background image

31

Lowes.com/harborbreeze

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN:

 Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar el nuevo 

ventilador. Revise los diagramas de ensamblaje adjuntos.

PRECAUCIÓN:

 asegúrese de que la caja de salida cuente con la puesta a tierra adecuada o de que haya 

un conductor (verde o desnudo) de tierra.

PRECAUCIÓN:

 Revise cuidadosamente todos los tornillos, pernos y tuercas del ensamble del motor 

del ventilador para comprobar que estén seguros.

PRECAUCIÓN: 

Este equipo se probó y se verificó que cumple las normas de un dispositivo digital clase 

B, conforme a la   Sección 15 de las reglas de la FCC. Estas normas se diseñaron para proporcionar  

una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo 

genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las 

instrucciones, puede causar   interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.

PREPARACIÓN

Antes de comenzar a ensamblar este producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare todas 

las piezas con la lista del contenido del paquete y con la lista de aditamentos. No intente ensamblar el 

producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.

Después de abrir la parte superior de la caja, retire el paquete de aditamentos para montaje de los 

accesorios de espuma. Luego, quite el motor del ensamble y colóquelo en una superficie suave, como 

una alfombra, para evitar dañar el acabado.

Tiempo estimado de ensamblaje:

 120 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): cinta aislante, destornillador Phillips, 

pinzas, gafas de seguridad, escalera de tijera y pinzas pelacables.

Herramientas útiles (no se incluyen): Luz de prueba de CA, cinta métrica, manual de cableado y pinzas 

cortacables

Содержание 40093

Страница 1: ...ursday 8 a m 5 p m EST Friday p m EST Monday Friday 1 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number _________________________ Purchase Date _________________________ Lowes com harborbreeze Harbor Breeze is a...

Страница 2: ...Safety Information 5 Preparation 6 Initial Installation 7 Standard or Angle Mounting Instructions 9 Closemount Instructions 12 Wiring 13 Final Installation 14 Operating Instructions 19 Care and Mainte...

Страница 3: ...embled to the Mounting Bracket D 1 D Mounting Bracket 1 E Light Kit 1 F Motor Assembly 1 G Blade Arm 5 H Blade 5 I Bowl 1 J Bulb 3 K End Cap preassembled to Light Kit E 1 L Finial preassembled to Ligh...

Страница 4: ...Pin Qty 1 preassembled to Downrod A Motor Housing Set Screw Qty 2 preassembled to Motor Assembly F Closemount Screw Qty 3 preassembled to Motor Assembly F 1 extra Mounting Bracket Screw Qty 4 preasse...

Страница 5: ...a full range dimmer switch to control the fan speed WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount the fan to an outlet box marked ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT and use the m...

Страница 6: ...and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications PREPARATION Before beginning the assembl...

Страница 7: ...1 2 Determine the mounting method to use Note Flushmount installation is not available for this item Important If using the angle mount check to ensure the ceiling angle is not steeper than 25 2 Downr...

Страница 8: ...ling the mounting bracket D as this will support the fan Important If using the angle mount ensure the open end of the mounting bracket D is installed facing the higher point of the ceiling Hardware U...

Страница 9: ...ited for ceilings 8 ft or higher For taller ceilings you may want to use a longer downrod not included Angle style mounting is best suited for angled or vaulted ceilings A longer downrod is sometimes...

Страница 10: ...Clip x 1 EE Downrod Pin x 1 FF Motor Housing Set Screw x 2 DD FF A F EE 3 4 Depending on the length of downrod you use you may need to cut the lead wires back to simplify the wiring If you decide to...

Страница 11: ...ou did not cut back the lead wires in Step 4 Step 5 is not necessary and you may proceed to Step 6 5 6 Install the ball end of the downrod A into the mounting bracket D opening Align the slot in the b...

Страница 12: ...r than 8 ft high The downrod A and canopy cover M are not used in this type of installation 1 M C 2 Align the canopy C with the holes in the top of the motor assembly F Secure the canopy C to the top...

Страница 13: ...d wire from the mounting bracket D to the Bare Ground supply wire Connect the Red wire from the receiver R to the supply Black wire Connect the Black wire from the receiver R to the Black wire from th...

Страница 14: ...ON 1 Remove the two mounting bracket screws HH from the mounting bracket D and loosen the other two screws about 1 4 in Then align the canopy C up to the ceiling over the loose mounting bracket screws...

Страница 15: ...on the blade arm G counterclockwise to secure the blade H 3 G H 4 Align the holes of one blade arm G with two holes on the motor assembly F and attach with two motor screws AA previously removed Step...

Страница 16: ...the switch housing cap Q Hardware Used II Switch Housing Screw x 3 Nut x 1 5 E KK Q B II 6 Assemble the switch housing cap Q to the rod on top of the light kit E Secure with nut KK Hardware Used Nut...

Страница 17: ...on the light kit E IMPORTANT Make sure you allow the bulbs J and lightkit E to cool before you replace the bulbs Note The fan comes with a 190W limiter When the total wattage of the lights is over 19...

Страница 18: ...kit E to secure Hardware Used JJ Rubber Washer x 1 KK Nut x 1 I E K L JJ KK 11 12 Attach the pull chain extensions CC or custom pull chains extensions not included to the fan and light pull chains Ass...

Страница 19: ...eeling a difference in your comfort Note Wait for the fan to stop before moving the reverse switch 2A In warmer weather push the reverse switch down to display a Sun icon which will result in downward...

Страница 20: ...e the switch is pre set to D to correspond with the included incandescent bulbs IMPORTANT The dimmer function does not work with CFL bulbs N O 3 4 To operate the fan using remote control N press and r...

Страница 21: ...ff 3 The power is off or the fuse breaker is blown 4 There is a faulty wire connection 1 Firmly push the reverse switch to either the left or right 2 Make sure the wall switch is turned on 3 Turn the...

Страница 22: ...until secure The fan operates correctly but the lights are not working if applicable 1 The bulb s not installed correctly 2 The light kit wire plugs are not connected properly 3 There is a faulty wir...

Страница 23: ...lid Due to varying climate conditions this warranty does not cover any changes in brass finish including rusting pitting corroding tarnishing or peeling Brass finishes of this type give their longest...

Страница 24: ...3676 0044622 A Downrod 0044687 A 0043676 A 0044622 A C Canopy 0044687 C 0043676 C 0044622 C D Mounting Bracket 0044687 D 0043676 D 0044622 D G Blade Arm 0044687 G 0043676 G 0044622 G H Blade 0044687 H...

Страница 25: ...volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m hora est ndar del Este y los viernes de 8 a m a 5 p m hora est ndar del Est...

Страница 26: ...raci n 31 Instalaci n Inicial 32 Instrucciones est ndares y de montaje en ngulo 34 Instrucciones para montaje cerrado 37 Cableado 38 Instalaci n final 39 Instrucciones de funcionamiento 44 Cuidado y m...

Страница 27: ...reensamblado en la base C 1 E Kit de iluminaci n 1 F Ensamble del motor 1 G Brazo del aspa 5 H Aspa 5 I Taz n 1 J Bombilla 3 K Tapa de extremo preensamblada en el kit de iluminaci n E 2 L Remate preen...

Страница 28: ...ornillo de ajuste de la carcasa del motor Cant 2 preensamblado en el ensamble del motor F Tornillo de montaje cerrado Cant 3 preensamblado en el ensamble del motor F y 1 adicional Tornillo para abraza...

Страница 29: ...olar la velocidad del ventilador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios descargas el ctricas o lesiones personales instale el ventilador en una caja de salida marcada como APTA PARA SOSTENER...

Страница 30: ...iza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio PREPARACI N Antes de come...

Страница 31: ...instalaci n que utilizar Nota La instalaci n de montaje al ras no est disponible para este art culo Importante Si realiza el montaje en ngulo verifique que el ngulo del techo no tenga una inclinaci n...

Страница 32: ...que esta sostendr el ventilador Importante Si realiza el montaje en ngulo aseg rese de que el extremo abierto de la abrazadera de montaje D est instalado en direcci n hacia el punto m s alto del techo...

Страница 33: ...de 2 44 m de alto o de mayor altura Para techos m s altos se recomienda utilizar una varilla m s larga no incluida El montaje en ngulo es mejor para los techos en ngulo o de b veda En ocasiones es nec...

Страница 34: ...Sujetador de la varilla x 1 EE Pasador x 1 FF Tornillo de ajuste de la carcasa del motor x 2 DD FF A F EE 3 4 Dependiendo del largo de la varilla A que utilice es posible que necesite cortar los cabl...

Страница 35: ...nductores en el paso 4 el paso 5 no es necesario y puede continuar con el paso 6 en su lugar 5 6 Instale el extremo con la bola de la varilla A en la abertura de la abrazadera de montaje D Alinee la r...

Страница 36: ...ola para colgar y la cubierta de la base no se utilizan en este tipo de instalaci n 1 M C 2 Alinee la base C con los orificios de la parte superior del ensamblaje del motor F Fije la base C a la parte...

Страница 37: ...erde de conexi n a tierra del ventilador al cable de suministro desnudo de conexi n a tierra Conecte el cable rojo del receptor R al cable de suministro negro Conecte el cable negro del receptor R al...

Страница 38: ...s de la abrazadera de montaje HH de la abrazadera de montaje D y afloje los otros dos tornillos aproximadamente 3 18 cm Luego alinee la base C hasta el techo y sobre los tornillos aflojados de la abra...

Страница 39: ...o a las manecillas del reloj para asegurar el aspa H 3 G H 4 Alinee los orificios de un brazo del aspa G con los dos orificios del ensamble del motor F y f jelos con dos tornillos del motor AA que ret...

Страница 40: ...II Tornillo de la carcasa del interruptor x 3 Tuerca x 1 5 E KK Q B II 6 Coloque la tapa de la carcasa del interruptor Q en la varilla en la parte superior del kit de iluminaci n E Fije con una tuerca...

Страница 41: ...n E Importante Aseg rese de que las bombillas J y el kit de iluminaci n se enfr en antes de reemplazar las bombillas Nota El ventilador cuenta con un fusible limitador de potencia a 190 vatios Si el v...

Страница 42: ...ela de goma x 1 KK Tuerca hexagonal x 1 12 Conecte las extensiones para la cadena de tiro CC o las extensiones para las cadenas de tiro personalizadas no se incluyen con las cadenas de tiro del ventil...

Страница 43: ...rencia en su comodidad Nota Espere a que el ventilador se detenga antes de mover el interruptor de reversa 2A En climas m s c lidos presione el interruptor de reversa en la posici n hacia abajo y ver...

Страница 44: ...sidad no funciona con bombillas CFL N O 3 4 Funcionamiento del control remoto Para hacer funcionar el ventilador presione y suelte los siguientes botones del control remoto N 1 Ventilador de gran velo...

Страница 45: ...uemado 4 Una conexi n de los cables no es la correcta 1 Mueva firmemente el interruptor de reversa hacia la izquierda o hacia la derecha 2 Aseg rese de que el interruptor de pared est encendido 3 Enci...

Страница 46: ...ras de la caja de salida y no debe moverse 4 Utilice una varilla m s larga o mueva el ventilador a otra ubicaci n 5 Levante la cubierta de horquilla y apriete el tornillo de ajuste en la horquilla ha...

Страница 47: ...la garant a Debido a las cambiantes condiciones clim ticas esta garant a no cubre cambios en el acabado de lat n incluidos la oxidaci n las picaduras la corrosi n el deslustre o el descascarado Los ac...

Страница 48: ...CRIPCI N 0044687 0043676 0044622 A Varilla 0044687 A 0043676 A 0044622 A C Base 0044687 C 0043676 C 0044622 C D Soporte de montaje 0044687 D 0043676 D 0044622 D G Brazo del aspa 0044687 G 0043676 G 00...

Отзывы: