23
Latvian
Montāža
(skat. lpp. 33)
Drošības norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams
nēsāt cimdus.
Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos, higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.
Galvas dušas statīvs paredzēts vienīgi galvas dušas atbalstīšanai, to nedrīkst
noslogot ar citiem priekšmetiem!
Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un / vai sensoriskiem ierobežoju-
miem nedrīkst lietot šo produktu bez uzraudzības. Personas, kas atrodas
alkohola vai narkotisko vielu iespaidā, nedrīkst lietot šo dušas sistēmu.
Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša kontakta ar jutīgām ķermeņa
daļām (piem., acīm). Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu un
ķermeni.
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu. Nepieciešams uzmontēt atsevišķu
roku balstu.
Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un karstā ūdens pievadiem.
Norādījumi montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transportēšanas laikā
nav radušies bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas
laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.
• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un jāpārbauda saskaņā ar spēkā
esošajiem standartiem.
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas prasības.
• Montāžas instrukcijās dotie montāžas izmēri ir ideāli piemēroti personām, kuru
augums ir apm. 1800 mm. Nepieciešamības gadījumā šie izmēri ir jāpielāgo.
Šeit ir jāņem vērā, ka mainoties montāžas augstumam, mainās arī minimālais
augstums, un jāņem vērā arī pieslēgšanas izmēru izmaiņas.
• Kvalificētiem speciālistiem, montējot produktu, jāpiegriež vērība tam, lai
piestiprināšanas virsma visā piestiprināšanas zonā ir gluda (nav fūgu vai flīžu
iecirtumu), sienas uzbūve ir piemērota produkta montāžai un tajā nav nestabilu
vietu.
• Jāiemontē dušas komplektā esošais filtrs, lai novērstu netīrumu ieplūšanu no
ūdens vada. Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un / vai arī izraisīt
rokas dušas daļu bojājumus, par kuriem Hansgrohe nenes atbildību.
• Iepriekš iemontētais filtrējošais siets ir jāizmanto, lai izvairītos no netīrumu
ieplūšanas no ūdensvada. Netīrumu ieplūšana var ietekmēt funkciju un/vai radīt
bojājumus armatūras elementos, par šādiem bojājumiem Hansgrohe neatbild.
• Produkts nav paredzēts lietošanai kopā ar tvaika vannu!
Tehniskie dati
Darba spiediens:
maks. 1 MPa
Ieteicamais darba spiediens:
0,1 - 0,5 MPa
Pārbaudes spiediens:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra:
maks. 60°C
Pieslēguma izmēri:
150±12 mm
G 1/2 pieslēgumi:
aukstais pa labi - karstais pa kreisi
Termiskā dezinfekcija :
70°C / 4 min
Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!
Simbolu nozīme
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Drošības funkcija
(skat. lpp. 36)
Pateicoties drošības funkcijai, vēlamo augstāko temperatūru, piem., maks. 42°C,
var iestatīt jau iepriekš.
Ieregulēšana
(skat. lpp. 35)
Pēc montāžas jāpārbauda termostata iztekas temperatūra. Korektūra ir nepiecieša-
ma gadījumā, ja temperatūra iztekas vietā atšķiras no termostatā iestatītās tempera-
tūras.
Izmērus
(skat. lpp. 37)
Caurplūdes diagramma
(skat. lpp. 37)
brīva caurplūde
Rokas duša
Augšējā (galvas) duša
Rezerves daļas
(skat. lpp. 42)
Speciāli aksesuāri
(komplektā netiek piegādāts)
Flīžu izlīdzināšanas ripa Hroma #93146000 (skat. lpp. 42)
Tīrīšana
(skat. lpp. 40)
Lietošana
(skat. lpp. 38)
Lai no augšējās dušas iztektu ūdens, pēc lietošanas, nedaudz noslieciet to.
Pārbaudes zīme
(skat. lpp. 44)
Traucējums
Iemesls
Bojājumu novēršana
Maz ūdens
- Problēmas ar ūdens apgādi
- Pārbaudīt spiedienu ūdenvadā
- Netīrs regulatora filtrs
- Tīrīt filtrus pirms termostata un uz regulatora
- Netīrs dušas filtra blīvējums
- netīrs filtrs elements no dušas
- Iztīrīt filtra blīvējumu starp dušu un šļūteni
- Iztīrīt filtra blīvējumu starp dušu un šļūteni
Ūdens sajaukšanās, karstais ūdens slēgtā stāvoklī tiek
spiests aukstā ūdens cauruļvados un otrādi.
- Pretvārsts ir netīrs / bojāts
- Tīrīt, nepieciešamības gad. nomainīt pretvārstu
Ūdens temperatūra nesaskan ar iestatīto temperatūru
- Termostats nav pieregulēts
- Pieregulēt termostatu
- Pārāk zema ūdens temperatūra
- Paaugstināt karstā ūdens temperatūru no 42 °C līdz
60 °C
Nav iespējama temperatūras regulēšana
- regulators aizkaļķojies
- Nomainīt regulatoru
Caurteces sildītājs neieslēdzas, darbojoties termostatam - Filtri netīri
- Tīrīt / nomainīt filtrus
- Pretvārsts ir iesprūdis
- Nomainīt pretvārstu
- Rokas dušā nav demontēts vārsts
- Izņemt no rokas dušas vārstu
Duša pastāvīgi pil
- Netīrumi vai nogulsnes uz blīvvirsmas, bojāta
noslēdzējvienība
- Nomainīt noslēdzējvienību
Содержание Showerpipe E 300 1jet EcoSmart 350 ST...
Страница 29: ...29 33 1800 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 2 G 1 C 07 4 36 42 35 37 37 42 42 93146000 40 38 44 60 42...
Страница 35: ...35 1 2 3 40...
Страница 36: ...36 1 2 SW 3 mm SW 3 mm 1 Nm for example 42 C z B 42 C 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Страница 41: ...41 25 mm 40 0 2 5 3 6 8 7 10 1 4 9 SW 28 mm SW 28 mm 5 Nm SW 1 5 mm SW 1 5 mm 1 Nm SW 4 mm 2 Nm 1 min...
Страница 43: ...43...