Original)

BRUKSANVISNING

 

Viktigt! Läs bruksanvisningen före använd-

ning. Spara den för framtida bruk.  
(Original bruksanvisning)

Item no. 019241

PEST SCARER

SKADEDJURSSKRÄMMA
SKADEDYRSKREMMER
ODSTRASZACZ SZKODNIKÓW
SCHÄDLINGSVERTREIBER
TUHOLAISKARKOTIN
CHASSE-NUISIBLES
ONGEDIERTEVERSCHRIKKER

Содержание 019241

Страница 1: ...riginal bruksanvisning MODE D EMPLOI Important Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service Conservez le Traduction des instructions originales OPERATING INSTRUCTIONS Important Read t...

Страница 2: ...es For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula de Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Страница 3: ...h rd m ste ett h l g ras med spett eller liknande innan produkten sticks ned Hur stort omr de som t cks p verkas starkt av typen av mark Ta bort produkten vid versv mning samt innan marken fryser Pla...

Страница 4: ...age et hull med spett eller lignende f r man stikker produktet ned Hvor stort omr det som dekkes kommer mye an p hvilken type bakke det er Fjern produktet ved oversv mming og f r bakken fryser Plasser...

Страница 5: ...tw r grotem lub podobnym narz dziem przed wbiciem produktu Wielko obszaru obj tego zasi giem produktu jest bardzo uzale niona od rodzaju ziemi Wyjmij produkt z ziemi w razie powodzi oraz przed zamarzn...

Страница 6: ...il affects the extent of the coverage Remove the product in the event of flooding and before the ground freezes Put the product in a place frequented by rodents SYMBOLS Read the instructions Approved...

Страница 7: ...Loch mit einem Spie oder dergleichen gemacht werden bevor das Produkt eingesteckt wird Die Gr e der abgedeckten Fl che ist stark von der Art des Gel ndes abh ngig Entfernen Sie das Produkt bei berflu...

Страница 8: ...vastaavalla Katettuun pinta alaan vaikuttaa voimakkaasti maan tyyppi Poista tuote tulvan alta ja ennen maan j tymist Sijoita tuote sinne miss tuholaisia useimmiten esiintyy SYMBOLIT Lue k ytt ohje Hyv...

Страница 9: ...ur faites un trou avec une broche par exemple avant d enfoncer l appareil La taille de la zone couverte d pend de la nature du sol Enlevez l appareil en cas d inondation et de gel du sol Installez l a...

Страница 10: ...is maakt u met een schep of soortgelijk gereedschap een gat voordat u het product in de grond plaatst Hoe groot het bereik van het product is is sterk afhankelijk van het soort grond Verwijder het pro...

Отзывы: