Strana 5 z 22
HIW / HTF-02 - série
Jakýkoli druh rozmnožování, i vý
ň
atky, není dovolen.
CZ
Vysv
ě
tlivky
Následn
ě
uvedené symboly se používají v tomto návodu k obsluze, aby vás upozornili na nebezpe
č
í,
zvláštnosti a bezpe
č
nostní p
ř
edpisy.
Pozor, výstražná upozorn
ě
ní, nebezpe
č
í, bezpe
č
nostní pokyn
Tento druh symbolu udává, že hrozí nebezpe
č
í. Nebezpe
č
í je zobrazeno odpovídajícím symbolem, který je
blíže vysv
ě
tlen v p
ř
íslušném textu.
Poznámka
Tento druh symbolu odkazuje na zvláštnosti stroje. Stejn
ě
tak jsou uvedeny tipy a pokyny, které zvyšují
výkonnost stroje, nebo prodlužují životnost.
Ochranný od
ě
v, ochranná opat
ř
ení
Tento druh symbolu odkazuje na zvláštní ochrannou výstroj, kterou pot
ř
ebujete p
ř
i zacházení se strojem.
Všeobecné pokyny
Pro zajišt
ě
ní vaší bezpe
č
nosti a bezpe
č
nosti stroje, by m
ě
ly být zásadn
ě
dodržovány následující body:
•
Zvedací st
ů
l je dovoleno obsluhovat pouze proškolenému a autorizovanému personálu.
•
Než za
č
nete s prací, zkontrolujte u všech obslužných prvk
ů
a pohyblivých díl
ů
lehkost chodu. Je-li n
ě
co
poškozeno
č
i jinak závadné, smí se zvedací st
ů
l použít teprve tehdy, pokud byl
ř
ádn
ě
opraven.
•
Jakmile se vyskytnou poruchy pop
ř
, chybné funkce, zvedací st
ů
l nap
ř
íklad ztrácí hydraulický olej,
zastavte práci, zajist
ě
te zvedací st
ů
l proti neúmyslnému použití a nechte zvedací st
ů
l opravit odpovídajícím
proškoleným servisním personálem.
•
Pokud naložíte zboží na zvedací st
ů
l, dbejte zvlášt
ě
u velkého/neskladného zboží na to, abyste jej
naložili rovnom
ě
rn
ě
a nep
ř
epl
ň
ovali.
•
Vždy dbejte na t
ě
žišt
ě
nákladu. P
ř
i práci vždy zajist
ě
te, aby byla zabezpe
č
ena stabilita zvedacího stolu.
•
Má-li p
ř
ístroj dodate
č
ná nástavbová za
ř
ízení nebo jiné dodate
č
n
ě
upevn
ě
né vybavení, i od jiných
výrobc
ů
, pak je t
ř
eba dodate
č
n
ě
dbát na p
ř
íslušné návody k obsluze daného výrobce.
•
U technických zm
ě
n na p
ř
ístroji tento ztrácí veškeré nároky na záru
č
ní pln
ě
ní a prohlášení o shod
ě
je
neplatné.
•
Zvedací st
ů
l obsluhujte pouze pomocí ru
č
ního obslužného dílu. Nesahejte do pohyblivých
č
ástí.
Vyhn
ě
te se nebezpe
č
né oblasti pod deskou v oblasti n
ů
žek kompletn
ě
b
ě
hem práce s p
ř
ístrojem. V p
ř
ípad
ě
nedodržení m
ů
že díky n
ů
žkám a zvednutému b
ř
emenu dojít k závažným zran
ě
ním.
•
Neodborné používání zvedacího stolu (jinak, než je popsáno zde) m
ů
že vést k nehodám a/nebo
poran
ě
ním. Dodržujte vždy p
ř
edepsaní zp
ů
sob obsluhy.
•
Je zakázáno nechat na desce stát osoby nebo je zvedat.
•
Opravy nechte provést kvalifikovaným odborným personálem.
•
Je-li zvedací st
ů
l na konci své služební doby demontován, nechte to provést jen kvalifikovaný odborný
personál.
Содержание HIW-02 Series
Страница 420: ...Seite 1 von 8 HIW HTF 02 Serie Jede Art der Vervielfältigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HIW HTF ...
Страница 421: ...Seite 2 von 8 HIW HTF 02 Serie Jede Art der Vervielfältigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HIW HTF ...
Страница 422: ...Seite 3 von 8 HIW HTF 02 Serie Jede Art der Vervielfältigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HIW1 0 HIW2 0 ...
Страница 423: ...Seite 4 von 8 HIW HTF 02 Serie Jede Art der Vervielfältigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HIW4 0EU ...
Страница 425: ...Seite 6 von 8 HIW HTF 02 Serie Jede Art der Vervielfältigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HTF U ...
Страница 426: ...Seite 7 von 8 HIW HTF 02 Serie Jede Art der Vervielfältigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HTF U HTF G ...
Страница 427: ...Seite 8 von 8 HIW HTF 02 Serie Jede Art der Vervielfältigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet HTF G ...