background image

 

Safety Notes

 

Do not allow the streams of the 
shower touch sensitive body parts 
(such as your eyes). An adequate 
distance must be kept between the 
shower and you.

Assembly 

(see page 19)

The premounted filter insert must be used 
to ensure a normal flow of the shower 
and to prevent dirt from entering through 
the pipes. Dirt entering can affect the 
function and/or lead to damages to the 
shower. Hansgrohe will not be held liable 
for this type of damage.

Cleaning 

(see page 20) and 

enclosed brochure

Technical Data

Operating pressure: 

max. 0,6 MPa

Recommended operating pressure: 
 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: 

max. 60°C

Thermal disinfection:  max. 70°C / 4 min

Spare parts 

(see page 19)

Test certificate 

(see page 17)

English

 

Indicazioni sulla sicu-

rezza

 

Bisogna evitare il contatto fra il getto 
della doccia e parti del corpo delica-
te (ad es. gli occhi). Fra il soffione ed 
il corpo va mantenuta una distanza 
sufficiente.

Montaggio 

(vedi pagg. 19)

L'inserto filtrante premontato deve essere 
utilizzato per garantire il flusso normale 
della doccetta e per evitare risciacqui di 
sporcizia dalla rete idrica. Risciacqui di 
sporcizia possono pregiudicare la funzio-
ne e/o danneggiare parti funzionali della 
doccetta. Per danni risultanti da ciò non 
risponde la Hansgrohe

Pulitura 

(vedi pagg. 20) e 

brochure allegata

Dati tecnici

Pressione d'uso: 

max. 0,6 MPa

Pressione d'uso consigliata: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda: 
 

max. 60°C

Disinfezione termica:  max. 70°C / 4 min

Parti di ricambio  

(vedi pagg. 19)

Segno di verifica  

(vedi pagg. 17)

Italiano

3

Содержание Porter'C 27521 Series

Страница 1: ...Porter C Porter M 27521XXX 27527XXX Montageanleitung...

Страница 2: ...Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 6 2010 9 07396 04...

Страница 3: ...K Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Szerel si tmutat 8 FI Asennusohje 9 SV Monteringsanvisning 9 LT Montavimo instrukcijos 10 HR Uputstva za instalaciju 10 TR Montaj k lavuzu 11 RO Instruc iuni de montare...

Страница 4: ...ax 70 C 4 min Serviceteile siehe Seite 19 Pr fzeichen siehe Seite 17 Deutsch Consignes de s curit viter le contact du jet de la dou chette avec les parties sensibles du corps telles par ex que les yeu...

Страница 5: ...s see page 19 Test certificate see page 17 English Indicazioni sulla sicu rezza Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delica te ad es gli occhi Fra il soffione ed il...

Страница 6: ...atura del agua caliente max 60 C Desinfecci n t rmica max 70 C 4 min Repuestos ver p gina 19 Marca de verificaci n ver p gina 17 Espa ol Veiligheidsinstructies Het contact van de douchestraal met gevo...

Страница 7: ...vedele se s 19 Godkendelse se s 17 Dansk Avisos de seguran a Deve se evitar o contacto dos jactos de gua com partes do corpo sens veis p ex olhos necess rio manter uma dist ncia suficiente entre o chu...

Страница 8: ...e ci nienie robocze 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Cz ci serwisowe patrz strona 19 Znak jako ci patrz strona 17 Polski Bezpe...

Страница 9: ...iete Naplaveniny ne ist t m u ovplyvni funk nos a ale bo m u vies k po kodeniam funk n ch dielov ru nej sprchy pri om za takto sp soben kody spolo nos Hansgrohe neru istenie vi strana 20 a prilo en br...

Страница 10: ...s nak biztos t s hoz s hogy elker lje a szennyez d sek befoly s t a vezet kb l A szennyez d sek befoly solhatj k a m k d st s vagy a k zi zuhany m k d r szeinek rong l d s hoz vezethetnek az ebb l sz...

Страница 11: ...ektio maks 70 C 4 min Varaosat katso sivu 19 Koestusmerkki katso sivu 17 Suomi S kerhetsanvisningar Undvik att rikta duschstr larna mot k nsliga kroppsdelar t ex gonen Det m ste finnas ett tillr cklig...

Страница 12: ...daugiau kaip 70 C 4 min Atsargin s dalys r psl 19 Bandymo pa yma r psl 17 Lietuvi kai Sigurnosne upute Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tu a s osjetljivim dijelovima tijela npr o ima Tijelo koris...

Страница 13: ...70 C 4 dak Yedek Par alar Bak n z sayfa 19 Kontrol i areti Bak n z sayfa 17 T rk e Instruc iuni de siguran Evita i contactul jetului de ap cu p r ile de corp sensibile de ex ochii ine i du ul la o dis...

Страница 14: ...ka umazanije iz vodovodnega omre ja se mora uporabiti predmontiran filtrski vlo ek Vtok umazanije lahko poslab a delovanje ro ne prhe in ali pripelje do po kodovanja njenih funkcionalnih delov Za tako...

Страница 15: ...lk 19 Kontrollsertifikaat vt lk 17 Estonia Dro bas nor des Nepiecie ams izvair ties no du as str klas tie a kontakta ar jut g m erme a da m piem ac m Nepiecie ams iev rot pietieko u att lumu starp du...

Страница 16: ...rmi ka dezinfekcija maks 70 C 4 min Rezervni delovi vidi stranu 19 Ispitni znak vidi stranu 17 Srpski Sikkerhetshenvisnin ger Dusjstr len skal ikke komme i kontakt med mfintlige kroppsdeler f eks ynen...

Страница 17: ...r s n baz t norm s si dhe p r t evituar thithjen e papast rtive nga rrjeti i uj sjell sit Ndotjet mund t ndikojn n m nyr negative n dhe mund t d mtojn pjes t funksionale t sp rkat ses s dor s Hansgroh...

Страница 18: ...19 Hansgrohe 20 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 19 17 16...

Страница 19: ...85 Vario 28562000 1 2 3 P IX DVGW SVGW ACS WRAS NF KIWA 28562000 P IX 18738 IC BT0633 X X X X X 28563000 P IX 18739 IB BT0633 X X X X X 28585000 P IX 19694 IA X X DIN 4109 P IX18738 IC P IX18739 IB P...

Страница 20: ...18 Crometta 85 1jet 28585000 Crometta 85 Vario 28562000 Crometta 85 Multi 28563000...

Страница 21: ...19 97708000 Crometta 85 Vario 28562000 Crometta 85 Multi 28563000...

Страница 22: ...20 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2013 9 04575 03 1 2 4 1 min 3 5...

Отзывы: