background image

16

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para 
satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener 
en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados:

 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”.

• 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y 

causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 

limpieza.

Importante

•  Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, lociones de 

afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales. Enjuague el producto con agua limpia después de 
cada uso.

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

•  Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En un 

armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza inadecuados no 

están cubiertos por la garantía.

•  Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important 

•  Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 

cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau 
propre après chaque utilisation.

•  Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords 

de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble 

sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

•  Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de 

nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Содержание Vivenis 75200 1 Series

Страница 1: ...tion User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Vivenis 80 75010XX1 Vivenis 110 75020XX1 Vivenis 250 75042XX1 Vivenis Bide...

Страница 2: ...is intended for use in a sink with an overflow If your sink does not have an overflow or if this drain is too small for the hole in your sink please refer to the instructions included with the sink S...

Страница 3: ...n vier avec trop plein Si votre vier ne dispose pas d un trop plein ou si ce drain est trop petit pour le trou dans l vier consultez les instructions fournies avec l vier Certains viers comprennent de...

Страница 4: ...ad pero no para todos Este drenaje debe ser usado en un lavabo con desborde Si su lavabo no posee desborde o si este drenaje es demasiado peque o para el agujero en el lavabo consulte las instruccione...

Страница 5: ...5 Tools Required Outils Requis Herramientas tiles 2 7 0 m m 88509XX0 9 mm 16 mm SW 2 5 mm SW 1 5 mm 1 32 mm 2 57mm 3 89 mm 4 117 mm 1 32 mm...

Страница 6: ...5 7 max 1 1 20 6 5 2 2 1 1 21 3 5 7 max 1 1 6 7 1 5 m a x 1 6 4 1 2 0 2 2 22 1 6 3 5 5 max 1 20 1 6 15 Vivenis 80 75010XX1 Vivenis 110 75020XX1 Vivenis Bidet 75200XX1 8 12 13 9 7 max 1 1 26 20 1 2 2 1...

Страница 7: ...ulement Installez la tirette Installez l anneau d tanch it Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superfi cie de montaje Instale la arandela de fibra la arandela met lica y la tuerca de montaje...

Страница 8: ...nectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux but es d arr t Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Conecte las mangueras de suministro de a...

Страница 9: ...Inserte la llave El gancho de la llave debe pasar por encima del pasador del aireador Extraiga el aireador Retirez l a rateur Desserrez la vis l aide d une cl Allen de 1 5 mm Ins rez la cl Le crochet...

Страница 10: ...e screw using a 1 5 mm allen wrench Installez l a rateur Poussez l a rateur dans le robinet Serrez la vis l aide d une cl Allen de 1 5 mm Instale el aireador Empuje el aireador en el grifo Apriete el...

Страница 11: ...tics de plomberie base de p trole peuvent endommager la surface de certains lavabos Veuillez consulter le fabricant du lavabo pour conna tre les scellants compatibles Masilla de petr leo bas puede da...

Страница 12: ...imiter Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 3 4 1 2 5 4 x SW 2 5 mm 3 5 Nm 3 4 1 2 5 SW 2 5 mm 1 1 2 2 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 140 F 60 C 131...

Страница 13: ...rts Pi ces d tach es Repuestos 96324000 93735460 750XX001 93735610 750XX671 93735700 750XX701 93735820 750XX821 98750000 96556001 600 mm 94267001 900 mm 95008000 97548000 98749000 94275001 SW 1 5 mm M...

Страница 14: ...14 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...

Страница 15: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 16: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...ered by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended applicat...

Страница 20: ...otice to residents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey Thi...

Отзывы: