background image

Assembly see page 31

Fault

Cause

Remedy

Insufficient water

 

-

check valve hasn't moved back

 

-

Exchange check valves

 

-

Shower filter seal dirty

 

-

Clean filter seal between shower and hose

Mixer stiff

 

-

Cartridge defective, calcified

 

-

Exchange cartridge

Mixer dripping

 

-

Cartridge defective

 

-

Exchange cartridge

Hot water temperature too low

 

-

Hot water limiter incorrectly set

 

-

Set hot water limiter

Instantaneous heater didn’t work

 

-

Flow limiter in handshower isn’t removed

 

-

Remove flow limiter

 

-

Shower filter seal dirty

 

-

Clean filter seal between shower and hose

 

-

check valve hasn't moved back

 

-

Exchange check valves

Spare parts 

(see page 38)

Special accessories 

(order as an extra)

tile-matching-disk chrome plated #95163000

Cleaning 

(see page 36) and enclosed brochure

Flow diagram 

(see page 35)

  Hand shower flow limiter white

  Hand shower flow limiter green

  overhead shower

Dimensions 

(see page 35)

Maintenance 

(see page 34)

The check valves must be checked regularly according to DIN EN 
1717 in accordance with national or regional regulations (at least once 
a year).

Operation 

(see page 34)

To empty the overhead shower after use, hold it in a slightly inclined 
position.

Adjustment 

(see page 33)

To adjust the hot water limiter. Using a hot water limiter in combination 
with a continuous flow water heater is not recommended.

Do not use silicone containing acetic acid!

Symbol description

Technical Data

Operating pressure: 

max. 1 MPa

Recommended operating pressure: 

0,15 - 0,5 MPa

Test pressure: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: 

max. 80°C

Recommended hot water temp.: 

65°C

Centre distance: 

150±12mm

Connections G 1/2: 

cold right - hot left

Thermal disinfection: 

max. 70°C / 4 min

Safety against backflow
The product is exclusively designed for drinking water!

 

Safety Notes

 

Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting 
injuries.

 

The arm of the shower head is intended only to hold the shower head. Do not 
load it down with other objects!

 

The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning pur-
poses.

 

Children as well as adults with physical, mental and/or sensoric impairments 
must not use this product without proper supervision. Persons under the influ-
ence of alcohol or drugs are prohibited from using this product.

 

Do not allow the streams of the shower touch sensitive body parts (such as your 
eyes). An adequate distance must be kept between the shower and you.

 

The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be 
installed.

 

The hot and cold supplies must be of equal pressures.

Installation Instructions

• Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been 

installed, no transport or surface damage will be honoured.

• The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the applica-

ble standards.

• The plumbing codes applicable in the respective countries must be oberserved.
• The installation dimensions stated in these installation instructions are ideal for 

people of approximately 1800 mm in body height. The dimensions can be 
altered if required. In this case, pay attention to the fact that a change of instal-
lation height will also change the minimum height, and that the altered mounting 
dimensions must be taken into consideration.

• Where the contractor mounts the product, he should ensure that the entire area of 

the wall to which the mounting plate is to be fitted, is flat (no projecting joints or 
tiles sticking out), that the structure of the wall is suitable for the installation of the 
product and has no weak points. The enclosed screws and dowels are only suit-
able for concrete. For another wall constructions the manufacturer's indications of 
the dowel manufacturer have to be taken into account.

• The mesh washer must be insert to protect the overhead shower against incoming 

dirt by pipework. Incoming dirt leads to defects or/and can damage parts of the 
shower; such caused faults voids all liability and guarantee claims.

• If required, the bottom part of the pipe between the fixture and the shower head 

can be shortened with a fine-toothed saw.

• Optimal functioning is only guaranteed with the combination of Hansgrohe hand 

showers and Hansgrohe shower hoses.

• The shower arm of the head shower can only  be adjusted to the desired angle 

once during installation. Subsequent adjustment during showering is not possible.

English

4

Содержание Verso 220 Showerpipe Series

Страница 1: ...itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR U...

Страница 2: ...n Kinder sowie Erwachsene mit k rperlichen geistigen und oder sensorischen Einschr nkungen d rfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen Perso nen die unter Alkohol oder Drogeneinfluss stehen d rf...

Страница 3: ...relle Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche sans surveillance De m me il est interdit des personnes sous i...

Страница 4: ...and or sensoric impairments must not use this product without proper supervision Persons under the influ ence of alcohol or drugs are prohibited from using this product Do not allow the streams of th...

Страница 5: ...izzato esclusivamente per fare il bagno e per l igiene del corpo I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglia...

Страница 6: ...el sistema de duchas sin vigilancia Personas que se encuen tran bajo el efecto de alcohol o drogas no deben utilizar el sistema de duchas Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con par...

Страница 7: ...senen met lichamelijke geestelijke en of sensorische be perkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet gebrui...

Страница 8: ...kun bruges til bade hygiejne og kropsreng ringsform l B rn som ogs voksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsnin ger m ikke bruge brusersystemet uden opsyn Personer som er under indfly de...

Страница 9: ...lizado para fins de higiene pessoal Crian as e adultos com defici ncias motoras mentais e ou sensoriais n o po dem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia de...

Страница 10: ...a jest przystosowane do trzymania g owicy prysznica i nie mo e by obci ane innymi przedmiotami Produkt mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a Zar wno dzieci jak i doro li z fizyc...

Страница 11: ...y Produkt sm b t pou v n pouze ke koup n a za elem t lesn hygieny D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a nebo smyslov m posti en m nesm produkt pou vat bez dozoru Osoby pod vlivem alkoholu nebo dro...

Страница 12: ...Produkt sa smie pou va len na k panie a telesn hygienu Produkt nesm bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn m a alebo zmyslov m postihnut m Produkt nesm pou va ani osoby ktor s p...

Страница 13: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 34 33 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 1 2 70 C 4 1800 mm 13...

Страница 14: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 34 33 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 1 2 70 C 4 1800 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 14...

Страница 15: ...A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyat kos s vagy rz kel sben korl tozott szem lyek nem haszn lhatj k fel...

Страница 16: ...etta saa k ytt ainoastaan kylpy hygienia ja puhdistustarkoituksiin Lapset ja ruumiillisesti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv t saa k ytt suihkuj rjestelm ilman valvontaa Alkoh...

Страница 17: ...vuxna med fysiska psykiska eller sensoriska funktionshinder f r inte anv nda produkten ensamma Personer som r p verkade av alkohol eller droger f r inte anv nda produkten Undvik att rikta duschstr lar...

Страница 18: ...irtas tik du o galvutei laikyti tod l neturi b ti apkraunamas kitokiais daiktais Gaminys turi b ti naudojamas tik maudymuisi k no higienai ir varai palaikyti Gaminiu draud iama naudotis vaikams taip p...

Страница 19: ...optere ivati drugim predmetima Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smiju se koristi...

Страница 20: ...ruhsal ve veya sens rik engelli ocuk ve yeti kinler g zetimsiz olarak du sistemini kullanmamal d rlar Alkol veya uyu turucu etkisinde olanlar du sistemini kullanmamal d r P sk rtme ba l klar n n hass...

Страница 21: ...igienei i cur area corpului Copiii i adul ii cu dizabilit i corporale mintale i senzoriale nu pot utiliza siste mul de du nesupraveghea i De asemenea este interzis utilizarea sistemului de du de c tr...

Страница 22: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 33 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 70 C 4 min 1800 mm O Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 22...

Страница 23: ...ruirana le za no enje prhe in je ne smete obremeniti z drugimi predmeti Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenim...

Страница 24: ...utada ainult pesemis h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiirangutega t iskasvanud ei tohi du is steemi j relvalveta kasutada Alkoholi v i narkootikumide m j...

Страница 25: ...nai un erme a t r anai B rni k ar pieaugu ie ar fiziskiem gar giem un vai sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o produktu bez uzraudz bas Personas kas atrodas alkohola vai narkotisko vielu ies...

Страница 26: ...ne sme se optere ivati drugim predmetima Proizvod sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu Deca kao i telesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smeju da koris...

Страница 27: ...ade hygiene og kroppshygiene Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn Personer som er p virket av alkohol eller narkotika skal ikke...

Страница 28: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 33 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 1 2 70 C 4 1800 Hansgrohe Hansgrohe 28...

Страница 29: ...p r mbajtjen e kok s s dushit dhe nuk duhet q t r ndohet me objekte t tjera Produkti duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit F mij t dhe t rriturit me aft si t kufi...

Страница 30: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 33 1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 150 12mm G 4 70 C 1800 30...

Страница 31: ...31 Montage Silicone 1 1 2 1 2 2 min 34 mm 3a 3b 95163000 max 39 mm max 5 mm 4 5 6 1 2...

Страница 32: ...32 Montage N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 2 6 mm 725 875 95163000 SW 6 mm 4 Nm 7 8 9 2 11 12 10a 10b SW 30 mm 17 Nm 1 click 2 3 13 14 15 SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 Nm...

Страница 33: ...33 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 2 1 3 4 5 6 7 Justierung...

Страница 34: ...ulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk re...

Страница 35: ...30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Verso 220 Showerpipe 27232000 Verso 220 Showerpipe 27232000 min 25 min 25 2123 2123 2025 2025 1100 2220 2223 2...

Страница 36: ...36 Reinigung SW 2 mm SW 2 mm 1 Nm SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1 2 SW 5 mm 2 Nm 20 mm SW 5 mm 1 1 1 2 2 2 1 2 1 min 2 3 4 9 5 10 11 6 7 8...

Страница 37: ...37 Reinigung 1 min 1 2 3 2 1...

Страница 38: ...5 28276000 14897000 92730000 95140000 95657000 97980000 98058000 97406000 97977000 98193000 32x2 96338000 95008000 28779000 97979000 97981000 94246000 98942000 95794000 98419000 7x2 97536000 97606000...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...en Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2015 9 02277 01 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS...

Отзывы: