background image

3

Français

Montage 

(voir pages 12)

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par 

écrasement ou coupure.

Utilisation conforme

 

Le produit ne doit être monté et raccordé qu'en dehors des zones 0, 1 et 2 que 

conformément aux spécifications du fabricant.

 

La protection par fusibles doit se faire à l'aide d'un dispositif de protection contre 

les courants de court-circuit (RCD / FI) avec un courant différentiel assigné de 

≤ 30 mA.

 

Toute autre utilisation sera qualifié de non conforme. Le risque incombe à 

l'utilisateur et à lui seul. Veuillez vous adresser à votre partenaire contractuel 

pour faire valoir vos droits issus de cette garantie. Cette garantie n'affecte pas 

les droits de consommateurs applicables dans le cadre des législations 

nationales respectives.

 

Le fabricant / vendeur de ce produit n'engage aucunement sa responsabilité en 

cas de blessures ou de dommages découlant d'un montage non conforme / 

d'une utilisation incorrecte.

 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des 

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou 

ne disposant ni d'expérience, ni de connaissances, dans la mesure ou elles sont 

surveillées ou si elles ont été initiées à l'utilisation fiable de l'appareil et si elles 

en ont compris les dangers qui en découlent.

 

Il est interdit à des enfants de jouer avec l'appareil.

Installation électrique

Électricien installateur

 

Les travaux d'installation et de contrôle doivent être effectués par un électricien 

agréé, en respectant la norme DIN VDE 0100 partie 701 / IEC 60364-7-701.

Raccord électrique

 

Entrée (IN): 220-240 V~; 50/60 Hz  

Sortie (OUT): 24 V +/- 5,0 %

Dispositif de protection à courant de défaut

 

La protection par fusibles doit se faire à l'aide d'un dispositif de protection contre 

les courants de court-circuit (RCD / FI) avec un courant différentiel assigné de 

≤ 30 mA.

 

Le fonctionnement de l'équipement de protection doit être vérifié à intervalles 

réguliers.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant 

le transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne 

pourra pas être reconnu.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays concerné doivent être 

respectées.

• Tous les travaux ne doivent être faits qu'à l'état hors tension. Couper pour cela 

l'alimentation en tension à l'aide de l'interrupteur principal ou de la fiche secteur.

• N'utiliser pour le montage que du matériel satisfaisant aux normes.

• Tous les éléments doivent rester accessibles.

• La température ambiante ne doit pas excéder 40°C.

• Lors du montage de ce produit par du personnel qualifié, veiller à ce que la 

surface de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation (pas de 

dépassement de joints ou de déport de carreaux), à ce que le mur se prête au 

montage du produit et ne présente aucun point fragile.

• Installation de miroirs à partir de 1000 mm de largeur uniquement avec deux 

personnes

Informations techniques

Tension nominale: 

220-240 V~; 50/60 Hz 

Puissance:  

voir la plaquette signalétique

Classe de protection: 

II 

Mode de protection: 

IP 44 

Numéro de série: 

voir la plaquette signalétique 

Dimensions: 

voir pages 7

Description du symbole

Lire les instructions de montage

Tension électrique dangereuse !

Zone pour le raccordement 230V

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique!

Entretien)

La lampe ne doit être remplacée que par le fabricant, son service clients ou une 

personne ayant la même qualification.

Dimensions 

(voir pages7 )

Pièces détachées 

(voir pages 17)

Nettoyage 

(voir pages 15)

 

Élimination des piles usagées et des équipements 

électriques et électroniques usagés 

(applicable dans 

l’Union européenne et dans d’autres pays européens dispo-
sant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole sur la pile, le produit ou l’emballage indique que la pile ou le produit 

ne doit pas être traité comme un déchet ménager. En vous assurant que la pile ou le 

produit sont éliminés correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences 

potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage 

des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour s’assurer que 

la pile ou le produit sera traité correctement, déposez le produit en fin de vie au 

point de collecte approprié pour le recyclage des piles et des équipements 

électriques et électroniques. Pour de plus amples informations sur le recyclage de 

ce produit ou de cette pile, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre 

service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le 

produit.

Instructions de service 

(voir pages 14)

+

Содержание Xarita E 54983700

Страница 1: ... Assembly instructions 4 NL Gebruiksaanwijzing Handleiding 5 DK Brugsanvisning Monteringsvejledning 6 Xarita E 54992700 54993700 54994700 54995700 54996700 54997700 54998700 54999700 Xarita E 54983700 54984700 54985700 54986700 54987700 54988700 54989700 Xarita S 54981700 54982700 Xarita S 54990700 54991700 ...

Страница 2: ...ien Zustand vorgenommen werden Dabei ist die Spannungsversorgung über Hauptschalter oder Netzste cker sicher zu trennen Für die Montage darf nur normgerechtes Material verwendet werden Alle Komponenten müssen zugänglich bleiben Die Umgebungstemperatur darf nicht größer als 40 C sein Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befestigungsfläche im ...

Страница 3: ... en vigueur dans le pays concerné doivent être respectées Tous les travaux ne doivent être faits qu à l état hors tension Couper pour cela l alimentation en tension à l aide de l interrupteur principal ou de la fiche secteur N utiliser pour le montage que du matériel satisfaisant aux normes Tous les éléments doivent rester accessibles La température ambiante ne doit pas excéder 40 C Lors du montag...

Страница 4: ... must be observed Any work may only be carried out in a de energized state Here the voltage supply must be safely separated via the main switch or mains plugs Only standardized materials may be used for the installation All components must remain accessible The ambient temperature must not exceed 40 C During installation of the product by qualified trained personnel make sure that the entire faste...

Страница 5: ...Daarbij moet de spanningsvoorziening via hoofdschakelaar of stekker veilig gescheiden worden Voor de montage mag enkel materiaal gebruikt worden dat aan de normen voldoet Alle componenten moeten toegankelijk blijven De omgevingstemperatuur mag niet hoger zijn dan 40 C Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik ...

Страница 6: ...ændingsforsyningen sikkert adskilles via hovedafbryderen eller netstikket Til monteringen må der kun bruges godkendt materiale Alle komponenter skal forblive tilgængelige Omgivelsestemperaturen må ikke være højere end 40 C Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal der holdes øje med at fastgørelsesoverfladen er plan i alle områder hvor produktet monteres ingen fremragende fuger...

Страница 7: ... 5 0 766 766 1 8 6 1532 37 230V 1 0 0 100 7 0 6 803 803 1606 2 0 0 0 1 6 5 0 12 0 230V 1 0 0 100 703 703 1406 7 0 6 2 0 0 0 1 8 6 1 6 5 0 666 666 1332 37 230V 1 0 0 100 703 703 1406 7 0 6 12 0 2 0 0 0 1 8 6 1 6 5 0 666 666 1332 37 50 7 0 6 1606 1532 37 1 8 6 7 0 6 1606 1532 37 1 8 6 50 50 7 0 6 1406 1332 37 1 8 6 50 7 0 6 1406 1332 37 1 8 6 ...

Страница 8: ...1132 37 1 8 6 50 7 0 6 1206 1132 37 1 8 6 50 230V 1 0 0 100 603 603 1206 7 0 6 2 0 0 0 1 8 6 1 6 5 0 566 566 1132 37 230V 1 0 0 100 603 603 1206 2 0 0 0 7 0 6 12 0 1 8 6 1 6 5 0 566 566 1132 37 230V 1 0 0 100 503 503 1006 7 0 6 2 0 0 0 1 8 6 1 6 5 0 466 466 932 37 503 503 1006 2 0 0 0 7 0 6 12 0 230V 1 0 0 100 1 8 6 1 6 5 0 466 466 932 37 ...

Страница 9: ...266 532 37 266 266 532 37 2 0 0 0 7 0 6 12 0 303 303 606 230V 1 0 0 100 1 8 6 1 6 5 0 366 366 732 37 7 0 6 403 403 2 0 0 0 806 230V 1 0 0 100 1 8 6 1 6 5 0 366 366 732 37 2 0 0 0 7 0 6 12 0 403 403 806 1 8 6 1 6 5 0 230V 1 0 0 100 7 0 6 50 606 532 37 1 8 6 7 0 6 50 606 532 37 1 8 6 50 7 0 6 806 732 37 1 8 6 50 7 0 6 806 732 37 1 8 6 ...

Страница 10: ... 1 0 0 100 2 0 0 0 7 0 6 12 0 432 37 216 216 1 8 6 1 6 5 0 292 37 146 146 183 183 366 1 0 0 100 230V 1 8 6 1 6 5 0 2 0 0 0 7 0 6 12 0 50 7 0 6 506 432 37 1 8 6 50 7 0 6 506 432 37 1 8 6 50 7 0 6 366 292 37 1 8 6 Ø 900 50 1 8 6 574 230V 1 0 0 100 450 450 Ø 900 1 8 6 287 1 6 5 0 2 1 0 0 574 287 230V 1 0 0 100 450 450 Ø 900 1 8 6 287 574 287 1 6 5 0 2 1 0 0 12 0 Ø 900 50 1 8 6 574 ...

Страница 11: ...Xarita S 54982700 Xarita S 54991700 Ø 700 50 1 8 6 490 Ø 700 50 1 8 6 490 230V 1 0 0 100 350 350 Ø 700 2 0 0 0 1 6 5 0 1 8 6 245 490 245 230V 1 0 0 100 350 350 Ø 700 2 0 0 0 12 0 1 6 5 0 1 8 6 245 490 245 ...

Страница 12: ...12 Silicone 1 2 3 4 70 Ø 8 mm 230V 1 1 2 230V L PE N 1 2 1 2 3 1000 1000 1 3 4 5 2 6 7 8 9 11 12 13 10 14 ...

Страница 13: ...13 1 1 1 2 2 2 40 C max 30 min max 8 h 2 sec 2 sec 2 sec 2 sec 1 1 1 1 2 2 2 2 max 8 h 2 x 2 sec Warm white Cold white 1 2 3 4 5 2 sec 2 x 2 sec 2 sec 2 sec 2 sec 2 sec 1 2 3 4 1 3 2 4 5 ...

Страница 14: ...1 1 1 2 2 2 2 max 8 h 2 x 2 sec White Nature Relaxation Good Morning Recreation Good Night Beauty Vitality 2 sec 2 x 2 sec 2 sec 2 sec 2 sec 1 2 max 8 h 2 sec 1 1 2 2 max 8 h 2 sec 2 sec 40 C max 60 min 1 2 1 3 5 2 2 3 1 ...

Страница 15: ...Kontakt FR Recommandation pour le nettoyage Garanties Contact EN Cleaning recommendation Warranty Contact NL Aanbevelingen inzake reiniging Garantie Contact DK Rengøringsvejledning Garanti Kontakt www hansgrohe com cleaning recommendation ...

Страница 16: ... 200 W 2 87498000 87498000 87498000 3 87500000 87500000 87500000 4 87509000 1600 mm 87508000 1400 mm 87507000 120 0mm 5 87501000 87501000 87501000 6 87538000 1595mm 87537000 1395 mm 87536000 1195 mm 7 87546000 695 mm 87546000 695 mm 87546000 695 mm 8 87530000 87530000 87530000 9 87551000 87551000 87551000 10 87552000 87552000 87552000 11 87553000 87553000 87553000 12 87554000 87554000 87554000 13 ...

Страница 17: ... 8 87530000 87530000 87530000 9 87551000 87551000 87551000 10 87552000 87552000 87552000 11 87553000 87553000 87553000 12 87554000 87554000 87554000 13 87550000 87550000 87550000 14 87556000 87556000 87556000 15 87555000 87555000 87555000 Neumüller Elektronik GmbH SOPN MSxxx xxxx ZI 1 Neumüller Elektronik GmbH SOPN MWNxxx xxxx ZI 1 Hera GmbH Co KG LED RGB Tape F 69 Xarita E 54983700 54984700 54985...

Страница 18: ...0 87500000 87500000 4 87506000 1000 mm 87505000 800 mm 87504000 600 mm 87503000 500 mm 87502000 350 mm 5 87501000 87501000 87501000 87501000 87501000 6 87535000 995 mm 87534000 795 mm 87533000 595 mm 87532000 495 mm 87531000 345 mm 7 87546000 695 mm 87546000 695 mm 87546000 695 mm 87546000 695 mm 87546000 695 mm 8 87530000 87530000 87530000 87530000 87530000 9 87551000 87551000 87551000 87551000 8...

Страница 19: ...W 87497000 200 W 87496000 100 W 2 87499000 87499000 87499000 87499000 3 87515000 1000 mm 87514000 800 mm 87513000 600 mm 87512000 500 mm 4 87501000 87501000 87501000 87501000 5 87524000 1000 mm 87523000 800 mm 87522000 600 mm 87521000 500 mm 6 87542000 995 mm 87541000 795 mm 87540000 595 mm 87539000 495 mm 7 87546000 695 mm 87546000 695 mm 87546000 695 mm 87546000 695 mm 8 87530000 87530000 875300...

Страница 20: ...7547000 700 mm 7 87530000 87530000 8 87551000 87551000 9 87552000 87552000 10 87553000 87553000 11 87554000 87554000 12 87549000 87549000 13 87556000 87556000 Xarita S 54990700 54991700 Xarita XXXXX700 XX W XX XX Hz 220 240 V max 40 C IP44 Auestraße 5 9 77761 Schiltach For UK only Hansgrohe Ltd Unit 2 Edgehill Drive Tournament Fields Warwick CV34 6XQ YY MM NNNN Neumüller Elektronik GmbH SOPN MSxxx...

Страница 21: ...bH Co KG LED RGB Tape F 69 Xarita S 54981700 54982700 3 7 4 6 11 1 8 10 9 12 5 2 13 Xarita S 54981700 Xarita S 54982700 1 87497000 200 W 87497000 200 W 2 87499000 87499000 3 87519000 900 mm 87520000 700 mm 4 87501000 87501000 5 87528000 900 mm 87529000 700 mm 6 87548000 900 mm 87547000 700 mm 7 87530000 87530000 8 87551000 87551000 9 87552000 87552000 10 87553000 87553000 11 87554000 87554000 12 8...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Hansgrohe Auestraße 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2023 9 01200 01 ...

Отзывы: