background image

21

Montare vezi pag. 33

Deranjament

Cauza

Măsuri de remediere

Prea puţină apă

- Depuneri de calcar şi impurităţi pe 

pulverizatorul de aer.

- Curăţaţi / schimbaţi 

pulverizatorulul de aer.

Bateria se mişcă dificil

- Cartuş defect din cauza 

depunerilor de calcar

- Schimbaţi cartuşul.

Bateria picură

- Cartuş defect

- Schimbaţi cartuşul.

Temperatura apei calde este prea 

mică

- Limitarea temperaturii apei calde 

setată incorect.

- Setaţi limitarea temperaturii apei 

calde.

Curăţare 

(vezi broşura alăturată.

)

Utilizare 

(vezi pag. 35)

Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa 

sau după perioade mai lungi de pauză să 

nu folosiţi prima jumătate de litru de apă 

pentru băut.

Piese de schimb 

(vezi pag. 36)

Diagrama de debit 

(vezi pag. 35)

 cu EcoSmart®

 fără EcoSmart®

Dimensiuni 

(vezi pag. 34)

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Reglare

Bateria monocomadă cu limitarea apei 

calde, pentru reglare vezi pag. 33. Dacă 

conectaţi bateria la un boiler instant nu este 

necesară instalarea unui opritor de apă 

caldă.

Descrierea simbolurilor

 

6

 Instrucţiuni de siguranţă

 

6

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziu-

nilor şi tăierii mâinilor.

 

6

Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru 

spălarea, menţinerea igienei şi curăţarea corpului.

 

6

Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu 

apă rece şi apă caldă trebuie echilibrate.

Instrucţiuni de montare

• Bateria trebuie montată, clătită şi verificată conform 

normelor în vigoare.

• Dacă apar probleme cu boilerul instant sau dacă 

doriţi un debit de apă mai mare, puteţi să demontaţi 

unitatea EcoSmart® (limitatorul de debit), care se află 

în spatele suflătorului de aer.

• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă 

deteriorări de transport.  

După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de 

transport şi cele de suprafaţă.

Date tehnice

Bateria este dotată în serie cu EcoSmart® 

(limita-

tor de debit)

Presiune de funcţionare: 

max. 1 MPa

Presiune de funcţionare recomandată:  0,1 – 0,5 MPa

Presiune de verificare: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura apei calde: 

max. 80°C

Temperatura recomandată a apei calde: 

65°C

Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu 

comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de 

alimentare este de min. 0,15 MPa.

Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.

Română

Содержание Talis S2 32047000

Страница 1: ...e Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Uput...

Страница 2: ...von Quetsch und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden 6 6 Das Produkt darf nur zu Bade Hygiene und K rper reinigungszwecken eingesetzt werden 6 6 Gro e Druckunterschiede zwischen den Kalt und...

Страница 3: ...Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure 6 6 Le syst me de douche ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle 6 6 Il est conseil...

Страница 4: ...worn during installation to prevent crushing and cutting injuries 6 6 The shower system may only be used for bathing hygienic and body cleansing purposes 6 6 The hot and cold supplies must be of equa...

Страница 5: ...r pevitare ferite da schi acciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi 6 6 Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusiva mente per l giene del corpo 6 6 Attenzione Compensare le dif...

Страница 6: ...nto o corte 6 6 La grifer a solo debe ser utilizada para fines de ba o higiene y limpieza corporal 6 6 Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente deben equilibrarse Ind...

Страница 7: ...nen worden gedragen 6 6 Het douchesysteem mag alleen voor het wassen hygi nische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt 6 6 Grote drukverschillen tussen de koud en warmwater toevoer di...

Страница 8: ...sanvisninger 6 6 Ved monteringen skal der bruges handsker for at undg kv stelser og snits r 6 6 Brusersystemet m kun bruges til bade hygiejne og reng ringsform l 6 6 St rre trykforskelle mellem koldt...

Страница 9: ...luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes 6 6 O sistema de duche s pode ser utilizado para fins de higiene pessoal 6 6 Grandes diferen as entre as press es...

Страница 10: ...takich jak zgniecenia czy przeci cia podczas monta u nale y nosi r kawice 6 6 Prysznic mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a 6 6 Znaczne r nice ci nie na dop ywach ciep ej i zi...

Страница 11: ...zran n m a pohmo d nin m je nutn p i mont i nosit rukavice 6 6 Produkt sm b t pou v n pouze ke koup n a za elem t lesn hygieny 6 6 Je nutn vyrovnat velk rozd ly tlaku mezi p poji studen a tepl vody P...

Страница 12: ...te nosi rukavice aby ste predi li pomlia denin m a rezn m poraneniam 6 6 Produkt sa smie pou va len na k panie a telesn hygienu 6 6 Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia...

Страница 13: ...13 33 35 36 35 EcoSmart EcoSmart 34 33 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 15 MPa...

Страница 14: ...14 33 35 Hansgrohe 36 35 C EcoSmart EcoSmart 34 33 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15...

Страница 15: ...tons gi utas t sok 6 6 A szerel sn l a z z d sok s v g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell viselni 6 6 A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni...

Страница 16: ...k sineit puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien est miseksi 6 6 Suihkuj rjestelm saa k ytt ainoastaan kylpy hygienia ja puhdistustarkoituksiin 6 6 Suuret paine erot kylm ja kuumavesiliit nt...

Страница 17: ...6 Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen werden 6 6 Produkten f r bara anv ndas till kroppshygien med bad och dusch 6 6 Stora tryckskillnader mellan an...

Страница 18: ...audimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tines 6 6 Gaminys turi b ti naudojamas tik maudymuisi k no higienai ir varai palaikyti 6 6 Turi b ti i lyginti alto ir kar to sl gio nelygumai Montavimo...

Страница 19: ...Sigurnosne upute 6 6 Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice 6 6 Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu 6 6 Velika...

Страница 20: ...kesilme gibi yaralanmalar nlemek i in eldiven kullan lmal d r 6 6 Du sistemi yaln zca banyo hijyen ve beden temizli i ama lar do rultusunda kullan labilir 6 6 S cak ve so uk su ba lant lar aras nda b...

Страница 21: ...e siguran 6 6 La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor 6 6 Sistemul de du poate fi utilizat doar pentru sp larea men inerea igienei i cur area corpului 6 6 Diferen...

Страница 22: ...22 33 35 Hansgrohe 36 35 EcoSmart EcoSmart 34 33 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15 MPa...

Страница 23: ...ba nositi rokavice da se prepre ijo po kodbe zaradi zme kanja ali urezov 6 6 Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivan ja vzdr evanja higiene in telesne nege 6 6 Velike razlike v tlaku med pri...

Страница 24: ...uljumis ja l ikevigastuste v ltimiseks kindaid 6 6 Toodet tohib kasutada ainult pesemis h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel 6 6 Kui k lma ja kuuma vee henduste surve on v ga erinev tuleb need tasaka...

Страница 25: ...iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus 6 6 o produktu dr kst izmantot tikai lai mazg tos higi nai un erme a t r anai 6 6 J izl dzina spiediena at ir bas starp aukst un karst dens pievadiem Nor d jumi...

Страница 26: ...monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice 6 6 Proizvod sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu 6 6 Velika razlika u pritisku izme u vru e i hlad...

Страница 27: ...inger 6 6 Bruk hansker under montasjen for unng klem og kuttskader 6 6 Dusjsystemet skal kun brukes for bade hygiene og kroppshygiene 6 6 Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstil koblinger...

Страница 28: ...28 33 35 Hansgrohe 36 35 EcoSmart EcoSmart 34 33 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15...

Страница 29: ...t montimit duhet q t vishni doreza 6 6 Produkti duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit 6 6 Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ftoht dhe atij t ng...

Страница 30: ...4 35 EcoSmart EcoSmart 36 35 Hansgrohe _ 1 u AR U U U U EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 0 15 33 34 35 EcoSmart EcoSmart 36 35 Hansgrohe _ 1 u U U U U EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5...

Страница 31: ...31 Silicone 1 2 4 5 2 1 2 1 2 1 6 3 max 37 mm max 5 mm min 32 mm...

Страница 32: ...32 7 SW 30 mm 20 Nm 8 SW 22 mm 9 2 min 10 SW 22 mm 2 Nm...

Страница 33: ...33 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Страница 34: ...34 Talis S 32047000 Talis Care 32037000...

Страница 35: ...s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle dienung ffnen hlie en Warm Kalt einigung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a te...

Страница 36: ...96338000 95817000 97406000 96467000 98284000 94140000 95987000 97209000 M37x1 5 95140000 96157000 95008000 98193000 32x2 97220000 98163000 15x2 96429000 EcoSmart Talis S 32047000 Talis Care 32037000...

Отзывы: