7
English
Français
Español
Tighten the tensioning screws
using a 3mm Allen wrench.
Install the plaster shield.
Serrez la vis de pression à l’aide
d’une clé hexagonale de 3 mm.
Installez le protecteur.
Apriete los tornillos tensores con
una llave Allen de 3 mm.
Instale el protector de yeso.
Install the hot and cold supply
lines.
Wrap the threads on the hot and
cold supply pipes with plumber's
thread tape.
Install the hot and cold supplies
on the corresponding inlets.
The hot and cold sup-
plies must be connect-
ed to the correct inlets
or the thermostatic
mixing valve cannot
function correctly.
Installation des conduites
d’alimentation d’eau chaude et
d’eau froide.
Enveloppez les filets des tuyaux
d’alimentation d’eau avec du
ruban Téflon. Raccordez les
conduites d’alimentation d’eau
chaude et d’eau froide aux ori-
fices d’arrivée correspondantes.
La conduites
d’alimentation de l’eau
chaude et l'eau froide
doit être installées dans
les orifices d’arrivées
correctements. Sinon,
le mitigueur thermosta-
tique ne pourra fonc-
tionner correctement.
Instale las tuberías de suministro
de agua fría y caliente.
Envuelva las roscas de las tuber-
ías de suministro de agua fría y
caliente con cinta de plomería.
Instale los suministros de agua
fría y caliente en las entradas
correspondientes.
Los suministros deben
conectarse a las entra-
das correctamentes
—¡de lo contrario, la
válvula mezcladora
termostática no puede
funcionar correcta-
mente!
3
3 mm
1
2
4
Содержание Talis S 06453 0 Series
Страница 5: ...5 max 1 G 3 2 1 NPT 06401xx0 06453xx0 06456xx0 04172xx0 04416xx0...
Страница 11: ...11 100 1 0 0 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 1 2 3 4 3 mm 3 mm 1 2 1 2...
Страница 13: ...13 User Instructions Instructions de service Manejo 100 F 1 2 function 1 function 2...
Страница 14: ...14 Cleaning Nettoyage Limpiar 100 3 mm 3 mm 1 2 1 2 2 4 m m 3 6 m m 1 2 3 4 5 6...
Страница 19: ...19...