Hans Grohe Focus N 71140 1 Series Скачать руководство пользователя страница 18

18

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos 
para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones 
hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados:

 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”.

• 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y 

espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o 
esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después 

de la limpieza.

Importante

•  Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, 

lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales. Enjuague el producto con agua 
limpia después de cada uso.

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

•  Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En 

un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza 

inadecuados no están cubiertos por la garantía.

•  Si un componente del producto está dañado, reemplácelo para reducir el riesgo de 

lesiones personales, daños a la propiedad o fallas del producto.

Important 

•  Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 

cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec 
de l’eau propre après chaque utilisation.

•  Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les 

raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un 

meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

•  Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits 

de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le pour réduire les risques de 

blessures, de dommages matériels ou de défaillances du produit.

Содержание Focus N 71140 1 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructionsde montage Moded emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Focus N 71140xx1...

Страница 2: ...complete the installation The hot and cold supply hoses included with this faucet are for use with stops If your stops are a different size install new stops Adapters are not available from Hansgrohe...

Страница 3: ...tils et du mat riel n cessaires pour l installation Les tuyaux d alimentation pour l eau chaude et froide inclus avec ce robinet sont pour l usage avec les but es d arr t de Si vos arr ts sont d une t...

Страница 4: ...s y los insumos necesarios para completar la instalaci n Las tuber as de suministro incluyeron con este chorro son para el uso con topes de Si sus topes son de un tama o diferente instale topes nuevos...

Страница 5: ...rramientas tiles Focus N 71140xx1 1 28mm 20 510 mm max 1 30 mm 1 34 mm 2 66 mm 2 61 mm 5 130 mm 3 99 mm 4 125 mm 4 100 mm 4 100 mm 4 118 mm 31 1 47mm 1 48mm 4 100 mm 1 32 mm 2 57 mm 3 89 mm 4 117 mm 1...

Страница 6: ...loque las v lvulas de agua fr a y caliente sobre la superficie de montaje La v lvula de agua caliente debe estar a la izquierda y la de agua fr a a la derecha Apoye la v lvula en la superficie de mont...

Страница 7: ...spect the alignment of the handles If necessary rotate the valve V rifiez l alignement des poign es Au besoin tournez la valve Inspeccione la alineaci n de las manijas Si es necesario gire la v lvula...

Страница 8: ...r Serrez l crou Serrez les vis de pression Installez la tige d entra nement du trou d coulement sur le bec Placez le bec sur la surface de montage Installez la rondelle et le collier de montage Apriet...

Страница 9: ...er Open the quick connect by pushing it upwards Serrez le collier de montage Ouvrez la douille de raccord rapide en la poussant vers le haut Apriete el collar de montaje Abra la conexi n r pida empuj...

Страница 10: ...ct by pulling down on it Ins rez le coude de raccordement dans la douille de raccord rapide du bec Verrouillez la douille de raccord rapide en la tirant vers le bas Inserte el codo de conexi n en la c...

Страница 11: ...l aide des cl s Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Ouvrez la douille de raccord rapide de l un des tuyaux de raccordement en la poussant vers le haut Poussez la douille de raccord rapide...

Страница 12: ...Remove the aerator Verrouillez la douille de raccord rapide en la pous sant vers le coude de raccordement R p tez l op ration pour le second tuyau de raccordement Retirez l a rateur Trabe la conexi n...

Страница 13: ...all the aerator Rincez les conduites d alimentation d eau chaude et d eau froide pendant au moins deux minutes R installez l a rateur Purgue los suministros de agua caliente y agua fr a durante al men...

Страница 14: ...cs de plomberie base de p trole peuvent endommager la surface de certains lavabos Veuillez consulter le fabricant du lavabopourconna trelesscellants compatibles Masilla de petr leo bas puede da ar la...

Страница 15: ...hrome 82 Brushed Nickel Focus N 71140xx1 92956xx0 95819000 98932000 92909000 92914000 400 mm 92905000 98817000 97736000 98722000 96016000 95366000 92913000 200 mm 93198xx0 92879xx0 22 mm 96657xx0 9319...

Страница 16: ...16 User Instructions Instructions de service Manejo off ferm cerrar on ouvert abierto hot chaud caliente cold froid fr o...

Страница 17: ...cts are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best r...

Страница 18: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Страница 19: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Страница 20: ...idents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty g...

Отзывы: