background image

11

Montajı bakınız sayfa 17

Temizleme 

(bakınız sayfa 24)

F12 Uzatma #43333000 (bakınız sayfa 25)

Özel aksesuarlar 

(Teslimat kapsamına dahil değildir)

Servis anahtarı #95910000 (bakınız sayfa 23)

Bakım 

(bakınız sayfa 25)

DIN EN 1717 ve ulusal standartlar doğrultusunda Çek valfler düzenli 
olarak kontrol edilmelidir. ( en az yılda bir kez)

Kullanımı 

(bakınız sayfa 21)

Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi sonrasında ilk yarım litre 
suyun içme suyu olarak kullanılmamasını önerir.
Aksi takdirde hortum zarar görebileceği için çıkışı 360º'den fazla 
döndürmeyin.

Akış diyagramı 

(bakınız sayfa 22)

  Normal duş

  Püskürtme başlığı

Ölçüleri 

(bakınız sayfa 22)

Ayarlama 

(bakınız sayfa 21)

Sıcak su sınırlamasının ayarlanması. Sıcak su kilidinin sürekli ısıtıcıyla 
kullanılması tavsiye edilmez.

Simge açıklaması

 

Güvenlik uyarıları

 

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları önlemek için eldiven 
kullanılmalıdır.

 

Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük basınç farklılıkları varsa, bu 
basınç farklılıklarının dengelenmesi gerekir.

Montaj açıklamaları

• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları yönünden kontrol edilmelidir. 

Montaj işleminden sonra nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk üstlenilme-
mektedir.

• Boruların ve armatürün montajı, yıkanması ve kontrolü geçerli normlara göre 

yapılmalıdır.

• Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet edilmelidir.

Teknik bilgiler

İşletme basıncı: 

azami 1 MPa

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,1 - 0,5 MPa

Kontrol basıncı: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Sıcak su sıcaklığı: 

azami 70°C

Tavsiye edilen su ısısı: 

65°C

Termik dezenfeksiyon: 

azami 70°C / 4 dak

Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır!

Türkçe

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Yedek Parçalar 

(bakınız sayfa 23)

XXX = 

Renkler

000 = 

krom

800 = 

paslanmaz çelik  - optik

Montare vezi pag. 17

Curăţare 

(vezi pag. 24)

F12 Prelungitor #43333000 (vezi pag. 25)

Accesorii opţionale 

(nu este inclus în setul livrat)

Cheie service #95910000 (vezi pag. 23)

Întreţinere 

(vezi pag. 25)

Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 şi 
standardele naţionale sau regionale (cel puţin o dată pe an).

Utilizare 

(vezi pag. 21)

Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa sau după perioade mai lungi 
de pauză să nu folosiţi prima jumătate de litru de apă pentru băut.
Nu rotiţi pipa mai mult de  360º, altfel riscaţi deteriorarea furtunului.

Diagrama de debit 

(vezi pag. 22)

  jet normal

  Cap de jet

Dimensiuni 

(vezi pag. 22)

Reglare 

(vezi pag. 21)

Reglarea limitatorului de apă caldă. Nu se recomandă folosirea unui 
limitator de apă caldă în combinaţie cu un boiler instant.

Descrierea simbolurilor

 

Instrucţiuni de siguranţă

 

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.

 

Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie 
echilibrate.

Instrucţiuni de montare

• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport. 

După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de supra-
faţă.

• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor în 

vigoare.

• Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.

Date tehnice

Presiune de funcţionare: 

max. 1 MPa

Presiune de funcţionare recomandată: 

0,1 - 0,5 MPa

Presiune de verificare: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde: 

max. 70°C

Temperatura recomandată a apei calde: 

65°C

Dezinfecţie termică: 

max. 70°C / 4 min

Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.

Română

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Piese de schimb 

(vezi pag. 23)

XXX = 

Coduri de culori

000 = 

crom

800 = 

otel inox

Kontrol işareti 

(bakınız sayfa 25)

Certificat de testare 

(vezi pag. 25)

Содержание M5116-H200

Страница 1: ...Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za up...

Страница 2: ...tahl optik Montage voir pages 17 Nettoyage voir pages 24 F12 jeu de rallonge 43333000 voir pages 25 Accessoires en option ne fait pas partie de la fourniture cl 95910000 voir pages 23 Entretien voir p...

Страница 3: ...333000 vedi pagg 25 Accessori speciali non contenuto nel volume di fornitura chiave per manutenzione 95910000 vedi pagg 23 Manutenzione vedi pagg 25 La valvola di non ritorno deve essere controllata r...

Страница 4: ...sivamente para agua potable Espa ol No utilizar silicona que contiene cido ac tico Repuestos ver p gina 23 XXX Acabados 000 cromado 800 acero especial Montage zie blz 17 Reinigen zie blz 24 F12 Verlen...

Страница 5: ...ina 24 F12 Crescente 43333000 ver p gina 25 Acess rios especiais n o inclu do no volume de forne cimento chave especial 95910000 ver p gina 23 Manuten o ver p gina 25 As v lvulas anti retorno devem se...

Страница 6: ...0 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Polski Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Cz ci serwisowe patrz strona 23 XXX Kody kolor w 000 chrom 800 stal szlachetna Mont viz st...

Страница 7: ...oraneniam Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po as transportu po kode n Po zabudovan nebud...

Страница 8: ...be ll t sa tfoly s v zmeleg t kn l meleg v z korl toz haszn lata nem aj nlott Szimb lumok le r sa Biztons gi utas t sok A szerel sn l a z z d sok s v g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell...

Страница 9: ...oista silikonia Varaosat katso sivu 23 XXX V rikoodaus 000 kromi 800 inox optinen Montering se sidan 17 Reng ring se sidan 24 F12 F rl ngning 43333000 se sidan 25 Specialtillbeh r medf ljer ej leveran...

Страница 10: ...800 plienas Sastavljanje pogledaj stranicu 17 i enje pogledaj stranicu 24 F12 Produljenje 43333000 pogledaj stranicu 25 Posebni pribor Nije sadr ano u isporuci Servisni odvija 95910000 pogledaj stran...

Страница 11: ...X Renkler 000 krom 800 paslanmaz elik optik Montare vezi pag 17 Cur are vezi pag 24 F12 Prelungitor 43333000 vezi pag 25 Accesorii op ionale nu este inclus n setul livrat Cheie service 95910000 vezi p...

Страница 12: ...reto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Opis simbola Varnostna opozorila Pri monta i je treba nositi rokavice da se prepre ijo po kodbe zaradi zme ka nja ali urezov Velike razlik...

Страница 13: ...sad vt lk 23 XXX V rvid 000 kroom 800 roostevaba optik Mont a skat lpp 17 T r ana skat lpp 24 F12 Pagarin jums 43333000 skat lpp 25 Speci li aksesu ri komplekt netiek pieg d ts Apkopes atsl ga 9591000...

Страница 14: ...oncipiran isklju ivo za pija u vodu Srpski Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Rezervni delovi vidi stranu 23 XXX Oznake boja 000 hrom 800 dezen plemeniti elik Montasje se side 17...

Страница 15: ...rekomanduar P rshkrimi i simbolit Udh zime sigurie P r t evituar l ndimet e pickimeve ose t prerjeve gjat procesit t montimit duhet q t vishni doreza Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit...

Страница 16: ...16 17 24 25 43333000 F12 23 95910000 25 DIN EN 1717 21 Hansgrohe 360 22 22 21 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 23 XXX 000 800 25...

Страница 17: ...150 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 45 mm max 70 mm 3 Nm 1a 2 3 4 5 6a 1b 150 110 6a 6b 24 x 15 75 45 45 75 105 105 17...

Страница 18: ...6b 110 24 x 15 110 7 8 SW 22 mm SW 17 mm SW 22 mm SW 19 mm 4 Nm 96507000 450 mm 9 10 SW 17 mm 8 Nm SW 22 mm 1 2 11 55 25 25 55 85 85 110 18...

Страница 19: ...1 2 1 2 12 13 15 14 16 3 17 18a 18b max 20 19...

Страница 20: ...21 22 1 Nm 2 min N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e max 20 max 30 mm 18d 18c max 20 19 20 F12 43333000 20...

Страница 21: ...ranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s cak cald toplo kuum karsts t...

Страница 22: ...58 110 38 46 15 25 15 23 3 19 10 29 34 M5116 H200 73851000 M5116 H200 ST 73851800 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0...

Страница 23: ...00 97735000 95498XXX 92691XXX 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 96338000 96316000 900 mm SW 19 mm 92732XXX 95140000 M4x20 SW 4 mm 92730000 92731XXX 95910000 95909000 95008000 96737000 98193000 32x2 98140000 2...

Страница 24: ...peza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez s...

Страница 25: ...25 1 2 1 F12 43333000 2 max 100 mm P IX DVGW SVGW ACS ETA 73851XXX 1375...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 07 2018 9 05966 01 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Отзывы: