background image

25

24

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

7. 

Afloje los dos tornillos de fijación de la 

horquilla del ensamble del motor (D). 

Deslice el ensamble de la varilla (C) en 

la horquilla, alineando los orificios del 

ensamble de la varilla (C) y la horquilla. 

Inserte el pasador por la horquilla y el 

ensamble de la varilla (C), luego inserte 

el sujetador que retiró con anterioridad en 

el pasador hasta que encaje en su lugar. 

Apriete los tornillos de fijación.

Conector 

hembra

B

L

Conector 

macho

C

D

6b

C

Tornillo de 

fijación

Sujetador

Pasador

Horquilla

7

CABLEADO

6b. INSTALACIÓN DE VARILLA EXTENDIDA: 

Si está instalando el ventilador con una 

varilla más larga (se vende por separado), 

pásela a través de la base (B). Luego, pase 

el cable conductor (L) a través de la varilla 

y conecte el enchufe MACHO de la parte 

superior del ensamble del motor (D) al 

enchufe HEMBRA del cable conductor (L).

NOTA:

 

el enchufe macho del cable conductor 

(L) debe salir por el otro extremo de la varilla.

NOTA:

 

en el resto de las instrucciones, se hará 

referencia al ensamble de la varilla (C); sin 

embargo, tenga en cuenta que se aplican todas las 

instrucciones incluso si se usó una varilla adicional.

8.  Instale la bola para colgar en la parte superior 

del ensamble de la varilla (C) en la abertura del 

soporte de montaje (A). Gire el ventilador hasta 

que la ranura de la bola para colgar calce con 

la lengüeta del soporte de montaje (A).

Ranura

Lengüeta

A

C

8

PELIGRO:

 

tenga cuidado cuando alinee la 

lengüeta con la ranura. Si no calza bien, es 

posible que el ventilador se caiga, lo que 

podría provocar lesiones graves o la muerte.

1.  Alinee directamente las ranuras de empalme de la base 

(B) con los dos tornillos que aflojó previamente (paso 3, 

pág. 6) en el soporte de montaje (A). Presione para 

enganchar las ranuras y gírelas en dirección de las 

manecillas del reloj para bloquearlas en su lugar. Apriete 

inmediatamente los dos tornillos que retiró previamente 

(paso 3, pág. 6) para asegurar la base (B) al soporte de 

montaje (A).

AA

2

Caja de 

salida

Tornillo

B

1

2.  Gire los extremos de los conductores para unirlos 

y enrosque los conectores de alambres (AA) en dirección 

de las manecillas del reloj. Una los conectores de alambres 

(AA) y los conductores con cinta aislante (no se incluye).

INSTALACIÓN FINAL

1.  Inserte el receptor del paquete remoto (K) en el soporte 

de montaje (A) con el lado plano orientado hacia el techo. 

Conecte el conductor VERDE/TIERRA del ventilador al 

conductor del suministro DESNUDO/VERDE. Conecte el 

conductor NEGRO (AC EN L) del receptor al conductor del 

suministro NEGRO. Conecte el conductor BLANCO (AC IN N) 

del receptor al conductor del suministro BLANCO. Conecte el 

enchufe HEMBRA del receptor al enchufe MACHO de la parte 

superior del ensamble del motor (D) o al enchufe MACHO del 

cable conductor (L) si se lo instaló previamente.

NOTA:

 el conductor 

NEGRO

 es el que proporciona 

alimentación al ventilador. El conductor 

AZUL

 es el que 

proporciona alimentación al kit de iluminación. El conductor 

BLANCO

 es el conductor común para el ventilador y el kit 

de iluminación. El conductor 

VERDE

 es de puesta a tierra. 

Si los conductores interiores no tienen los colores que 

se mencionaron anteriormente, deténgase de inmediato. 

Consulte con un electricista certificado para que determine 

el cableado correcto.

Aditamentos utilizados

Conector de alambres

x 3

AA

Azul

Blanco

Negro

Negro

Blanco Verde/Puesta 

a tierra

Puesta a tierra/Verde

A

B

AA

AA

1

ADVERTENCIA:

 

asegúrese de que no haya conductores 

desnudos ni visibles después de hacer la conexión. Coloque 

las conexiones VERDE y BLANCA en el lado opuesto de 

las conexiones NEGRA y AZUL de la caja (si corresponde). 

Se deben girar los empalmes hacia arriba y empujar con 

cuidado hasta introducirlos en la caja de salida.

Содержание KITSILANO

Страница 1: ...or Breeze is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 473 4537 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday PH18860 ATTACH YOUR RECEIPT HERE UL MODEL 52 KITS 1 ...

Страница 2: ... 14 Care and Maintenance 15 Troubleshooting 15 Warranty 16 Replacement Parts List 16 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Mounting Bracket preassembled to canopy B 1 B Canopy 1 C Downrod Assembly 1 D Fan Motor Assembly 1 E Blade Arm 5 F Blade 5 G Light Fitter Assembly 1 H Bowl Cap 1 I Bulb 2 J Glass 1 K Remote Pack 1 L Lead Wire 1 3 2 K F A I D C B E J L H G ...

Страница 3: ...f personal injury do not bend the blade brackets when installing the brackets balancing the blades or cleaning the fan DO NOT insert foreign objects in between the rotating fan blades FIRE ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY HAZARD To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to an outlet box marked ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 1 lbs OR LESS and use the mounting screws prov...

Страница 4: ... the four screws on the top of the canopy B Remove the two non slotted screws and save 7 6 4 Install the mounting bracket A to the outlet box not included using the two screws provided with the outlet box Securely tighten the two screws 1 Outlet box A 4 Clip Pin C 5 B D C 6a Rubber insert and screw D 2 A B Loosen but do not remove Remove and save 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5 Remove pin and clip from ...

Страница 5: ...mounting bracket A Push up to engage the slots and turn clockwise to lock in place Immediately tighten the two screws that were previously removed step 3 page 6 to fully secure the canopy B to the mounting bracket A AA 2 Outlet box Screw B 1 2 Twist wire ends together and screw wire connectors AA on in a clockwise direction Tape wire connectors AA and wires together with electrical tape not includ...

Страница 6: ... switch cover on the light kit G BB E F 2 D 3 Screw G 4 Hardware Used Blade Screw x 15 BB 5 Connect the adapter plug of the BLUE wire from the fan motor assembly D to the adapter plug of the BLACK wire from the light kit G and connect the adapter plug of the WHITE wire from the fan motor assembly D to the adapter plug of the WHITE wire from the light kit G D White Black Blue G 5 FINAL INSTALLATION...

Страница 7: ...at 1 866 473 4537 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday FINAL INSTALLATION Hex Nut Switch housing cover 10 10 Remove the hex nut preassembled inside the switch housing cover of the light fitter assembly G and detach the switch housing cover XX Switch housing cover Switch housing cover plug special order 11 Screw D 12 11 Press the plug XX into the center hole of the switch housing ...

Страница 8: ...ning any maintenance Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades A dry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning Clean fan housing with only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish Clean blades with a lint free cloth You may occasionally apply a light coat of furniture polish to blades for added protection At least twice a...

Страница 9: ...sh rusting pitting tarnishing corroding or peeling Brass finish fans maintain their beauty when protected from varying weather conditions Any glass provided with this fan is not covered by this warranty Any replacement of defective parts for the ceiling fan must be reported within the first year from the date of purchase For the balance of the warranty call our customer service department at 1 866...

Страница 10: ... registrada de LF LLC Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 473 4537 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ MODELO UL 52 KITS 17 ...

Страница 11: ...e problemas 31 Garantía 32 Lista de piezas de repuesto 32 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Soporte de montaje preensamblado en la base B 1 B Base 1 C Ensamble de la varilla 1 D Ensamble del motor del ventilador 1 E Brazo del aspa 5 F Aspa 5 G Ensamble del soporte de iluminación 1 H Tapa de la pantalla 1 I Bombilla 2 J Pantalla de vidrio 1 K Paquete remoto 1 L Cable conductor 1 19...

Страница 12: ...lesiones personales no doble las abrazaderas de las aspas al instalar las abrazaderas equilibrar las aspas o limpiar el ventilador NO coloque objetos extraños entre las aspas en movimiento del ventilador RIESGO DE LESIONES PERSONALES INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o lesiones personales instale el ventilador en una caja de salida que esté marca...

Страница 13: ...s de la parte superior de la base B Retire los dos tornillos sin ranura y guárdelos 23 22 4 Instale el soporte de montaje A en la caja de salida no se incluye con los dos tornillos que se incluyen con la caja de salida Apriete firmemente los dos tornillos 1 Caja de salida A 4 Sujetador Pasador C 5 B D C 6a Accesorio de goma y tornillo D 2 A B Suelte pero no retire Retire y guarde 3 INSTRUCCIONES D...

Страница 14: ...gírelas en dirección de las manecillas del reloj para bloquearlas en su lugar Apriete inmediatamente los dos tornillos que retiró previamente paso 3 pág 6 para asegurar la base B al soporte de montaje A AA 2 Caja de salida Tornillo B 1 2 Gire los extremos de los conductores para unirlos y enrosque los conectores de alambres AA en dirección de las manecillas del reloj Una los conectores de alambres...

Страница 15: ... iluminación G BB E F 2 D 3 Tornillo G 4 Aditamentos utilizados Tornillo del aspa x 15 BB 5 Conecte el enchufe del adaptador del conductor AZUL del ensamble del motor del ventilador D al enchufe del adaptador del conductor NEGRO del kit de iluminación G y conecte el enchufe del adaptador del conductor BLANCO del ensamble del motor del ventilador D al enchufe del adaptador del conductor BLANCO del ...

Страница 16: ...e y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este INSTALACIÓN FINAL Tuerca hexagonal Cubierta de la carcasa del interruptor 10 10 Retire la tuerca hexagonal preensamblada dentro de la cubierta de la carcasa del interruptor del ensamble del soporte de luz G y retire la cubierta de la carcasa del interruptor XX Cubierta de la carcasa del interruptor Enchufe de la cubierta de la carcasa del int...

Страница 17: ...principal No utilice agua ni detergentes para limpiar el ventilador o las aspas Se recomienda utilizar un paño suave y seco o un paño levemente humedecido para limpiar el producto Limpie la carcasa del ventilador solo con un cepillo suave o con un paño sin pelusas para evitar que se raye el acabado Limpie las aspas con un paño sin pelusas De vez en cuando puede aplicar una fina capa de pulidor par...

Страница 18: ...ido picaduras deslustre corrosión o descascarado Los ventiladores con acabado de latón mantienen su belleza cuando se los protege de las condiciones climáticas cambiantes La garantía no cubre los elementos de vidrio incluidos con este ventilador Cualquier reemplazo de piezas defectuosas para el ventilador de techo debe informarse dentro del primer año a partir de la fecha de compra Para conocer el...

Отзывы: