background image

2

English

Français

Technical Information

Max. flow rate

26481xx1, 26925

xx

26253

xx

1

26255

xx

2.5

 GPM (

9

.

5

 L/min) 

2.0

 

GPM

 

(7.6 L/min)

 

1.

8

 GPM (

6.8

 L/min

)

Installation Considerations

• For  best  results,  Hansgrohe  recommends  that

this

 

unit be installed by a licensed, professional plumber.

• Please

read  over  these  instructions

 

thoroughly

 

before  beginning  installation.    Make

 

sure  that  you

 

have all tools and supplies needed to

 

complete the

 

installation.

• #26481xx1 

is 

for  use 

with  rough

#26471181

 

(not 

included).

  

#26252

xx

1,

26925

xx

1

 

and

 

 

#26255

xx

1  are  for  use  with

rough  #26254181

 

(not included).

#26481xx1,

 

#26925

xx

1

 

only

:

This

 

showerhead is for use with automatic

compensating

 

valves rated at 

1

.

9

 GPM (7.

2

 L/min)

or less.

#26253

xx

1 only

: This showerhead is for use with

automatic  compensating  valves  rated  at  1.5

GPM

 

(5.7 L/min) or less.

#26255

xx

1 only

: This showerhead is for use with

automatic  compensating  valves  rated  at  1

.4

GPM

 

(

5.3

 L/min) or less.

• To  prevent  scald

injury,  the  maximum

 

output

 

temperature  of 

the  shower  valve 

must

 

be 

no

 

higher  than 120°  F  (49°  F).  In

 

Massachusetts, the

 

maximum output temperature

 

can 

be no higher than

 

112° F (44° F).

• Keep  this  booklet  and  the  receipt  (or  other

proof

 

of  date  and  place  of  purchase)  for  this

product  in

 

a  safe  place.    The  receipt  is

required  should  it

 

be

 

necessary to request

warranty parts.

Données techniques 

Capacité nominale

26481xx1, 26925

xx

26253

xx

1

26255

xx

2.5 GPM (9.5 L/min) 

2.0 GPM (7.6 L/min) 

1.8 GPM (6.8 L/min)

À prendre en considération pour l’installation

• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande

que  ce  produit  soit  installé  par  un

plombier

 

professionnel licencié.

• Veuillez lire attentivement ces  instructions avant de

procéder à l’installation.  Assurez-vous de disposer

de  tous  les  outils  et  du  matériel  nécessaires

pour

 

l’installation.

• #26481xx1

requiert  une 

pièce 

intérieure

 

#26471181 

(non 

compris).

#26252

xx

1,

 

26925

xx

1  et  #26255

xx

1

 

requiere  une 

pièce

 

intérieure #26252181 (non

 

compris).

26481xx1,

 

26925

xx

1

 

seulement

:

Cette

 

pomme 

de 

douche  doit 

être 

utilisée

 

avec  une

 

soupape  qui  compense

 

automatiquement,  et  est

 

évalué à 

1.9 GPM (7.2

 

L/min)

 ou moins.

26253

xx

1 seulement

: Cette pomme de douche

doit  être  utilisée  avec  une  soupape  qui

compense

 

automatiquement, 

et 

est

évalué 

à

 

1.5 

GPM

 

(5.7 L/min) ou

moins.

26255

xx

1 seulement

: Cette pomme de douche

doit  être  utilisée  avec  une  soupape  qui

compense

 

automatiquement, 

et 

est

évalué 

à

 

1

.4

 

    

GPM

 

(

5.3

 L/min) ou moins.

• Pour  empêcher  des  blessures  par

ébouillantement,

 

la 

température  de 

sortie

maximale 

du 

robinet

 

de

 

douche  ne  doit

pas

 

excéder  120°  F  (49°F).  Au

Massachusetts,  la

 

température  de  sortie

maximale

 

du  robinet  de

 

douche  ne  doit  pas

excéder  112°  F

 

(44° F).

• Conservez  ce  livret  et  le  reçu  (ou  une  autre

preuve

 

sur  laquelle  figurent  la  date  et  l’endroit

de

 

l’achat)

 

pour 

ce 

produit  dans 

un

endroit  sûr.

 

Le 

reçu

 

est

 

requis si vous

commandez des pièces

 

sous

 

garantie.

Содержание Raindance 400 Square

Страница 1: ...allation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Raindance 260 Square 26481xx1 Raindance 400 Square 26253xx1 26255xx1 2...

Страница 2: ...nn es techniques Capacit nominale 2 5 GPM 9 5 L min 2 0 GPM 7 6 L min 1 8 GPM 6 8 L min prendreenconsid rationpourl installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recommande que ce produit soit in...

Страница 3: ...e compensa autom ticamente y es valorado en 1 9 GPM 7 2 L min o menos 26253xx1 solamente Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una v lvula que compensa autom ticamente y es valorado en 1 5 GPM 5 7...

Страница 4: ...dance 400 Square 26253xx1 26255xx1 26925xx1 Raindance 260 Square 26481xx1 12 318 mm 12 318 mm 10 266 mm 10 266 mm 15 400 mm 15 400 mm min 2 60 mm 13 342 mm 9 240 mm 10 260 mm 10 260 mm min 2 60 mm 8 2...

Страница 5: ...ducha Retirez les crous et les rondelles de la patron de montage Remove the nuts and washers from the showerhead dummy Tirez la patron dans le plafond Tire la plantilla del cielo Installation Installa...

Страница 6: ...se Turn the water on Flush the line for at least two minutes Fermez l eau la valve principale Deposez le bouchon du tuyau flexible Ouvrez l eau Rincez bien les conduites d alimentation Cierre del agua...

Страница 7: ...tuercas en los esp rra gos Coloque las tuercas de 1 30 mm por encima de la super ficie del cielo Installez les crous dans les gou gons Positionnez les crous de 1 po 30 mm au dessus de la surface du pl...

Страница 8: ...z le flexible travers le trou sur le c t du carter Poussez le carter dans le plafond Installez les crous et les rondelles Scellez le plafond autour du carter l aide d un agent d tanch it Lubrifiez le...

Страница 9: ...o the housing Connectez le tuyau sur le grille de diffuseur Poussez le grille de diffuseur dans le carter Conecte la manguera sobre el difusor Empuje el difusor en la caja Install and tighten the four...

Страница 10: ...10 English Fran ais Espa ol Do not caulk around the spray face Ne pas scellez le plafond autour de la grille de diffuseur No selle el cielo alrede dor del difusor 11 NO 6 mm...

Страница 11: ...tos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel Raindance 260 Square 26481xx1 Raindance 400 Square 26253xx1 26255xx1 26925xx1 98419000 7x2 95794xx0 92333xx0 98894000 9 l min 92804000 93137...

Страница 12: ...12 Cleaning Nettoyage Limpieza 4 mm 2 5 mm scale remover d tartrant desincrustante 2 5 mm 4 mm 1 2 3 4 1 2 1 2...

Страница 13: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 14: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 15: ...ered by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended applicat...

Страница 16: ...otice to residents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey Thi...

Отзывы: