Hans Grohe Raindance Imperial 28414181 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Raindance Imperial Square Basic Set 28414181
Raindance Imperial Square Showerhead 28417001

Technical Specifications

Spray modes 

 

Rain AIR XXL 

  

2.5 gpm max.

 

Rain AIR 

  

2.5 gpm max.

 

Whirl AIR 

  

2.5 gpm max.

Recommended incoming water pressure   

45 - 72 psi

Maximum water pressure 

  

145 psi

Recommended max. output temperature   

110° - 112° F*

Safety stop (on thermostatic mixing valve) 

100° F.

* Know and follow all applicable local plumbing codes when setting the maximum output 

temperature on the shower valve. In Massachusetts, the maximum output temperature of the 

shower valve may be no higher than 112° F.

Required tools (not included)

•  waterproof sealant
•  marking pencil
•  wrenches – 13 mm / 22 mm / 24 mm
•  drill bits – ¼" (6 mm) / ⅜" (10 mm)
•  Philips screwdriver
•  Allen (hex) wrenches – 6 mm / 3 mm / 5 mm
•  box cutter

28414181 Package contents

Installation Considerations

•  This unit should be installed with  iBox Universal Plus rough 

01850181 with thermostatic mixing valve trim, ¾" volume control 
rough 15977181. Trim kits are specified and sold separately.  
Rough valves and trims are not included with the Raindance 
Imperial.

•  This showerhead must be installed with Quattro Green diverter 

#15936181 (included with the 28414181 rough valve).   

•  The Quattro Green insures that the total flow rate of the shower-

head does not exceed 2.5 GPM at any setting. It does not permit 
the use of two functions simultaneously.  
The trim kit for the Quattro Green is sold separately.

•  Additional features, such as a handshower and/or bodysprays, 

may be added, however, additional volume controls are 
required. 

•  The Raindance Imperial Square basic set must be installed in the 

ceiling prior to the installation of the finishing material (tile, marble, 
etc.).  

•  Install the thermostatic mixer, volume control(s) and Quattro Green 

diverter according to the installation instructions.  Run three ½" lines 
from outlet ports on the Quattro Green diverter to supply the Rain-
dance Imperial.  At the ends of the lines, attach ½" straight connec-
tors, which will connect to the supply lines on the Raindance Imperial 
basic set. 

•  Make sure that sufficient drain capacity is provided.
•  The screws and anchors provided are suitable for use in concrete.  

The installer must provide alternate fasteners for use in other mounting 
surfaces.

•  The 28417001 showerhead weighs approximately 25 lbs.  Do not 

attempt to install it alone.  A helper is necessary.

M 8x100

4.5x90

4.5x50

Quattro Green

15936181

Содержание Raindance Imperial 28414181

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Raindance Imperial 28414181 Raindance Imperial 28417001...

Страница 2: ...2 Basic Set 28414181 NPT 2 1 3 2 NPT NPT Quattro Green 15936181...

Страница 3: ...3 Raindance Imperial Square 28417001...

Страница 4: ...4 Suggested Installations 01850181 15936181 15977181 15977181 15936181 15977181 01850181 wallbar set wall supply...

Страница 5: ...ust be installed with Quattro Green diverter 15936181 included with the 28414181 rough valve The Quattro Green insures that the total flow rate of the shower head does not exceed 2 5 GPM at any settin...

Страница 6: ...semble de base carr Raindance Imperial doit tre install dans le plafond avant l installation des mat riaux de finition car reaux marbre etc Installez les pi ces de mitigeur thermostatique de contr le...

Страница 7: ...llo controles de volumen adicionales El juego b sico de cuadrado Raindance Imperial se debe instalar en el cielo raso antes de la instalaci n del material de acabado azulejos m rmol etc Instale el mez...

Страница 8: ...montage de la pomme de douche sur la surface de montage l endroit d sir Alignez le patron de montage avec les trois conduites d eau prov enant de l inverseur Posicione la plantilla del cabezal de duch...

Страница 9: ...Marquez les position des trous de vissage Marque las posiciones de los orificios para tornillos Percez les trous aux endroits marqu s l aide d un foret de 6 mm Perfore los orificios indicados con una...

Страница 10: ...terproof sealant 3 Installez les quatre chevilles de 10 mm 1 Installez les quatre chevilles de 6mm 2 Scellez le plafond autour des chevilles l aide d un agent d tanch it 3 Instale los cuatro tarugos d...

Страница 11: ...10 mm Les vis doivent tre perpendiculaires au plafond et doivent d passer en dehors du plafond de 1 po minimum et de 2 po maximum Instale los cuatro tornillos de 8 x 100 en los tarugos de anclaje de 1...

Страница 12: ...ron de montage contre le plafond Installez une rondelle et un crou sur chacune des quatre vis 8 x 100 Retire las tuercas de los tornillos No deseche las tuercas Presione la plantilla contra el cielo r...

Страница 13: ...vis de la courroie de s curit l aide d un foret de 6 mm Perfore el orificio para el tornillo del fleje de seguridad con una broca de 6 mm Ouvrez l eau V rifiez l tanch it de tous les raccords Fermez l...

Страница 14: ...ar a una distan cia m nima de 2 de la superficie de montaje del juego b sico Install the anchor 1 Seal the ceiling around the anchor using waterproof sealant 2 Install the safety strap using one 4 5 x...

Страница 15: ...e sides of the dummy Coupez la section indiqu e du patron de montage et enlevez la Corte y remueva la secci n indicada de la plantilla D vissez les bouchons des trois tuyaux d alimentation 1 Retirez l...

Страница 16: ...les rondelles des 4 vis 8 x 100 1 Retire las tuercas y las arandelas de los 4 tornillos de 8x100 1 Ouvrez l eau 1 et purgez les tuyaux d alimentation 2 Fermez l eau 3 Abra el suministro de agua 1 y h...

Страница 17: ...aindance Imperial l aide d une cl Allen de 6 mm Retire las cuatro boquillas de aire del cabezal de ducha del cuadrado Raindance Imperial con una llave Allen de 6 mm Enlevez les six vis de la pomme de...

Страница 18: ...0 po du plafond Faites un n ud dans la courroie de s curit Posicione el conector en el fleje de seguridad en un punto a 10 del cielo raso Ate un nudo en el fleje de seguridad Demandez quelqu un de ten...

Страница 19: ...sur les vis 8 x 100 Serrez les crous l aide d une cl de 13 mm Instale las tuercas y las arandelas en los tornillos de 8 x 100 Apriete las tuercas con una llave de 13 mm Tenir le couvercle contre la po...

Страница 20: ...Il n y a pas de boutons de contr le sur la pomme de douche carr e Raindance Imperial Tournez la poign e de l inverseur Quattro Green pour s lectionner le mode de jet d sir Ce produit utilise le syst m...

Страница 21: ...la peau Suivre les mesures de pr caution figurant sur la bouteille de d tartrant Precauci n Use protecci n ocular y para la piel Siga las precauciones de seguridad indicadas en la botella de removedor...

Страница 22: ...Laissez le d tartrant sur le couvercle pour la p riode de temps indiqu e dans les instructions de l tiquette Ouvrez l eau d licatement Rincez durant au moins 1 minute Essuyez d li catement le couverc...

Страница 23: ...tremper les jets dans un d tartrant tel que Lime Away ou CLR pour la p riode de temps indiqu e dans les instructions de l tiquette Rincez les jets l eau claire Lubrifiez les joints toriques avec de gr...

Страница 24: ...and Maintenance Installez les jets l aide d une cl Allen de 6 mm Ouvrez l eau et faites fonctionner la pomme de douche Raindance Imperial durant au moins 1 minute Retire las boquillas con una llave Al...

Страница 25: ...kit 97722000 4 screw 97723000 5 spray body cpl 97724000 6 air jet 97725000 7 cover 28417000 95138000 8 flow limiter 98894000 9 cartridge 96604001 10 seal 98798000 11 nut 97550000 12 sealing foil 9649...

Страница 26: ...miner tout r sidu de produit nettoyant Important Les r sidus de savon liquide de shampoing et de mousse pour la douche peuvent galement endommager la robinetterie rincez donc avec de l eau propre apr...

Страница 27: ...NTY This warranty extends to the original purchaser only This warranty is non transferable WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY The warranty covers only your Hansgrohe manufactured product Hansgrohe warran...

Страница 28: ...RANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the ab...

Отзывы: