background image

Montaggio
Attenzione!

 La rubinetteria deve essere installata, 

pulita e testata secondo le istruzioni riportate.
1.  Collegare le uscite principali.

2.  Montare i raccordi eccentrici.

3.  Avvitare il rubinetto.

Attenzione!

Compensare le differenze di pressione tra i collega-

menti dell'acqua fredda e dell'acqua calda.

Dati tecnici

Pressione d'uso:  

max. 1 MPa

Pressione d'uso consigliata:  

0,1 - 0,5 MPa

Pressione di prova:  

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura dell'acqua calda:  

max. 80° C

Temp. dell'acqua calda consigliata: 65° C

Distanza di raccordo:  

150±12 mm

Raccordi:  

G ½"

Portata di erogazione:  

18 l/min 0,3 MPa

Sicurezza antiriflusso

Regolazione del limitatore di erogazione di acqua calde 

dei miscelatori monocomando, vedere pagina 14. 

In  combinazione  con  le  caldaie  istantanee,  il 

limitatore  di  erogazione  di  acqua  calda  non  è 

necessario.

I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con 

caldaie  a  "bassa  pressione"  se  la  pressione  del 

flusso è almeno di 0,15 MPa.

Italiano

Attenzione!

La  valvola  di  non  ritorno  deve  essere  controllata 

regolarmente come da DIN EN 1717, secondo le 

normative nazionali e regionali (almeno una volta 

all’anno).

Parti di ricambio

 (vedi pagg. 4)

1   maniglia 

14193XXX

1.1  tappino 

96338000

2   cappuccio 

97406XXX

3   ghiera di fissaggio 

97209000

4   cartuccia compl. 

92730000

5   copertura   

96346XXX

6   raccordi 

94140000

7   rompigetto compl. 

13914XXX

8   deviatore compl. 

97978000

9   pomello deviatore 

97981XXX

10  valvola antiriflusso DW 15 

94074000

11  sorbente acustico 

96429000

12  canotto 

97979XXX

13  guarnizione 

95008000

14  valvola antiriflusso  

97980000

XXX

  = Trattamento

000  cromato

820  brushed nickel

Problema

Possibile causa

Rimedio

Scarsità d‘acqua

- Guarnizione del filtro della 

doccia sporca

- Valvola antiriflusso non funziona 

correttamentet

- Pulire la guarnizione del filtro tra 

doccia e flessibile

- Sostituire la valvola antiriflusso

Miscelatore duro

- Cartuccia difettosa

- Sostituire la cartuccia

Miscelatore gocciola

- Cartuccia difettosa

- Sostituire la cartuccia

Temperatura dell‘acqua calda

- Limitazione dell‘acqua calda 

regolata male

- Regolare la limitazione 

dell’acqua calda

La caldaia istantanea non lavora - Il limitatore di portata non è 

stato smontato dalla doccetta

- Filtri sporchi

- Valvola antiriflusso non funziona 

correttamentet

- Smontare il limitatore di portata 

dalla doccetta

- Pulire/sostituire i filtri 

- Sostituire la valvola antiriflusso

Содержание Talis Classic 14140 Series

Страница 1: ...Montageanleitung Talis Classic 14161XXX Talis Classic 14140XXX Talis Classic 14163XXX Talis Classic 14143XXX...

Страница 2: ...rico Przy cze S Silikon essigs urefrei Silicone sans acide ac tique Silicone free from acetic acid Silicone esente da acido acetico Silicona libre de cido ac tico Silicone azijnzuurvrij Silikone eddi...

Страница 3: ...Talis Classic 14143XXX Talis Classic 14163XXX SW 2 5 mm 14143000 14163000...

Страница 4: ...Talis Classic 14161XXX 14163XXX 2 3 6 11 5 1 1 1 4 13 9 7 6 5 11 8 3 2 1 1 1 4 12 13 Talis Classic 14140XXX 14143XXX 10 14 DIN 4109 PA IX 18852 IB 14161XXX DIN 4109 PA IX 18851 ICB 14140XXX...

Страница 5: ...sen gem DIN EN 1717 regelm ig in bereinstimmung mit natio nalen oder regionalen Bestimmungen DIN 1988 einmal j hrlich auf ihre Funktion gepr ft werden Serviceteile siehe Seite 4 1 Griff 14193XXX 1 1 G...

Страница 6: ...vent tre examin s r guli rement conform ment la norme EN 1717 ou conform ment aux dispositions nationales ou r gionales quant leur fonction au moins une fois par an Pi ces d tach es voir pages 4 1 poi...

Страница 7: ...must be checked regularly ac cording to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations at least once a year Spare parts see page 4 1 handle 14193XXX 1 1 screw cover 96338000 2 flange...

Страница 8: ...azionali e regionali almeno una volta all anno Parti di ricambio vedi pagg 4 1 maniglia 14193XXX 1 1 tappino 96338000 2 cappuccio 97406XXX 3 ghiera di fissaggio 97209000 4 cartuccia compl 92730000 5 c...

Страница 9: ...tenci n Las v lvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente seg n la norma DIN EN 1717 en acuerdoconlasregulacionesnacionalesoregionales una vez al a o por lo menos Repuestos ver p gina...

Страница 10: ...volgens DIN EN 1717 regel matig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden Tenminste een keer per jaar Service onderdelen zie blz 4 1 greep 14193XXX 1 1 greepstopje...

Страница 11: ...NEN1717skalgennmestr mningsbegr ns ereioverenstemmelsemednationalereglerafpr ves regelm ssigt mindst en gang om ret Reservedele se s 4 1 Greb 14193XXX 1 1 D kknap til greb 96338000 2 D kskive 97406XXX...

Страница 12: ...e de acordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais pelo menos uma vez por ano Pe as de substitui o ver p gina 4 1 Man pulo 14193XXX 1 1 Tampa de parafuso 96338000 2 Espelho 9...

Страница 13: ...musz zosta wyr wnane Dane techniczne Ci nienie max 1 MPa Ci nienie zalecane 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Maksymalna temperatura wody gor cej max 80 C Zalecana temperatura...

Страница 14: ...ra dell acqua fredda 10 C pressione 0 3 MPa Limitaci n del agua caliente temperature del agua caliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n din mica 0 3 MPa Warmwaterbegrenzing Warmwatertempera...

Страница 15: ...y channels I Con QuickClean la funzione anticalcare ma nuale i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento E QuickClean la funci n de limpieza manual permite q...

Страница 16: ...16 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2009 9 04499 01...

Отзывы: