background image

11

Attention! 

The fitting must be installed, flushed and 

tested after the valid norms!

Attention:

  The mixer can not  used together with 

a continuous flow water heater.

Large differences in pressure between the hot and 

cold water supply should be balanced.

Technical data

Operation pressure: 

max. 0,8 MPa

Recommended pressure: 

0,1 - 0,8 MPa

Test pressure: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Hot water temperature: 

max. 70 °C

Recommended hot water temperature: 65 °C

Rate of flow: 

5,5 l/min 0,3 MPa

Maximum flowing-out temperature

at  50  °C  temperature  difference

and 0,3 MPa flow pressure: 

42 °C

Follow-on time: 

1,5 s - 3 s

Rise-delay time: 

300 ms

Automatic switching-off: 

after 35 s

Battery: 

Lithium CR-P2/6V

Spare parts

 (see page 3)

aerator 

98612000

solenoid valve 

96904000

fixation set 

13961000

connection hose 

98809000

non return valve 

96456000

electronics 

96905000

battery 

97399000

service tool 

98808000

1�

2�

3�

4�

5�

6�

7�

8�

Italiano

English

Attenzione! 

La rubinetteria deve essere installata, 

pulita e testata secondo le istruzioni riportate!

Attenzione:

 Il rubinetto non può essere utilizzato 

insieme ad uno scalda-acqua istantaneo.

Eventuali grandi differenze di pressione tra i collega-

menti dell’acqua fredda e dell’acqua calda devono 

essere eliminate.

Dati tecnici

Pressione d’esercizio: 

max. 0,8 MPa

Pressione d’esercizio consigliata: 0,1 - 0,8 MPa

Pressione testata: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura acqua calda: 

max. 70 °C

Temp. acqua calda raccomandata: 65 °C

Portata:  

5,5 l/min 0,3 MPa

Temperatura  d’uscita  massima

a 50 K di differenza di temperatura

e 0,3 MPa di pressione idraulica: 42 °C

Tempo di rallentamento: 

1,5 s - 3 s

Ritardo di attivazione: 

300 ms

Disinserimento automatico:  

dopo 35 s

Batteria: 

Lithium CR-P2/6V

Parti di ricambio

 (vedi pagg. 3)

Aeratore  

98612000

Valvole elettromagnetica  

96904000

Fissaggio gambo 

13961000

Tubo flessibile di collegamento  98809000

Valvola antiriflusso 

96456000

Elettronica 

96905000

Batteria 

97399000

chiave per manutenzione 

98808000

1�

2�

3�

4�

5�

6�

7�

8�

Содержание Metris S 31100000

Страница 1: ...Montageanleitung Metris S 31101000 Metris S 31100000...

Страница 2: ...ontage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexi n flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutningsslange Montagem tubo flex vel Monta w a przy czeni...

Страница 3: ...cked once a year Attenzione La valvola di non ritorno deve essere controllata una volta all anno Atenci n Las v lvulas anti retorno se han de revisar una vez al a o Let op Het functioneren van de teru...

Страница 4: ...les conduites d alimentation GB Flush through the supply pipes I Lavare bene le tubazioni di alimentazione E Purgar las tuber as de afluencia NL Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen DK Skyl tilslut...

Страница 5: ...31100000 31100000...

Страница 6: ...ureinstellung Temperature adjustment R glage de la temp rature Regolazione del termperatura Regulaci n de temperatura Regula o da temperatura Temperatuur instellen Temperaturjustering Regula o da temp...

Страница 7: ...ria Cam biodepila Batterijverwisselen Udskiftningafbatteri Mudan adapilha Wymianabaterii Waschbecken reinigen Nettoyage du lavabo Cleaning washbasin Pulire il lavandino Limpiar el lavabo Wastafel rein...

Страница 8: ...SW 2 5 SW 2 5 Reset R initialisation Reiniciaci n Reinicia o...

Страница 9: ...GBWater flow is insufficient clean aerator and filtres a b NL Waterhoeveelheid te gering Perlator en filter schoon maken a b E lnsuficiente flujo de agua limpiar los aireado res y filtros a b DK Vand...

Страница 10: ...erhinderer 96456000 Elektronik 96905000 Batterie 97399000 Serviceschl ssel 98808000 1 2 3 4 5 6 7 8 Fran ais Deutsch Attention La robinetterie doit tre install e rinc e et contr l e conform ment aux n...

Страница 11: ...000 1 2 3 4 5 6 7 8 Italiano English Attenzione La rubinetteria deve essere installata pulita e testata secondo le istruzioni riportate Attenzione Il rubinetto non pu essere utilizzato insieme ad uno...

Страница 12: ...1000 Flexo de conexi n 98809000 V lvula antirretorno 96456000 Electr nica 96905000 Pila 97399000 Llave para desmontar 98808000 1 2 3 4 5 6 7 8 LET OP Leidingen doorspoelen volgens Norm De mengkraan ve...

Страница 13: ...96456000 Elektronik 96905000 Batteri 97399000 Monteringsn gle 98808000 1 2 3 4 5 6 7 8 Aten o A misturadora deve ser instalada pur gada e testada de acordo com as normas em vigor Aten o A misturadora...

Страница 14: ...atura wody gor cej max 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Przep yw przy 0 3 MPa ok 5 5 l min Maksymalna temperatura wyp ywaj cej wody przy r nicy temp 50 K i ci nieniu 0 3 MPa 42 C Wyp yw sam...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 1 2008 9 05900 01...

Отзывы: