background image

20

Română

Montare 

(vezi pag. 33)

 

Instrucţiuni de siguranţă

 

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziu-

nilor şi tăierii mâinilor.

 

Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea, 

menţinerea igienei şi curăţarea corpului.

 

Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu 

apă rece şi apă caldă trebuie echilibrate.

Instrucţiuni de montare

• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă 

deteriorări de transport. După instalare garanţia nu 

acoperă deteriorările de transport şi cele de 

suprafaţă.

• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi 

verificate conform normelor în vigoare.

• Respectaţi reglementările referitoare la instalare 

valabile în ţara respectivă.

Date tehnice

Presiune de funcţionare: 

max. 1 MPa 

Presiune de funcţionare recomandată: 

0,1 - 0,5 MPa 

Presiune de verificare: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura apei calde: 

max. 60°C 

Dezinfecţie termică: 

70°C / 4 min

• Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
• Asigurat contra scurgere înapoi

Descrierea simbolurilor

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Reglare 

(vezi pag. 35)

Reglarea limitatorului de apă caldă. Nu se recomandă 

folosirea unui limitator de apă caldă în combinaţie cu 

un boiler instant.

Dimensiuni 

(vezi pag. 36)

Diagrama de debit 

(vezi pag. 36)

Piese de schimb 

(vezi pag. 40)

Curăţare 

(vezi pag. 37)

Utilizare 

(vezi pag. 38)

Certificat de testare 

(vezi pag. 34)

Deranjament

Cauza

Măsuri de remediere

Prea puţină apă

- S-a murdărit garnitura de filtru a 

capătului de duş.

- Curăţaţi Garnitură de filtru dintre 

capătul duş şi furtun.

- Depuneri de calcar şi impurităţi pe 

pulverizatorul de aer.

- Curăţaţi / schimbaţi 

pulverizatorulul de aer.

Bateria se mişcă dificil

- Cartuş defect din cauza 

depunerilor de calcar

- Schimbaţi cartuşul.

Bateria picură

- Cartuş defect

- Schimbaţi cartuşul.

Temperatura apei calde este prea 

mică

- Limitarea temperaturii apei calde 

setată incorect.

- Setaţi limitarea temperaturii apei 

calde.

Boilerul instant nu funcţionează.

- Reductorul nu a fost demontat din 

duşul de mână.

- Îndepărtaţi reductorul din duşul de 

mână.

- S-a murdărit garnitura de sită a 

capătului de duş.

- Curăţaţi garnitura sită dintre 

capătul duş şi furtun.

Содержание Vernis Shape 71463000

Страница 1: ...e Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 T...

Страница 2: ...ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Eigensicher gegen R ckflie en Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 35 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In...

Страница 3: ...le Avec dispositif anti retour Description du symbole Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 35 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauf...

Страница 4: ...0 C 4 min The product is exclusively designed for drinking water Safety against backflow Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 35 To adjust the hot water li...

Страница 5: ...concepito esclusivamente per acqua potabile Sicurezza antiriflusso Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 35 Regolazione del limitatore di erogazione...

Страница 6: ...Desinfecci n t rmica 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Seguro contra el retorno Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste v...

Страница 7: ...uur warm water max 60 C Thermische desinfectie 70 C 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Beveiligd tegen terugstromen Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Inste...

Страница 8: ...r udelukkende beregnet til drikkevand Med indbygget kontraventil Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 35 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbinde...

Страница 9: ...ste produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel Fun o anti retorno e anti v cuo Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 35 Ajuste do lim...

Страница 10: ...ywem zwrotnym Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 35 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep yw...

Страница 11: ...hodn pro p m kontakt s pitnou vodou Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 35 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov...

Страница 12: ...e koncipovan v hradne pre pitn vodu Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 35 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen...

Страница 13: ...13 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 36 40 37 38 34...

Страница 14: ...14 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 36 40 37 38 34...

Страница 15: ...juomaveden kanssa Est itsest n paluuvirtauksen Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 35 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta ved...

Страница 16: ...desinfektion 70 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Sj lvsp rr mot terfl de Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 35 St lla in varmvattenregler...

Страница 17: ...70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Su atbuliniu vo tuvu Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 35 Kar to vandens ribojimas Kart...

Страница 18: ...d je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Funkcije samo i enja Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 35 Namje tanje limitera tople vode U kombi...

Страница 19: ...fa 36 Ak diyagram bak n z sayfa 36 Yedek Par alar bak n z sayfa 40 Temizleme bak n z sayfa 37 Kullan m bak n z sayfa 38 Kontrol i areti bak n z sayfa 34 ar za sebep yard m Az su geliyor Du un s zgeci...

Страница 20: ...tra scurgere napoi Descrierea simbolurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 35 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n co...

Страница 21: ...21 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 36 36 40 37 38 34...

Страница 22: ...vod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Za ita proti povratnemu toku Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 35 Nastavitev omejevalnika tople vod...

Страница 23: ...line desinfektsioon 70 C 4 min Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks Tagasivooluklapp S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 35 Sooja vee piirangu...

Страница 24: ...C Termisk dezinfekcija 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Dro bas v rsts Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 35 Karsta dens ierobe ot j...

Страница 25: ...cipiran isklju ivo za pija u vodu Za tita od povratnog toka Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 35 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombin...

Страница 26: ...rikkevann Egensikker mot tilbakeflyt Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 35 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere e...

Страница 27: ...27 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 36 40 37 38 34...

Страница 28: ...uar ekskluzivisht p r uj t pijsh m Siguresa kund r rrjedhjes n drejtim t kund rt P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 35 Rregullimi i kufizimit me...

Страница 29: ...29 33 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 35 36 36 40 37 38 34...

Страница 30: ...v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fogyaszt sra pl iv s s f z s c lj b l sz nt v z min s groml s t Be zemel s s zemsz netek ut n szigor an be kell tarta...

Страница 31: ...ott elv zk vesedett A ker miabet tet ki kell cser lni Cs p g a csap A ker miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni t l alacsony melegv z h m rs klet A melegv z szab lyoz rosszul van be...

Страница 32: ...32 33 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 36 40 37 38 34...

Страница 33: ...33 5 1 4 2 3 1 2 6 SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm SW 11 mm 7 Nm 4 mm 4 mm...

Страница 34: ...34 7 9 8 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm Products Hansgrohe SE DIN 4109 1 P IX 38130 IOB P IX DVGW SINTEF NF ETA 71463000 P IX 38130 IOB 71464000...

Страница 35: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 35...

Страница 36: ...bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5...

Страница 37: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV...

Страница 38: ...worzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt...

Страница 39: ...zy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar...

Страница 40: ...ail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2021 9 07444 01 R01 96016000 97978000 93649000 97979000 93766000 98118000 9x1 8 97773000 98193000 32x2 95008000 95140000 92730000 71463000 95730000...

Отзывы: