background image

Français

Español

Installez la collerette de montage.  

Installez et serrez le collier de montage.

Installez les anneaux décoratifs sur les poignées.

Tournez la cloche de la poignée dans le sens ho-
raire pour qu’elle se visse sur la tige de la valve.

Instale la arandela y el collar de montaje. 

Apriete el collar de montaje.  

Instale el anillo decorativo en la manija.

Fije la manija a la válvula girando el escudo en 
sentido horario.

Содержание Swing C 06117 0 Series

Страница 1: ...Installation Instructions Warranty Swing C 06117XX0 Swing C 06118XX0 Swing C 06119XX0 Tango C 06040XX0 Tango C 06041XX0 Tango C 06042XX0 Limbo C 06104XX0 Limbo C 06105XX0 Limbo C 06106XX0...

Страница 2: ...structions thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation This faucet requires hot and cold supply lines not included Keep...

Страница 3: ...face de montage Profundidad m xima de la superficie de montaje 1 Consideraciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matricu...

Страница 4: ...mounting surface 1 Install the stop ring and mounting ring 2 The stop ring will stop the mounting ring at the proper position Rest the valve on the mounting surface Tighten the mounting nut by hand 1...

Страница 5: ...ou de la surface de montage 1 Installez la bague de retenue sur la valve Installez l anneau de montage 2 La bague de retenue maintiendra l anneau de montage la bonne hauteur D posez la valve sur la su...

Страница 6: ...Install the mounting flange Tighten the mounting collar Install the handle deco ring on the handle Place the handle over the valve Fasten the handle to the valve by rotating the bell and deco ring cl...

Страница 7: ...eaux d coratifs sur les poign es Tournez la cloche de la poign e dans le sens ho raire pour qu elle se visse sur la tige de la valve Instale la arandela y el collar de montaje Apriete el collar de mon...

Страница 8: ...English Install the drain pull rod Connect the hoses to the valves Use two wrenches Do not al low the hose to twist Install the hot and cold supply lines not included...

Страница 9: ...nstallez les conduites d alimentation non comprises Instale el tirador Conecte las mangueras a las v lvulas Apriete las tuercas de la manguera con dos llaves como se muestra No permita las mangueras s...

Страница 10: ...the mack gasket friction ring retainer nut tee and tailpiece on the flange Tighten the retainer nut Place the plunger in the drain Install the two pivot ball seals on the ball rod Install the ball ro...

Страница 11: ...modifiez la position de la tringle sur la tige rotule Lorsque vous serez satisfait installez la fixation ressort sur la tige rotule Instale el tap n elevable Retire el mbolo Desenrosque la brida de sa...

Страница 12: ...eplacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 88509XX0 88503000 94009000 94008000 88511000 96016000 94071001 88600XX0 88743XX0 88602XX0 88618XX0 88615XX0 88617XX0 cold froid fr o 88616XX0 hot chaud cali...

Страница 13: ...13 88503000 94009000 94008000 88511000 96016000 88541XX0 94071001 88600XX0 88601XX0 88743XX0 88614XX0 88612XX0 88613XX0 cold froid fr o 88643XX0 hot chaud caliente...

Страница 14: ...14 88744XX0 88614XX0 88612XX0 88613XX0 cold froid fr o 88643XX0 hot chaud caliente 88503000 94009000 94008000 88511000 96016000 88541XX0 94071001 88600XX0 88603XX0...

Страница 15: ...powders sponge pads or micro fiber cloths Cleaning Instructions for Faucets and Showers Please follow the cleaning material manufacturer s instructions In addition pay attention to the following poin...

Страница 16: ...nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits articles de nettoyage De plus tenez compte des conseils suivants Nettoyez vos produits de robinetteri...

Страница 17: ...los detergentes La limpieza tiene que ser realizada seg n la dosificaci n y el tiempo de actuaci n en funci n del objeto y ajustada a las necesidades espec ficas del mismo Gracias a una limpieza peri...

Страница 18: ...ts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2 t...

Страница 19: ...ore you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgrohe...

Страница 20: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90964504 Revised 11 2009...

Отзывы: